Traduction de "ont pas de chance" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Chance - traduction : Chance - traduction : Chance - traduction : Chance - traduction : Ont pas de chance - traduction : Chance - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Ils nous ont pas donné une chance, hein? | No. |
Vous n'ayez pas de chance. Non, j'ai pas de chance. | Your luck wasn't so good. |
Ils ont de la chance. | They're lucky. |
Ils ont de la chance ? | Is it luck? |
Certaines ont beaucoup de chance. | Some people get all the luck. |
pas de Chance . | Where to knock. |
Pas de chance. | Bad luck. |
Pas de chance. | Tough luck. |
Pas de chance ! | Tough luck! |
Pas de chance. | Thanks. What is it? |
Pas de chance. | You're out of luck. |
Pas de chance. | Tough luck, kid. |
Pas de chance. | That's... |
Je suppose qu'elles ont eu de la chance de ne pas se faire choper. | I guess they luckily didn't get caught. |
Elles ont eu de la chance. | They were lucky. |
Ils ont eu de la chance. | They were lucky. |
Certains ont vraiment de la chance. | Some folks are sure lucky. |
Ah ! s'est elle exclamée, alors ces personnes ont de la chance pas de téléphone, pas de télévision, pas de voitures ! | 'Ah!' she exclaimed. 'They are the lucky ones then, they are fine without telephones, televisions and cars!' |
Ceux qui ont un emploi ont de la chance. | That is what I hope this evening. |
Donc, pas de chance. | So, that's unfortunate. |
C'est pas de chance ! | That's unlucky! |
Donc, pas de chance. | So that's unfortunate. |
Bon, pas de chance. | Oh, not so lucky. |
Pas de chance, Cortex. | TOUGH LUCK, BRAIN. |
Pas de chance, hein ? | Tough luck! |
pas de chance, Henry. | Bad luck, Henry. |
C'est pas de chance. | That' s too bad. |
Pas de chance, hein? | Tough luck, kid. |
Pas de chance, demi. | Tough luck, halfback. |
Pas de chance, Patrick. | THAT'S BAD LUCK, PATRICK, BAD LUCK. |
Pas de chance, Hatton ! | That's too bad, Hatton. |
Pas de chance, Googi. | You had tough luck, Googi. |
Des confrères ont eu moins de chance. | Other journalists weren't as lucky. |
Elles ont de la chance d'être vivantes. | They're lucky to be alive. |
Ils ont de la chance d'être vivants. | They're lucky to be alive. |
Ces filles ont eu beaucoup de chance. | These girls were so lucky. |
Nos producteurs ont eu beaucoup de chance. | Our producers have been very lucky. |
Oui, ils ont eu de la chance. | Yes, it did, didn't it? |
Ils ont de la chance. Ils ont déjà un travail. | They are lucky. They already have a job. |
SGAG_SG Pas de chance Brian. | SGAG_SG Bad Luck Brian. |
C'est vraiment pas de chance ! | Bad luck! |
Je n'ai pas de chance. | I'm unlucky. |
N'avons nous pas de chance ? | Aren't we lucky? |
Je n'ai pas de chance. | I have no luck. |
Tom n'a pas de chance. | Tom has no luck. |
Recherches associées : Pas De Chance - Pas De Chance - Pas De Chance - Pas De Chance - Pas De Chance - Ont La Chance - Ont Une Chance - Ont Plus De Chance - Ont Plus De Chance - Ont Peu De Chance - Pas D'autre Chance - Pas De Chance Avec - Pas Plus De Chance - Pas Eu De Chance