Traduction de "peut inhiber" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Inhiber - traduction : Peut inhiber - traduction : Peut inhiber - traduction :
Mots clés : Cannot Maybe Might

  Exemples (Sources externes, non examinées)

il peut remplacer, ou il peut en fait inhiber, les signaux.
It can replace, or it can inhibit actually, signals.
Inhiber
Inhibit
Inhiber
Disable
Donc j'ai pensé, Peut être si cela peut promouvoir la croissance cellulaire, cela peut également inhiber la mort cellulaire.
And so I thought, Maybe if it can promote cell growth, it can inhibit cell death, too.
Ribavirine Teva est un médicament qui peut inhiber la multiplication de certains virus.
Ribavirin Teva is a medicine that can inhibit the multiplication of some viruses.
Un traitement associé avec des glucocorticoïdes peut inhiber les effets de NutropinAq sur la croissance.
Concomitant treatment with glucocorticoids inhibits the growth promoting effects of NutropinAq.
Inhiber les points d'arrêt
Enable Breakpoint
Inhiber les points d'arrêt
Disable All Breakpoints
Le ritonavir possède également une forte affinité pour la glycoprotéine P, il peut inhiber ce transporteur.
Ritonavir also has a high affinity for P glycoprotein and may inhibit this transporter.
Ils sont utilisés pour inhiber
They are used to inhibit activity of
Inhiber le reste du cerveau.
To inhibit, to inhibit the rest of the brain.
Le ropinirole ne doit pas être utilisé chez les femmes qui allaitent car il peut inhiber la lactation.
25 94 Ropinirole should not be used in nursing mothers as it may inhibit lactation.
Le ropinirole ne doit pas être utilisé chez les femmes qui allaitent car il peut inhiber la lactation.
Ropinirole should not be used in nursing mothers as it may inhibit lactation.
Les données expérimentales indiquent que la rasagiline inhibe la sécrétion de prolactine, et, par conséquent, peut inhiber la lactation.
Experimental data indicated that rasagiline inhibits prolactin secretion and, thus, may inhibit lactation.
La lamivudine peut inhiber la phosphorylation intracellulaire de la zalcitabine lorsque ces deux médicaments sont administrés de manière concomitante.
Lamivudine may inhibit the intracellular phosphorylation of zalcitabine when the two medicinal products are used concurrently.
La lamivudine peut inhiber la phosphorylation intracellulaire de la zalcitabine lorsque ces deux médicaments sont administrés de manière concomitante.
8 Lamivudine may inhibit the intracellular phosphorylation of zalcitabine when the two medicinal products are used concurrently.
La lamivudine peut inhiber la phosphorylation intracellulaire de la zalcitabine lorsque ces deux produits sont administrés de manière concomitante.
Lamivudine may inhibit the intracellular phosphorylation of zalcitabine when the two medicinal products are used concurrently.
Le taux sanguin de ces médicaments peut augmenter. méthotrexate (utilisé pour traiter un cancer ou inhiber le système immunitaire).
The blood level of these medicines can be increased. methotrexate (used to treat cancer or suppress the immune system).
La ciprofloxacine peut inhiber l excrétion du méthotrexate par les reins, augmentant ainsi le taux sanguin de ce médicament.
Ciprofloxacin may inhibit the excretion of methotrexate via the kidney, causing an increased methotrexate level in the blood.
18 La lamivudine peut inhiber la phosphorylation intracellulaire de la zalcitabine lorsque ces deux produits sont administrés de manière concomitante.
Lamivudine may inhibit the intracellular phosphorylation of zalcitabine when the two medicinal products are used concurrently.
9 pas à inhiber les effets de Stalevo.
Pyridoxine, however, is not effective in reversing the actions of Stalevo.
21 pas à inhiber les effets de Stalevo.
Pyridoxine, however, is not effective in reversing the actions of Stalevo.
33 pas à inhiber les effets de Stalevo.
Pyridoxine, however, is not effective in reversing the actions of Stalevo.
45 pas à inhiber les effets de Stalevo.
Pyridoxine, however, is not effective in reversing the actions of Stalevo.
Lorsque le médicament atteint une certaine concentration au niveau de son site d'action, il peut inhiber une enzyme, il peut bloquer un récepteur ou activer un récepteur.
Then once a drug reaches a certain concentration at its site of action, it might be inhibiting an enzyme. It might be blocking a receptor or activating a receptor. What you're looking for then is a response, a pharmacologic response.
Le ritonavir administré à doses thérapeutiques peut inhiber le CYP2D6 et par conséquent, augmenter les concentrations de l amphétamine et de ses dérivés.
