Traduction de "pencher sur" à la langue anglaise:
Exemples (Sources externes, non examinées)
Il faudrait notamment se pencher sur | Matters which require particular attention include |
Nous devons nous pencher sur nos échecs. | We must reflect on our failure. |
Nous devons nous pencher sur ce problème. | We have to address that problem. |
Nous allons nous pencher sur ce problème. | It is something which we shall look into. |
Nous devons nous pencher sur ce point. | We must reflect on this point. |
Nous devons nous pencher sur cette question. | We need to address that. |
Nous devrions nous pencher sur ce point. | We should look at that. |
Nous allons nous pencher sur cette question. | We will have to do some thinking about that. |
Je vais me pencher davantage sur ce sujet. | I'll look into this issue more. |
Je voudrais me pencher brièvement sur cet aspect. | Here I should like briefly to comment on one point. |
Tu dois te pencher sur la corde raide | You gotta tip on the tightrope (Tip, tip on it) Tip on the tightrope (Tip, tip on it) Baby, baby, baby |
Tu dois te pencher sur la corde raide | You got to tip on the tightrope (Tip, tip on it) |
Tu dois te pencher sur la corde raide | You gotta tip on the tightrope (Tip, tip on it) Yeah, tip on the tightrope (Tip, tip on it) Baby, baby, baby |
Tu dois te pencher sur la corde raide | Tip on the tightrope (Tip, tip on it) |
se pencher sur le thèmes des enfants abandonnés. | abandoned children. |
Une conférence doit se pencher sur ce sujet. | We asked for the same thing in 1986. |
Nous devons maintenant nous pencher sur la transposition. | Now we have to tackle the question of implementation. |
J'aimerais me pencher sur trois de ces mesures. | Three particular issues are worth stressing. |
Il conviendra de se pencher sur ce problème. | We must analyse the matter. |
Nous devons nous pencher soigneusement sur ces aspects. | They must be looked after. |
Et nous devrions tous nous pencher sur la question. | That is a question all of us should consider. |
La seconde serait de se pencher sur la malnutrition. | The second best thing would be to focus on malnutrition. |
Le CCQA continuera à se pencher sur ces problèmes. | Those issues will continue to receive attention in CCAQ. |
Il faut également se pencher sur l'implication de l'État. | The state involvement has to be addressed as well. |
Nous devons commencer par nous pencher sur les faits. | That process must begin with a look at the facts. |
Les personnes intéressées peuvent se pencher sur cet épisode. | Those interested might care to take a look at these. |
Vous devrez vous pencher sur l'application de la réglementation. | Enforcement of regulation must be something that you will look at. |
L'Union européenne devrait également se pencher sur cette question. | The European Union should also look into this issue. |
Il vaut la peine de se pencher sur le pourquoi. | The reason for this is worth thinking about. |
Les tribunaux refusent de se pencher sur l'âge de Shafqat | Courts refuse to look into Shafqat's age. |
Dans cet épisode, nous allons nous pencher sur leurs caractéristiques. | In this episode we will take a closer look at their features. |
On peut se pencher maintenant sur les questions non réglées. | Time can then be dedicated to unresolved issues. |
Le Gouvernement devrait se pencher plus sérieusement sur cette question. | The Government of Lebanon should pay greater attention to the way they were treated. |
C'est un problème sur lequel le Conseil doit se pencher. | This is a matter to which the Council must apply itself. |
Le Bureau élargi pourrait peutêtre se pencher sur ce point. | Perhaps the enlarged Bureau could look at this. |
Nous devons nous pencher sur ce résultat de manière détaillée. | Yes, we need to analyse the result. |
Enfin, je voudrais me pencher sur la question des seuils. | Finally, I want to turn to this question of thresholds. |
Mais nous devons nous pencher sur les racines du terrorisme. | But we have to look at the root causes of terrorism. |
Monsieur le Président, je souhaite me pencher sur deux points. | Mr President, I want to address two points here. |
Nous inviterons les services à se pencher sur cette question. | We will have the services look into all of that. |
Je vais à présent me pencher sur la planification d'urgence. | I will now turn to contingency planning. |
Nous devons donc nous pencher sur la politique agricole commune. | So we must look at the common agricultural policy. |
Nous passons notre temps à nous pencher sur des détails. | We are always getting bogged down in details. |
Le Rapporteur spécial doit continuer de se pencher sur cette question. | The Special Rapporteur must continue to address that issue. |
Les États parties devraient se pencher formellement sur ces problèmes fondamentaux. | States parties should formally address fundamental challenges. |
Recherches associées : Se Pencher Sur - Se Pencher - Se Pencher - Se Pencher Faible - Se Pencher Loin - Se Pencher Bas - Pencher La Chance - Pencher La Balance - Pencher La Balance - Se Pencher Vers - Pencher La Balance - Se Pencher En Avant - Il Faut Se Pencher