Traduction de "participant réticent" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Participant - traduction : Participant - traduction : Participant - traduction : Réticent - traduction : Réticent - traduction : Réticent - traduction : Participant - traduction : Participant - traduction : Participant réticent - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
J'étais très réticent. | I was very reluctant. |
J'étais fort réticent. | I was very reluctant. |
Je suis donc réticent. | I object to this. |
Pourquoi es tu si réticent ? | Why are you so reluctant? |
Pourquoi êtes vous si réticent ? | Why are you so reluctant? |
Je suis réticent à aider Tom. | I'm reluctant to help Tom. |
Je sais que Tom était réticent à le faire. | I know Tom was hesitant to do that. |
Obama était plutôt réticent à ce prix au début. | Obama has always been reticent in regards to his prize. |
Ensuite, je sais que le gouvernement portugais est réticent. | Secondly, I am aware of the Portuguese government's misgivings. |
Si c'était moi, bien sûr... je serais un peu réticent. | If it were me, of course... I'd be a little unwilling. |
Bien qu'ayant un vol rapide, il est réticent à voler. | Although their flight is fast, they are reluctant to fly any distance. |
Albert devint donc roi, une fonction qu'il était réticent à accepter. | Thus Albert became king, a position he was reluctant to accept. |
Le parti est cependant réticent devant cette politique de l'action accomplie. | After the fall of the monarchy, conflict arose between the party and the new Social Democratic government. |
Il était réticent à dépenser de l'argent pour une chose comme ça. | He grudged spending money on such a thing. |
Participant 3! Et Participant 4! | Contestant 3! and contestant 4! |
En fait, même Obama aurait été réticent à accepter la démission de Petraeus. | Indeed, Obama himself was reportedly reluctant to accept Petraeus s resignation. |
Malgré son intelligence, il est toujours réticent à donner son point de vue. | For all his cleverness, he is always reluctant to give his views. |
Je suis toujours un peu réticent avec bon nombre de ces nouvelles idées. | I am always a bit reluctant with many of these new ideas. |
Aujourd'hui, le Conseil abonde dans son sens et est même plus réticent encore. | Now that the Council is of like opinion and is even more reserved, we can hardly go back on our earlier acceptance of the Commission's point of view. |
Le procureur du district est réticent à poursuivre à cause de l'insuffisance des preuves. | The district attorney is unwilling to proceed due to insufficient evidence. |
Nixon, contacté par des représentants de Ford, était initialement réticent puis finit par accepter. | Nixon, contacted by Ford emissaries, was initially reluctant to accept the pardon, but then agreed to do so. |
De retour à la Maison Blanche, il semble tout aussi réticent à en établir un. | Back in the White House, he is looking just as reluctant to be drawn in. |
Le camp maure est lourdement fortifié et Troglita est réticent à lancer un assaut direct. | The Moorish camp had been heavily fortified, and Troglita was reluctant to launch a direct assault. |
Je suis très réticent à l' idée d' une privatisation du secteur de l' eau. | Personally, I would be very reluctant to privatise water. |
Il fait partie d'une armée du crime née d'une loi impopulaire et d'un peuple réticent. | He becomes a part of a criminal army, an army that was born of a marriage between an unpopular law and an unwilling public. |
Participant | Attendee |
Participant | This I don't understand. |
Participant | Participant Signature |
Participant | Yes? |
Participant | Part. |
Participant | Participant |
Participant | Let me ask a question that goes a little back into political and economic news. |
Participant | Etienne it was not too long? |
Le Royaume Uni a été réticent à adopter la révolution de la fracturation hydraulique (ou fracking). | The United Kingdom has been reluctant to join the hydraulic fracturing (or fracking) revolution. |
Mais le gouvernement est réticent à appliquer cette décision en raison de possibles enjeux d'ordre logistique . | But govt has been reluctant to follow through because there could be possible 'connectivity' issues. |
Cette réponse ne provient pas d'un participant. L'ajouter comme participant ? | This response is not from a current attendee. Add as an attendee? |
Molotov était réticent mais Khrouchtchev organisa la venue d'une délégation autrichienne à Moscou pour négocier le traité. | Molotov was resistant, but Khrushchev arranged for an Austrian delegation to come to Moscow and negotiate the treaty. |
35. M. SHAHI est également réticent au sujet de la dernière modification proposée par M. de Gouttes. | 35. Mr. SHAHI said he too had some misgivings about the last amendment proposed by Mr. de Gouttes. |
participant obligatoire | required participant |
participant facultatif | optional participant |
Participant attendu | Required Participant |
Participant optionnel | Optional Participant |
Non participant | Non Participant |
Participant ajouté | Attendee added |
Aucun participant | No Attendees |
Recherches associées : Respect Réticent - était Réticent - J'étais Réticent - Réticent Ou Incapable - Je Suis Réticent - Est Réticent à