Traduction de "parler avec autorité" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Autorité - traduction : Parler - traduction : Parler - traduction : Parler - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Parler - traduction : Autorité - traduction : Parler - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Cela nous permettra de parler au nom de ceux que nous représentons, avec clarté, autorité et assurance.
The first one is concerned with the fact that it is not possible to submit amendments to a joint motion for a resolution which, in my view, could have exactly the opposite effect of what was intended.
Pour l heure, et s agissant de l Afrique, il manque tout simplement à la France le crédit moral qui lui permettrait de parler avec certitude et autorité.
For the time being, when it comes to Africa, France quite simply lacks the moral credit required to talk with certainty and authority.
utilisation d'un message normalisé de notification de transport pour la communication navire autorité, autorité navire et autorité autorité afin d'assurer la compatibilité avec la navigation maritime
the use of a standardised transport notification message for ship to authority, authority to ship and authority to authority messaging in order to obtain compatibility with maritime navigation
Parler avec vous ?
Talk?
L' Autorité coopère étroitement avec le CERS .
The Authority shall cooperate closely with the ESRB .
(1) Autorité compétente ou avec son autorisation
(1) Competent authority or with its authorisation
Il parle avec une autorité du tonnerre !
He speaks with the authority of a thunderbolt!
L' organe central est dénommé Autorité alimentaire européenne (en abrégé l' Autorité , avec un A majuscule).
The central body is called 'the European Food Authority' (or 'the Authority' for short, with a capital 'A' ).
Parler avec les talibans
Talking to the Taliban
J'adore parler avec toi.
I love talking to you.
J'adore parler avec vous.
I love talking to you.
J'aimerais parler avec toi.
I'd like to speak with you.
J'ai parler avec Emin
I speak with Emin
Pour parler avec nous
I will take you to him. Let you talk with him.
J'aime parler avec vous.
I like talking to you though.
Parler avec M. Verloc.
Speaking with Mr. Verloc.
Non non, assurez vous surtout de parler avec celui là... ...et essayez de parler avec...
Make sure you can get to him, and see if you can talk to him.
À ces mots, l évêque se leva avec autorité.
At these words, the Bishop rose with authority.
Qui peut parler avec D.ieu, peut également vous parler, c'est énorme.
Who can talk with God, can also talk to you, it's huge.
J'ai aimé parler avec elle.
I enjoyed talking with her.
Je veux parler avec elle.
I want to talk to her.
J'aimerais quelqu'un avec qui parler.
I want somebody to talk to.
Je veux parler avec elle.
I want to speak with her.
Je veux parler avec elle.
I want to speak to her.
Tom veut parler avec vous.
Tom wants to talk to you.
Tom veut parler avec toi.
Tom wants to talk to you.
Nous voulons parler avec Tom.
We want to talk to Tom.
J'apprécie de parler avec vous.
I enjoy talking with you.
J'apprécie de parler avec toi.
I enjoy talking with you.
Je dois parler avec toi.
I must talk with you.
Nous voulons parler avec Tom.
We want to talk with Tom.
Nous voulons parler avec Tom.
We want to speak with Tom.
Parler avec Sally me manque.
I miss talking with Sally.
Tu devrais parler avec papa.
You gotta go talk to dad, Punk.
Je vais parler avec Sigfrid.
I'll speak to Sigfrid. If he doesn't behave,
Viens parler avec ta mère.
Come talk with Mom.
Je vais parler avec le...
I'll get in touch with the right...
J'aimerais parler affaires avec lui.
There's a matter of business I'd like to talk over with him.
Parler, Monsieur, avec votre femme.
A small talk, monsieur, with your wife.
j'aimerais en parler avec vous.
I'd like to talk it over with you.
Puisje parler affaires avec vous?
Say, can I talk business with you?
2 L' Autorité bancaire européenne coopère avec le CERS .
2 The European Banking Authority shall co operate with the ESRB .
Bob cherchait quelqu'un avec qui parler.
Bob was looking for someone to talk with.
C'était agréable de parler avec elle.
It was nice to converse with her.
J'aimerais parler avec Tom en privé.
I'd like to speak with Tom in private.

 

Recherches associées : Parler Avec - Parler Avec - Parler Avec - Parler Avec - Avec Autorité - Parler Directement Avec - Parler Avec Confiance - Parler Avec Vous - Parler Avec Toi - Parler Avec Elle - Parler Avec Environ - Parler Avec Désinvolture - Parler Avec Vous - Parler Avec Assurance