Traduction de "payer en argent comptant" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Argent - traduction : Payer - traduction : Argent - traduction : Payer - traduction : Payer en argent comptant - traduction : Payer - traduction : Argent - traduction : Payer - traduction : Payer - traduction : Payer - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Il faut payer en argent comptant. | We must pay in cash. |
Convertissez nos titres en argent comptant. | Have our available securities turned into cash. |
Je souhaiterais payer comptant. | I would like to pay with cash. |
Elle prend tout pour argent comptant. | She takes everything for granted. |
Ne prenez rien pour argent comptant. | Don't take anything for granted. |
Et encore une fois vous avez 100 en argent comptant. | And once again you have 100 in cash. |
J'aurais pu tout payer comptant aujourd'hui. | I could've paid the full amount in cash today. You could've? |
SOIRÉE THÉÂTRE AMATEUR PRIX EN ARGENT COMPTANT Salut, Ted. Sacré poulet. | Why, you big flatfoot. |
Je ferais aussi bien de payer comptant ! | Well, I might as well pay cash! |
Je suis prête à payer comptant, M. Shane. | You're on, Mr. Shane. I'm prepared to pay cash. |
Je prends pour argent comptant que les gens sont honnêtes. | I take it for granted that people are honest. |
Nous ne devrions pas prendre son explication pour argent comptant. | We shouldn't accept his explanation at face value. |
Et si vous avez commencé avec aucun argent comptant votre argent à la fin de la période, | And if you started with no cash your cash at the end of period, |
En prenant une hypothèque sur la maison et l'épicerie, je pourrai la payer comptant. | By mortgaging the house and my business, I can pay it right off. |
Des préjugés qu'une dose de connaissance en Histoire pourrait aisément réfuter sont pris pour argent comptant. | How to maintain a balance between telling personal human stories and giving you the bigger picture? |
Mais je voudrais toutefois vous inviter à ne pas prendre pour argent comptant la déclaration du commissaire selon laquelle 85 des consommateurs seraient disposés à payer plus pour la protection des animaux. | Nonetheless, I would caution against taking the Commissioner's statement that 85 of consumers are prepared to pay more for food produced in accordance with the highest standards of animal welfare at face value. |
Comment vastu payer après m'avoir versé tout ton argent ? | How you gonna pay the bill after you get through paying me off? |
Il est vraiment crédule il prend tout ce qu'on lui dit pour argent comptant. | He's so credulous. He takes everything you say at face value. |
Permettez moi de vous payer cet argent tous les mois. | Let me pay you that money monthly. |
Leurs informations devraient être revérifiées et non pas acceptées comme argent comptant, ou comme témoignage. | Their information should be double checked and not be accepted at face value, or as an eyewitness observation. |
En cumulant leur argent, ils furent en mesure de payer un nouvel ordinateur pour le bureau. | By pooling their money, they were able to afford a new computer for the office. |
Et de deux, ne prenez pas pour argent comptant tout ce qui se dit sur internet ! | And two, don t take everything that is said on the internet at face value! |
L Empire espagnol a inondé le monde avec des pièces en argent pour payer ses nombreuses guerres. | The Spanish empire flooded the world with silver coins as it paid for its many wars. |
Ils devaient payer en argent une indemnité estimée à dix fois les revenus annuels du roi d'Angleterre. | They had to pay an indemnity in silver, estimated at ten times the annual income of the King of England, in four annual installments. |
Mais parce que vous avez les 400 en argent comptant, il va disparaître de créances et ensuite aller en espèces, cause que vous l'avez fait. | But because you've got the 400 in cash, it's going to disappear from receivables, and then go into cash, cause you actually got it. |
Cet argent a servi à payer des armements tels que des missiles anti aériens. | This money was to pay for weapons such as anti aircraft missiles. |
Et pour couronner le tout, je vais vous payer pour garder votre argent avec moi. | And on top of that, I'm going to pay you to keep your money with me. |
Moi, je voulais être avocat mais... sans argent... Je n'ai pas d'argent pour payer l'école | For me I wanted to be lawyer but I don't have money to pay my school fees |
