Traduction de "peut être admis" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Davantage d'étudiants se portent candidats à l'université qu'il ne peut en être admis. | More students apply to the university than can be accepted. |
À être admis surlechamp. | To be admitted instantly. |
Un dispositif de freinage de stationnement qui doit être actionné plusieurs fois avant d'atteindre l'efficacité prescrite peut être admis. | A parking braking device which has to be actuated several times before attaining the prescribed performance is permissible. |
Le paragraphe 2 de la section 8 prévoit qu'un enfant ne peut être admis en première année avant l'âge de six ans et qu'un enfant ne peut être admis en septième année s'il a plus de 16 ans. | Section 8(2) provides that a child is not to be admitted to year 1 unless he or she is at least 6 years old and a child is not to be admitted to year 7 if he or she is over 15 years old. |
Il s'agit là d'un véritable détournement du débat engagé sur Échelon qui ne peut être admis. | This really is a distortion of the debate on Echelon that cannot be accepted. |
Si le texte anglais peut être admissible, le texte français parlant de cogestion et marquant des erreurs flagrantes de traduction ne peut en aucun cas être admis. | Whilst the English language text may be admissible the French text, with its 'cogestion' and glaring errors of translation, can in no event be accepted. |
Pire peut être, 55 pour cent des hommes ont admis que, parfois, une partenaire féminine mérite d'être battue. | Perhaps making matters worse, 55 percent of males agreed that sometimes a female partner deserves to be beaten. |
Il ne peut être admis que ce ministre des affaires étrangères n'ait aucun lien avec le Parlement européen. | A situation in which the Foreign Minister has no link with Parliament is not acceptable. |
Ce qui est peut être moins admis est l accélération qu ont connue ces tendances depuis quelques dizaines d années aux Etats Unis. | What is perhaps less recognized is how those trends have accelerated in the United States itself in recent decades. |
Ne pas porter secours ni donner de soins, ne peut être admis du point de vue de la déontologie médicale. | Denying help and service is not sustained by any code of medical ethics. |
Il ne peut cependant être admis dans ce club que s'il est également en mesure de faire état de résultats. | The definition of safety specifications for land, air and sea transport? |
Elle contredirait la clause de paix, qui stipule qu'aucun nouveau produit ne peut être admis dans le régime de soutien. | It would run counter to the peace clause which states that no new products may be incorporated into the support system. |
Il a été admis que cette méthodologie sert de contrôle de qualité grâce auquel l'efficacité des mesures préventives peut être vérifiée systématiquement. | It was recognised that the methodology serves as a 'quality check' whereby the efficiency of preventive measures can be considered systematically. |
Il a dû être transporté et admis à l'hôpital. | He had to be taken to hospital for inpatient treatment. |
L'homme a dû être transporté et admis à l'hôpital. | The man was taken to hospital. |
a être admis à l'exercice légal de la médecine | a be qualified and licensed in the practice of medicine |
Mais il est communément admis que cette règle peut s avérer potentiellement dysfonctionnelle. | But that rule is rightly recognized as being potentially dysfunctional. |
L'année dernière, j'ai admis être un fier possesseur de scrotum. | And only last year I recognized that I'm a proud scrotum owner. |
Elle a admis ne pas être capable de parler français. | She acknowledged that she couldn't speak French. |
La nationalité croate est requise pour être admis au barreau. | 141 01 |
La nationalité croate est requise pour être admis au barreau. | Timetable the provisions of Directive 2002 65 EC, including its implementing acts, shall be implemented within 3 years in the Republic of Armenia and 8 years cross border of the entry into force of this Agreement. |
En vertu du Code de procédure pénale, tout témoignage obtenu dans ces conditions ne peut être admis comme élément de preuve dans une procédure pénale. | Under the Code of Criminal Procedure, any testimony obtained in such conditions was inadmissible as evidence in criminal proceedings. |
Quand cela est admis, est reconnu, reconnu, ça ne peut pas être par un autre, un autre est vu, ça se reconnait simplement lui même. | When that is acknowledged, recognized acknowledged, it cannot be by another another is seen it's just recognizing itself. |
52. Il est généralement admis que le droit des peuples à l apos autodétermination est une notion non limitative qui peut être appliquée de diverses manières. | 52. It was generally accepted that the right of peoples to self determination was an open ended concept which could be implemented in different ways. |
On peut également être admis, sur concours, aux établissements publics dispensant un enseignement secondaire professionnel gratuit et, après achèvement de celui ci, aux études supérieures professionnelles. | One may also receive an education in State education facilities within the framework of State education standards on a competitive basis, as well as free secondary vocational training, a higher vocational education, and postgraduate vocational training if the given level of education is being obtained for the first time. |
