Traduction de "par la forme" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Forme - traduction : Forme - traduction : Forme - traduction : Forme - traduction : Formé - traduction : Par la forme - traduction :
Mots clés : Shaped Shape Form

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Nous sommes touchés par la forme.
We're instead moved by form.
Par la forme oui, mais certainement pas par le sujet
In form yes, but by no means in subject
Nous réagissons tellement bien à la forme, mais je suis intéressé par la création d'une forme intelligente.
We respond so well to form, but I'm interested in creating intelligent form.
Le facteur XIIIa, la forme du facteur XIII activée par la thrombine, forme un réseau avec la fibrine.
Factor XIIIa, which is activated form Factor XIII by thrombin, crosslinks fibrin.
L arrêt du traitement par pramipexole doit donc être progressif avec décroissance des doses de 0,54 mg de la forme base (0,75 mg de la forme sel) par jour jusqu à la dose de 0,54 mg de la forme base (0,75 mg de la forme sel) par jour.
Therefore, pramipexole should be tapered off at a rate of 0.54 mg of base (0.75 mg of salt) per day until the daily dose has been reduced to 0.54 mg of base (0.75 mg of salt).
L arrët du traitement par pramipexole doit donc être progressif avec décroissance des doses de 0,54 mg de la forme base (0,75 mg de la forme sel) par jour jusqu à la dose de 0,54 mg de la forme base (0,75 mg de la forme sel) par jour.
Therefore, pramipexole should be tapered off at a rate of 0.54 mg of base (0.75 mg of salt) per day until the daily dose has been reduced to 0.54 mg of base (0.75 mg of salt).
Sa forme naturelle a été remplacée par une forme synthétique.
The natural form was being replaced by its synthetic form, verditer, among other synthetic greens.
C'est la forme la plus efficiente créée par l'évolution.
It's the most efficient shape that evolution has evolved.
La maison se distingue par sa forme inhabituelle.
The house stood out because of its unusual shape.
La posologie individuelle doit être comprise entre 0,264 mg de la forme base (0,375 mg de la forme sel) et au maximum 3,3 mg de la forme base (4,5 mg de la forme sel) par jour.
The individual dose should be in the range of 0.264 mg of base (0.375 mg of salt) to a maximum of 3.3 mg of base (4.5 mg of salt) per day.
La posologie individuelle doit être comprise entre 0,264 mg de la forme base (0,375 mg de la forme sel) et au maximum 3,3 mg de la forme base (4,5 mg de la forme sel) par jour.
The individual dose should be in the range of 0.264 mg of base (0.375 mg of salt) to a maximum of 26 3.3 mg of base (4.5 mg of salt) per day.
Par exemple, comp.os.linux est affiché sous la forme c.o.linux.
For example, comp.os.linux would appear as c.o.linux.
Aspect La forme prise par les badgirs est variée.
It is essentially a tall, capped tower with one face open at the top.
La forme est connue par de nombreuses œvres d'Escher.
The form is known from many works by M.C.
La compassion n'est pas définie par une seule forme.
Compassion is not defined in one form.
est adopté par le Comité sous la forme suivante
and adopted it in the following modified form
Si une posologie supérieure est nécessaire, la dose quotidienne peut être augmentée de 0,54 mg de forme base (0,75 mg de forme sel) par semaine, jusqu'à la dose maximale de 3,3 mg de forme base (4,5 mg de forme sel) par jour.
If a further dose increase is necessary the daily dose should be increased by 0.54 mg base (0.75 mg salt) at weekly intervals up to a maximum dose of 3.3 mg of base (4.5 mg of salt) per day.
Si une posologie supérieure est nécessaire, la dose quotidienne peut être augmentée de 0,54 mg de forme base (0,75 mg de forme sel) par semaine, jusqu à la dose maximale de 3,3 mg de forme base (4,5 mg de forme sel) par jour.
Maintenance treatment The individual dose should be in the range of 0.264 mg of base (0.375 mg of salt) to a maximum of 3.3 mg of base (4.5 mg of salt) per day.
2 Si une posologie supérieure est nécessaire, la dose quotidienne peut être augmentée de 0,54 mg de forme base (0,75 mg de forme sel) par semaine, jusqu'à la dose maximale de 3,3 mg de forme base (4,5 mg de forme sel) par jour.
If a further dose increase is necessary the daily dose should be increased by 0.54 mg base (0.75 mg salt) at weekly intervals up to a maximum dose of 3.3 mg of base (4.5 mg of salt) per day.
11 Si une posologie supérieure est nécessaire, la dose quotidienne peut être augmentée de 0,54 mg de forme base (0,75 mg de forme sel) par semaine, jusqu'à la dose maximale de 3,3 mg de forme base (4,5 mg de forme sel) par jour.
If a further dose increase is necessary the daily dose should be increased by 0.54 mg base (0.75 mg salt) at weekly intervals up to a maximum dose of 3.3 mg of base (4.5 mg of salt) per day.
20 Si une posologie supérieure est nécessaire, la dose quotidienne peut être augmentée de 0,54 mg de forme base (0,75 mg de forme sel) par semaine, jusqu'à la dose maximale de 3,3 mg de forme base (4,5 mg de forme sel) par jour.
If a further dose increase is necessary the daily dose should be increased by 0.54 mg base (0.75 mg salt) at weekly intervals up to a maximum dose of 3.3 mg of base (4.5 mg of salt) per day.
29 Si une posologie supérieure est nécessaire, la dose quotidienne peut être augmentée de 0,54 mg de forme base (0,75 mg de forme sel) par semaine, jusqu'à la dose maximale de 3,3 mg de forme base (4,5 mg de forme sel) par jour.
