Traduction de "se pencher loin" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Loin - traduction : Loin - traduction : Loin - traduction : Loin - traduction : Loin - traduction : Loin - traduction : Pencher - traduction : Se pencher loin - traduction : Loin - traduction : Loin - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Il peut même se pencher. | He can bend. |
Il faudrait notamment se pencher sur | Matters which require particular attention include |
se pencher sur le thèmes des enfants abandonnés. | abandoned children. |
Une conférence doit se pencher sur ce sujet. | We asked for the same thing in 1986. |
Il conviendra de se pencher sur ce problème. | We must analyse the matter. |
Le tueur a dû se pencher pour tirer. | The killer had to lean forward to take aim. |
La seconde serait de se pencher sur la malnutrition. | The second best thing would be to focus on malnutrition. |
Le CCQA continuera à se pencher sur ces problèmes. | Those issues will continue to receive attention in CCAQ. |
Il faut également se pencher sur l'implication de l'État. | The state involvement has to be addressed as well. |
Les personnes intéressées peuvent se pencher sur cet épisode. | Those interested might care to take a look at these. |
L'Union européenne devrait également se pencher sur cette question. | The European Union should also look into this issue. |
Le sujet se limitait à se pencher sur les articles 22 et 23. | The object of the exercise was simply to deal with Articles 22 and 23. |
Il vaut la peine de se pencher sur le pourquoi. | The reason for this is worth thinking about. |
Les tribunaux refusent de se pencher sur l'âge de Shafqat | Courts refuse to look into Shafqat's age. |
On peut se pencher maintenant sur les questions non réglées. | Time can then be dedicated to unresolved issues. |
Le Gouvernement devrait se pencher plus sérieusement sur cette question. | The Government of Lebanon should pay greater attention to the way they were treated. |
C'est un problème sur lequel le Conseil doit se pencher. | This is a matter to which the Council must apply itself. |
J'invite vivement le Bureau à se pencher su cette question. | I urgently request action of the part of the Bureau to ensure this. |
Le Bureau élargi pourrait peutêtre se pencher sur ce point. | Perhaps the enlarged Bureau could look at this. |
Nous inviterons les services à se pencher sur cette question. | We will have the services look into all of that. |
Le Rapporteur spécial doit continuer de se pencher sur cette question. | The Special Rapporteur must continue to address that issue. |
Les États parties devraient se pencher formellement sur ces problèmes fondamentaux. | States parties should formally address fundamental challenges. |
C'est une raison de plus pour se pencher sur ce phénomène. | This is one more reason to look at this phenomenon, this is one more reason to look at Generation Y. |
M. Blumenfeld aurait dû se pencher sur cet aspect des choses. | That was the aspect of the question which Mr Blumenfeld should have addressed. |
La Com munauté devra se pencher sur pas mal de problèmes. | Many issues will need to be addressed by this Community. |
Il faut en outre se pencher sur la question des minorités. | This includes the question of minorities too. |
J'invite instamment la présidence italienne à se pencher sur cette question. | That, moreover, is an issue that I should very much like to call upon the Italian Presidency to address. |
Les institutions de gouvernance actuelles doivent se pencher sur la réglementation d'Internet. | Existing governance institutions should be brought to bear on Internet regulation wherever possible. |
La Cinquième Commission devrait se pencher au plus tôt sur ces questions. | The Fifth Committee should consider those questions as soon as possible. |
La Sous Commission devrait se pencher à titre prioritaire sur cette question. | The Sub Commission should devote priority attention to the matter. |
Il devra se pencher plus avant sur la question du taux d'abandon. | He would need to consider further the question on the drop out rate. |
Enfin la Commission devra se pencher sur le problème des préférences régionales. | Finally, the Commission will have to address the problem of regional preferences. |
Les autres institutions, elles aussi, devront se pencher sérieusement sur ce point. | The other institutions should take a long and hard look at this too. |
Je demande au Bureau du Parlement de se pencher sur cet épisode. | I ask Parliament's Bureau to look into this. |
Les dirigeants qui se sont rencontrés à Nanjing ont promis de se pencher sur ce problème. | Policymakers at Nanjing promised to address this problem. |
Le Conseil de sécurité voudra peut être aussi se pencher sur la question. | The Security Council may also wish to consider it. |
Pour réduire le déséquilibre des pouvoirs, il faut se pencher sur les données. | As we look to reducing power imbalances, we have to look at data. |
On devrait se pencher sur une façon de faciliter une planification stratégique commune. | Ways of facilitating joint strategic planning should be further explored. |
Le WP.29 a demandé au GRSG de se pencher sur ces problèmes. | WP.29 requested GRSG to study these problems. |
C'est un point sur lequel le Siège devrait se pencher de plus près. | Greater attention should be paid to the matter at Headquarters. |
Je serais reconnais sant au commissaire de se pencher sur ce pro blème. | It depends on how this is carried out in practice and whether overall there is discrimination against non resident drivers. |
J'estime qu'il s'agit d'une question fondamentale sur laquelle le Parlement doit se pencher. | I think this is a fundamental issue which we, as a Parliament, should be grappling with. |
Peut être faudrait il parfois se pencher sur le fonctionnement de ce Parlement. | Maybe it is useful occasionally to look at how we set about things here in Parliament. |
Je serais très heureuse si le commissaire pouvait se pencher sur cette question. | I would be very happy if the Commissioner could look into that. |
Les intellectuels se sont plaints du manque de temps et d'énergie pour se pencher sur le passé. | Intellectuals complained that too little time and energy was spent on mastering the past. |
Recherches associées : Loin De Se Pencher - Se Pencher - Se Pencher - Se Pencher Faible - Se Pencher Sur - Se Pencher Bas - Se Pencher Vers - Se Pencher En Avant - Il Faut Se Pencher - Se Pencher En Avant - Se Pencher En Arrière - Se Pencher En Avant - Se Pencher En Arrière