Nous prenons les effets narratifs qui en résultent pour argent comptant issues surprenantes, situations intrigantes, et un besoin irrépressible de lire ou de regarder jusqu au bout. | We take the resulting narrative effects for granted surprise endings, intriguing situations, and a compulsion to read or watch until the finish. |
Ils vous font payer plus à force de déduction juste pour aider leur argent à s'écouler. | They make you pay more in withholding just to help their cash flow out. |
Dans ce modèle les banques font leur argent en faisant payer les emprunteurs un peu plus et ils paient les épargnants en retour. | The banks in this model make their money by charging the borrowers slightly more than they pay to the savers. |
Il est tout aussi inadéquat d' exiger que le transfert d' argent comptant ne puisse se faire que de personne à personne. | It makes just as little sense to demand that cash only be handed over from person to person. |
Avec tout ton argent, tu devrais pouvoir te payer à peu près tout ce que tu veux. | With all your money, you should be able to buy just about anything you want. |
La seule chose que nous ramène cette relation avec ce pays est un prix à payer, en vies américaine, en argent américain, en influence américaine. | The only thing our relationship with this country does is cost us, it costs American lives, American money, American influence. |
Puisque les gens créent de la valeur en apprenant, ils n'ont pas à payer avec leur argent, ils paient avec leur temps. | Since people are creating value while they're learning, they don't have to pay their money, they pay with their time. |
Je n ai point de naissance, moi, il me faut de grandes qualités, argent comptant, sans suppositions complaisantes, bien prouvées par des actions parlantes | I have no birth, so I require great qualities, ready on demand, with no flattering suppositions, qualities proved by eloquent deeds ...' |
Je sais à coup sûr qu'ils se font payer immédiatement, mais ce paiement s'ef f ectue t il par virement, comptant ou en espèces, je n'en sais rien. | Joossens. (NL) The reason why the seller does not know the buyer is that otherwise the seller would sell direct to the Polish buyer, cutting out the middleman in Antwerp. |
Avec cet argent, pour chaque patient qui a les moyens de payer, ça nous donne l'occasion de traiter au moins quatre personnes qui n'ont pas les moyens de payer. | And for that money for every one patient that has the money to pay, it gives us an opportunity to take care of at least four people that do not have the resources to pay. |
Il sera bien moins facile d'accéder à son argent, de payer avec sa carte bancaire ou d'obtenir un prêt. | It would be far more difficult to access one s money, to pay by credit card or get a loan. |
Prendre ton argent. Pendant que tu travailles ou te laisser le dépenser sur un truc que je devrais payer. | Me take your money you work all day or let you use it for something that I ought to be payin' for. |
Pris pour argent comptant, il semble suggérer que les gouvernements ont pour ainsi dire renoncé à leurs obligations envers l OMC et le système commercial multilatéral. | Taken at face value, it seems to suggest that governments have all but abandoned their commitments to the World Trade Organization and the multilateral trade regime. |
Beaucoup de compagnie tourne un drama et épuise tout leur argent et ne peuvent plus payer les acteurs et le staff en fin de tournage. | And we all know that recently, many production companies start shooting, then run out of money, and end up not paying the actors and the filming crew. |
Les sondages d opinion ont montré que l opinion publique américaine avait, dans sa majorité, accepté pour argent comptant cette affirmation, mais aucune preuve n est jamais venue l étayer. | Public opinion polls show that many Americans accepted the administration s word on the connection, but the evidence has not sustained it. |
La crédibilité des Etats Unis, déjà écornée au Yémen, a touché le fond. Les belles paroles de l administration américaine ne sont plus prises pour argent comptant. | America s credibility, already low in Yemen, has hit rock bottom its leaders words are no longer taken at face value. |
La différence entre les cours au comptant et à terme est traitée comme des intérêts à payer ou à recevoir et est comptabilisée prorata temporis . | The difference between the spot and the forward rates shall be treated as interest payable or receivable on an accruals basis . |
Recherches associées : Argent Comptant - Argent Comptant - Payer Comptant Vers Le Bas - En Argent - En Argent - Payer En - Comptant Pour - Comptant Pour - Comptant Sur - échantillonnage Comptant - Et Comptant - Récompense En Argent - Remise En Argent - Remise En Argent