If a further dose increase is necessary the daily dose should be increased by 0.54 mg base (0.75 mg salt) at weekly intervals up to a maximum dose of 3.3 mg of base (4.5 mg of salt) per day.
De la forme mâle vers la forme femelle ou de la forme femelle vers la forme mâle ?
From the male form to the female form or from the female form to the male form?
Une surveillance clinique est recommandée en cas de remplacement de la forme gélule par la forme poudre pour suspension buvable.
Clinical supervision is recommended if switching between the stiripentol capsule and powder for oral suspension in sachet formulations.
Une surveillance clinique est recommandée en cas de remplacement de la forme gélule par la forme poudre pour suspension buvable
Clinical supervision is recommended if switching between the stiripentol capsule and powder for oral suspension in sachet formulations.
La colonne Forme de conditionnement doit indiquer la forme de conditionnement des déchets, par exemple verre, céramique, ciment ou bitume.
The Conditioned form column should show the conditioned form of the waste, e.g. glass, ceramic, cement or bitumen.
Il se rapproche par le goût, par la forme et par la texture du Mont d'Or.
By its taste, form and texture, it is close to a Vacherin Mont d'Or.
2 Si une posologie supérieure est nécessaire, la dose quotidienne peut être augmentée de 0,54 mg de forme base (0,75 mg de forme sel) par semaine, jusqu à la dose maximale de 3,3 mg de forme base (4,5 mg de forme sel) par jour.
If a further dose increase is necessary the daily dose should be increased by 0.54 mg base (0.75 mg salt) at weekly intervals up to a maximum dose of 3.3 mg of base (4.5 mg of salt) per day.
34 Si une posologie supérieure est nécessaire, la dose quotidienne peut être augmentée de 0,54 mg de forme base (0,75 mg de forme sel) par semaine, jusqu à la dose maximale de 3,3 mg de forme base (4,5 mg de forme sel) par jour.
If a further dose increase is necessary the daily dose should be increased by 0.54 mg base (0.75 mg salt) at weekly intervals up to a maximum dose of 3.3 mg of base (4.5 mg of salt) per day.
Ce jeu de données forme par conséquent une bonne plate forme de départ.
Accordingly it forms a good position from which to start.
La dette peut par exemple prendre la forme d'un prêt bancaire.
Debt could be just in the form of a bank loan.
La seconde pourrait par exemple prendre la forme de lignes directrices.
An example of the latter could be the issuing of guidelines.
Schmidt Degenhard a étudié la forme d expérience dite oniroïde, une forme particulière de la modification de la conscience éveillée par le rêve.
Schmidt Degenhard has researched the so called oneiroid experience, a particular form of conscious conditions which are warped like dreams.
La colonne Forme de conditionnement doit indiquer la forme de conditionnement actuelle des déchets, par exemple verre, céramique, ciment ou bitume.
The Conditioned form column should show the current conditioned form of the waste, e.g. glass, ceramic, cement or bitumen.
Qui est gouvernée par une récurrence de la forme spécifiée.
So really, what's going on in the master method, is a tug of war between two opposing forces. One which is forces of good, and one which is forces of evil, and those correspond to the quantities B to the D and A, respectively. So let me be more precise.
Forme de la soumission des offres (art. 25, par. 5)
Form of submission of tenders (article 25 (5))
Le mycénien a donné la forme ancienne puis, par dissimilation, .
Jones, Litt.D., and H.A.
On parlera également de contreforme par opposition à la forme.
An aperture is the opening between the counter and the outside of the letter.
La pravastatine est administrée par voie orale sous forme active.
Pravastatin is administered orally in the active form.
Par ailleurs, l'une des réunions prendra la forme d'une audition.
Also, one of the meetings will be held as a hearing.
Il est disponible sous forme de comprimés blancs de forme ovale ou sous forme de granulés, administrés par voie orale.
It is available as white oval tablets or as granules, given orally.
Voilà la forme la plus habituelle de la relation d'intégration par parties.
So I'm just switching the sides, just to give it in a form that you might be more used to seeing in a calculus book.
Mise en forme par Robert Williams.
Edited by Robert Williams
L arrët du traitement par pramipexole doit donc être progressif avec décroissance des doses de 0,54 mg de la forme base (0,75 mg de la forme sel) par jour jusqu à la dose de 0,54 mg de la for me base (0,75 mg de la forme sel) par jour.
Therefore, pramipexole should be tapered off at a rate of 0.54 mg of base (0.75 mg of salt) per day until the daily dose has been reduced to 0.54 mg of base (0.75 mg of salt).
Au , la table habituelle prend une forme ronde, souvent à pieds zoomorphes (par exemple en forme de pattes de lion).
But by the 4th century BC, the usual table was round, often with animal shaped legs (for example lion's paws).

 

Recherches associées : Forme Prescrite Par - Prendre Forme Par - La Forme Et La Forme - La Forme Et La Forme - Par Toute Autre Forme - Par Mise En Forme - Forme Lisible Par Ordinateur - Forme Perceptible Par L'homme - Forme Lisible Par Machine - Forme Lisible Par L'homme - Par L'intermédiaire De La Plate-forme - Forme Forme - La Forme Prescrite, - La Forme D'onde