Traduction de "ont connu pour" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Pour - traduction :
For

Connu - traduction : Pour - traduction : Connu - traduction : Ont connu pour - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Pour ceux d'entre vous qui ont connu des difficultés
How is this had to happen to me
Ils ont connu des jours meilleurs.
They have seen better days.
Les Etats Unis ont connu la sécheresse.
There has been a drought in the United States.
Nos pays ont connu tout cela.
Our countries have experienced all of that.
Ont peur du noir, c'est connu
Is afraid of the dark, you know
Pour tous ceux qui ont connu Echo, il s'agit en effet d'une grande perte.
For all those who knew Echo, this is indeed a great loss.
Tous ceux que j'ai connu ont disparus
Everyone I know goes away
Beaucoup d'autres ont connu des sorts analogues.
Many others had met similar fates.
D'autres pays ont connu des expériences similaires.
Other countries have had similar experiences.
Vous recevez cette lettre d'un endroit connu pour des gens qui ont balayé les rues.
NOW, THlNK ABOUT THE FACT THAT YOU'RE GETTlNG THlS FROM A PLACE THAT'S FAMOUS FOR GUYS WHO SWEEP THE STREET.
Une célébrité est quelqu'un qui est connu pour être connu.
A celebrity is a person who is known for his well knownness.
Et b est connu, avant tout, pas seulement pour des memes qu'ils ont créés, mais pour des exploits.
And b is known for, more than anything, not just the memes they've created, but the exploits.
Les régions avancées ont connu une croissante rapide.
The leading regions have experienced rapid growth.
Depuis, ces pays ont connu des évolutions contrastées.
They have since experienced different trends.
2 grandes entreprises ont aussi connu l'échec récemment.
Two big companies lately have also dealt with failure.
Père juste, le monde ne t a point connu mais moi je t ai connu, et ceux ci ont connu que tu m as envoyé.
Righteous Father, the world hasn't known you, but I knew you and these knew that you sent me.
Père juste, le monde ne t a point connu mais moi je t ai connu, et ceux ci ont connu que tu m as envoyé.
O righteous Father, the world hath not known thee but I have known thee, and these have known that thou hast sent me.
Il est connu pour...
That's the friar of Fountain's Abbey. He's noted...
Le lendemain, d'autres blogs ont connu le même sort
The following day, some more blogs were censored
C'est sur Facebook que les gens ont connu 365.
Facebook is where people get to know about 365.
D autres pays ont connu un sort moins enviable encore.
Other states are even less fortunate.
Tous les secteurs de l'économie ont connu la croissance.
Growth was seen in all sectors of the economy.
I'Espagne, l'ltalie et le Portugal ont connu une relative
It was designed in such a way that, for the purposes of Community GDP, 1 purchasing power stan dard ECU 1 in 1975.
Les revenus agricoles ont connu un développement fort inégal.
The trend in farm incomes varies very considerably.
Tous les autres indicateurs ont connu une évolution négative.
All other indicators developed negatively.
Des tentatives pour mettre en place des marchés dérivés pour l immobilier ont tous, ŕ ce jour, connu un succčs limité.
Attempts to set up derivatives markets for real estate have so far all met with only limited success.
Il est connu pour cela.
He's known for that.
Je suis connu pour cela.
I'm known for that.
Je suis connu pour ça.
I'm notorious for it.
Les secondes ont généralement été protégées et n apos ont pas connu les transformations nécessaires pour devenir compétitives à l apos échelle internationale.
The latter have traditionally benefited from protection, and have not undergone the productive transformations necessary for competitiveness in international markets.
Les Maldives ont connu leur première élection multipartique en octobre.
Maldives held its first multi party election in the country in October.
Et ses blogs lui ont permis d'être connu à l'international.
And his blogs have definitely put him in the global scene.
Les déficits budgétaires ont donc connu un pic de croissance.
Fiscal deficits therefore soared.
Je fais allusion aux Etats qui ont connu des échecs.
I am referring to failed States.
Durant leur existence, les iBook ont connu trois designs différents.
Three distinct designs of the iBook were introduced during its lifetime.
D'autres institutions ont malheureusement connu une réduction de leurs ressources.
Unfortunately, other agencies had seen their resources cut back.
Seuls les deux premiers romans ont connu une édition individuelle.
and R.O.B.O.T.
Ceux qui ont connu Alex, même aussi brièvement que moi, savent qu'il avait un don pour les anecdotes.
Many people that knew Alex, even as briefly as I knew him, will know that he had an aptitude for anecdotes.
Ces produits non finis ont connu des transformations ultérieures effectuées par l'importateur pour en faire des balances électroniques.
These unfinished products were further processed by the importer and transformed into electronic weighing scales.
Le sondage d'opinion devient également une façon sérieuse pour faire témoigner les gens et leur faire admettre ce qu'ils ont vu ou ont connu.
The opinion poll also becomes a 'safe' way for people to testify and admit what they have seen or experienced.
Quant aux revenus de Cogeco, ils ont connu une croissance de 41,5 au quatrième trimestre pour atteindre 504,7 millions.
In terms of revenue, Cogeco saw growth of 41.5 in the fourth quarter, reaching CAD 504.7 million.
mais laissez en vie pour vous toutes les filles qui n ont point connu la couche d un homme.
But all the girls, who have not known man by lying with him, keep alive for yourselves.
mais laissez en vie pour vous toutes les filles qui n ont point connu la couche d un homme.
But all the women children, that have not known a man by lying with him, keep alive for yourselves.
Ils ont réussi et, jusqu à présent, n ont pas connu de revers.
They have been successful and, so far, have not experienced bad times.
Les médias israéliens ont connu des changements importants ces dernières années.
Israeli media has undergone significant changes over the past few years.

 

Recherches associées : Ont Connu - Ont Connu - Connu Pour - Connu Pour - Connu Pour - Connu Pour - Ont Connu Depuis - Ils Ont Connu - Ont Toujours Connu - Pas Connu Pour - Est Connu Pour - Particulièrement Connu Pour - également Connu Pour - Est Connu Pour