(b) une valeur résultant de modèles et techniques d évaluation généralement admis, dans le cas des instruments pour lesquels un marché fiable ne peut être aisément identifié. | (b) a value resulting from generally accepted valuation models and techniques, for those instruments for which a reliable market cannot be readily identified. |
Il est générale ment admis que la science ne peut être florissante au bénéfice de tous que lorsqu'il existe un échange d'informations et une coopération libres. | Most people accept that science can only flourish to the benefit of the rest of us when there is a free exchange of information and cooperation. |
Une telle exemption accordée par l'État membre d'origine ne peut être étendue à des titres de créance admis ultérieurement à la négociation sur un marché réglementé. | If such an exemption is given by the home Member State, it may not be extended in respect of any debt securities admitted to a regulated market thereafter. |
Où dois je me rendre pour être admis en salle des urgences ? | Where should I go to be admitted into the emergency room? |
Cela vaut aussi pour les procès civils, si ce n apos est que le public peut ne pas être admis à y assister sur accord des parties. | The same principles apply to civil trials with the qualification that the public can be excluded from civil trials upon agreement by the parties. |
Il souhaiterait également savoir quelles sont les garanties qu'un élément de preuve obtenu par la torture ne peut en aucune circonstance être admis par les tribunaux britanniques. | He would also like to know what guarantees existed to ensure that evidence obtained under torture could not under any circumstances be admitted by the courts. |
Je ne pensais pas être admis, et ma famille n'avait pas l'argent nécessaire. | I didn't expect to get in, and my family had no money for college. |
Des mineurs peuvent être admis au bénéfice de ce programme, pour autant que | The scheme may be implemented for purposes of treatment of children already in care |
Seuls les ressortissants d'un État membre de l'EEE peuvent être admis dans l'Ordre. | The nationality requirement is waived for nationals of a non Member State of the EEA where there is an agreement with that non Member State of the EEA providing for national treatment with respect to investment and cross border trade of veterinary services. |
Bush n'a peut être pas personnellement admis cela, mais le vice président, Dick Cheney, et un groupe d'extrémistes concentré au Pentagone et dans les milieux proches l'ont fait. | Perhaps Bush did not personally recognize this, but Vice President Dick Cheney and a group of extremists concentrated in and around the Pentagon did. |
Il est généralement admis que, lorsque Lucius Seius Strabo accepte le poste, peut être avec Publius Varius Ligur, il succède à Publius Salvius Aper et Quintus Ostorius Scapula. | It is generally assumed that, when Lucius Seius Strabo accepted the post, possibly with Publius Varius Ligur, he succeeded Publius Salvius Aper and Quintus Ostorius Scapula. |
La liste des actifs localisés en Slovaquie et admis en garantie des opérations de crédit de l Eurosystème peut également être consultée sur le site Internet de la BCE. | The list of the assets located in Slovakia that are eligible as collateral for the credit operations of the Eurosystem is also available on the ECB s website. |
Seul un citoyen canadien ou un immigrant admis peut demander un permis de récupération de grumes. | that it recognises the nominating Party's accreditation body as competent to accredit conformity assessment bodies for the scope proposed |
Le chercheur admis au titre de la présente directive peut enseigner conformément à la législation nationale. | Researchers admitted under this Directive may teach in accordance with national legislation. |
Les jeunes candidats doivent réussir à ces examens nationaux pour être admis à l'université. | Adolescent candidates have to pass these national exams in order to get into university. |
187. Il a été admis que les principes susmentionnés devraient être appliqués avec souplesse. | 187. It was recognized that the above mentioned principles would need to be applied with flexibility. |
Il est le premier étudiant allemand à y être admis depuis le Moyen Âge. | He was the first German student of theology in France since the Middle Ages. |
Ni conditions ou conditions préalables nouvelles ni nouveaux atermoiements ne devraient plus être admis. | No new conditions, preconditions or postponements should be accepted. |
De même, des observateurs européens doivent être admis aux audiences des procès des journalistes. | Additionally, European observers will need to be admitted to the trials against the journalists. |
La liste des actifs localisés en Slovaquie et admis en garantie des opérations de crédit de l' Eurosystème peut également être consultée sur le site Internet de la BCE . | The list of the assets located in Slovakia that are eligible as collateral for the credit operations of the Eurosystem is also available on the ECB 's website . |
Recherches associées : être Admis - être Admis - être Admis - être Admis - Doit être Admis - Peuvent être Admis - Devraient être Admis - Peut-être Peut - Peut Peut-être - Peut-être être - Peut être - Peut-être - Peut-être.