Traduction de "payer les factures" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Payer - traduction : Payer - traduction :
Pay

Payer les factures - traduction : Payer - traduction : Payer - traduction : Payer - traduction : Payer - traduction : Payer - traduction : Payer - traduction : Payer les factures - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Sors payer tes factures !
Come out and pay your bills!
J'ai des factures à payer.
I've got bills to pay.
Pour payer leurs factures. C'est juste un petit extra, qui couvre les factures courantes.
To pay their bills. It's just that little extra, that takes care of the basic bills.
Avec toutes les factures je dois payer, rien.
What with all the bills I have to pay, no way.
Étape 4 payer les factures et réduire les dépenses.
Step 4 pay the bills and cut costs.
J'ai beaucoup de factures à payer.
I have a lot of bills I have to pay.
Tom refuse de payer ses factures.
Tom is refusing to pay his bills.
Tom refusa de payer ses factures.
Tom refused to pay his bills.
Il ne peut payer ses factures.
Can't pay his bills.
Combien d'argent vous fautil pour payer les factures immédiates ?
How much money do you need for immediate bills and wages?
Entretenir ma famille, payer la nourriture, les transports, les factures.
Supporting my family, food, transport, bills.
N'oubliez plus jamais de payer vos factures !
Never forget to pay a bill again!
Mais nous avons des factures à payer
Yes, yes This is what I thought about
J'ai presque oublié de payer mes factures le mois dernier.
I almost forgot to pay my bills last month.
T'as une voiture de course et je travaille pour payer toutes les factures
You got a fast car I got a job that pays all our bills
J'ai de la peine pour les parents car ils doivent payer pour les factures médicales.
(chuckles) I just feel sorry for their parents because they have to pay the medical bills.
Je ne peux pas payer toutes mes factures ce mois ci.
I can't pay all my bills this month.
Possibilités de payer un grand nombre de factures à un bas prix
Can pay a variety of bills for utilities at a low cost
Je vous donne assez d'argent, chaque mois, pour payer toutes vos factures.
I give you enough money every month to pay all your bills.
Je te donne assez d'argent, chaque mois, pour payer toutes tes factures.
I give you enough money every month to pay all your bills.
Tom a dû mettre sa guitare en gage pour payer ses factures.
Tom had to pawn his guitar so he could pay his bills.
Ça ne peut pas être pour payer des factures ou amasser de l'argent.
The answer can't be just to pay bills or pile up more money.
Je donne une partie de ma paie à mes parents, afin de les aider à payer les factures.
I give part of my paycheck to my parents to help them pay the bills.
Nous ne pouvons être les deux seules personnes à avoir oublié de payer leurs factures à temps.
We can't be the only two people who forgot to pay our bills on time.
Nous ne pouvons être les deux seules personnes qui aient oublié de payer leurs factures à temps.
We can't be the only two people who forgot to pay our bills on time.
Ne vous inquiétez pas de payer les factures, ça retombera sur vos enfants et vos petits enfants.
Don't worry about paying the bills, it's on your kids and grandkids.
J'ai besoin de trouver un boulot au pas de course pour payer mes factures.
I need to find a better job on the double to pay my bills.
Le pourcentage des ménages européens qui n ont pas les moyens de payer leurs factures d énergie est bien trop élevé.
An unacceptably high percentage of European households cannot afford to pay their energy bills.
J'ai trop bu la nuit dernière, j'ai des factures à payer, j'ai mal à la tête
I drank too much last night Got bills to pay, my head just feels in pain
Et parfois on crée des œuvres d'art, et d'autres fois cela permet de payer les factures avec des commandes plus commerciales.
And sometimes you create high art, and sometimes you pay the bills by doing some commercial work.
Les pensions représentent tout juste quelques dollars par mois, à peine assez pour payer les factures d apos eau et d apos électricité.
Pensions amount to just a few dollars a month, barely enough to pay for the electricity and water bills.
Factures, de vieilles factures
bills, old bills
Des factures, toujours des factures.
The bills, always the bills.
C'était dù autant aux factures impayées des habitants (certains sont si pauvres qu'ils sont dans l'impossibilité de les payer) qu'à la mauvaise gestion de l'administration.
This was due to unpaid bills both by residents (some people are so poor they cannot possibly pay them) and also mismanagement by the government.
Pour le plus grand plaisir des gens qui ont travaillé sur ce projet Nous avons collecté assez d'argent pour payer nos factures.
Much to the delight of the folks who worked on this project we have raised enough money to pay our bills.
Le Comité consultatif a appris qu'un montant d'à peu près 362 500 dollars servirait à payer des factures non réglées d'exercices antérieurs.
The Advisory Committee was informed that some 362,500 was attributable to unpaid invoices from prior periods.
La réalité, c'est que si vous n'avez pas d'emploi, vous ne pouvez pas payer vos factures ou subvenir à vos propres besoins.
The reality is that if you do not have a job, you cannot pay your bills or support yourself.
C'est irritant de voir que les institutions qui ont eu un comportement prudent doivent maintenant payer certaines des factures des institutions qui furent beaucoup moins prudentes.
It is galling that those institutions that behaved prudently ... are now being called upon to pay some of the bills of those institutions that were far less prudent
Qui paiera les factures ?
Who'll pay the bills?
Affiche toutes les factures
Display all records
Où sont les factures?
Where'd you put those invoices?
Les itinéraires de retour à une Amérique de la promesse, et à un solvant Amérique peut payer ses factures et protéger ses vulnérables, commencent au même endroit.
Republicans accept this duty, gratefully.
Le groupe énergétique russe, Gasprom, a interrompu les livraisons de gaz parce que la Moldavie ne pouvaient payer ses factures en marks allemands et en dollars américains.
The Russian energy company Gazprom suspended gas supplies because Moldova could not pay its bills in German Marks and US dollars.
Une fois enregistrés, les clients peuvent utiliser l application M PESA pour payer les factures, acheter plus de crédit téléphonique, transférer de l argent au Kenya grâce à leurs téléphones activés.
Once signed up, customers can use the M Pesa application to pay bills, purchase more phone credits and transfer money within Kenya through data enabled mobile phones.
Les Russes ne s intéressent plus aux slogans ni aux symboles parce que payer les factures et nourrir leur famille ne leur laisse pas de temps pour l endoctrinement et l idéologie.
Russians no longer care about slogans and symbols because paying bills and feeding their families doesn t leave time for indoctrination and ideology.

 

Recherches associées : Factures à Payer - Factures à Payer - Les Factures - Les Factures Et Les Factures - Charges à Payer Pour Les Factures - Les Payer - Payer Les - Les Factures émises - Les Factures Restantes - Collectionnez Les Factures - Paie Les Factures - Les Factures émises