Ritonavir dosed as an antiretroviral agent is likely to inhibit CYP2D6 and as a result is expected to increase concentrations of amphetamine and its derivatives.
Le ritonavir administré à doses thérapeutiques peut inhiber le CYP2D6 et par conséquent, augmenter les concentrations d halopéridol, de rispéridone et de thioridazine.
Ritonavir dosed as an antiretroviral agent is likely to inhibit CYP2D6 and as a result is expected to increase concentrations of haloperidol, risperidone and thioridazine.
Le ritonavir administré à doses thérapeutiques peut inhiber le CYP2D6 et par conséquent, augmenter les concentrations d halopéridol, de rispéridone et de thioridazine.
Ritonavir dosed as a pharmacokinetic enhancer or as an antiretroviral agent inhibits CYP3A4 and as a result is expected to increase the plasma concentrations of calcium channel antagonists.
L ibuprofène peut inhiber l agrégation plaquettaire une surveillance des signes éventuels de saignement doit être instaurée chez les nouveau nés prématurés.
As ibuprofen may inhibit platelet aggregation, premature neonates should be monitored for signs of bleeding.
Par exemple, nous pouvons maintenant inhiber des gènes avec l'interférence d'ARN.
For example, we can inhibit genes now with RNA interference.
2,0 est la concentration susceptible d inhiber significativement la croissance intracellulaire
0.01 1.0 0.5
Les données provenant des études in vitro suggèrent qu'il peut agir sur les mastocytes de la conjonctive humaine pour inhiber la libération des médiateurs pro inflammatoires.
Data from in vitro studies suggest that it may act on human conjunctival mast cells to inhibit the release of pro inflammatory mediators.
Une fois encore, il importe de ne pas inhiber de telles évolutions.
Again, it is important that such developments are not inhibited.
Lors des études précliniques, le palonosétron peut inhiber les canaux ioniques impliqués dans la dépolarisation et la repolarisation ventriculaires et prolonger la durée du potentiel d action.
In non clinical studies palonosetron possesses the ability to block ion channels involved in ventricular de and re polarisation and to prolong action potential duration.
Des études in vitro, utilisant des microsomes de foie humain ont montré que le métabolite acide carboxylique du clopidogrel peut inhiber l'activité enzymatique du Cytochrome P450 2C9.
Data from studies with human liver microsomes indicated that the carboxylic acid metabolite of clopidogrel could inhibit the activity of Cytochrome P450 2C9.
Les dérivés thiazidiques passent dans le lait maternel et peuvent inhiber la lactation.
Thiazides appear in human milk and may inhibit lactation.
Les dérivés thiazidique passent dans le lait maternel et peuvent inhiber la lactation.
Thiazides appear in human milk and may inhibit lactation.
Le ritonavir administré à doses thérapeutiques peut inhiber le CYP2D6 et par conséquent augmenter les concentrations de désipramine, d imipramine, d amitriptyline, de nortriptyline, de fluoxétine, de paroxétine ou de sertraline.
Ritonavir dosed as an antiretroviral agent is likely to inhibit CYP2D6 and as a result is expected to increase concentrations of desipramine, imipramine, amitriptyline, nortriptyline, fluoxetine, paroxetine or sertraline.
Le jus de pamplemousse peut inhiber le cytochrome CYP3A4 dans l intestin et augmenter la biodisponibilité du lapatinib sa consommation doit être évitée pendant le traitement par le lapatinib.
Grapefruit juice may inhibit CYP3A4 in the gut wall and increase the bioavailability of lapatinib and should therefore be avoided during treatment with lapatinib.
Comme les autres médicaments connus pour inhiber la synthèse des prostaglandines, l étoricoxib peut entraîner une inertie utérine et une fermeture prématurée du canal artériel pendant le dernier trimestre.
Etoricoxib, as with other medicinal products inhibiting prostaglandin synthesis, may cause uterine inertia and premature closure of the ductus arteriosus during the last trimester.
Par conséquent les pleuromutilines semblent inhiber la synthèse protéique bactérienne par des mécanismes multiples.
Therefore the pleuromutilins appear to inhibit bacterial protein synthesis by multiple mechanisms.
7 10 µg ml sont nécessaires pour inhiber l activité biologique IL 2 dépendante.
concentration prior to fifth dose was 7.6 4.0 µg ml.
Effets pharmacodynamiques L action pharmacodynamique de l acide ibandronique consiste à inhiber la résorption osseuse.
Pharmacodynamic effects The pharmacodynamic action of ibandronic acid is inhibition of bone resorption.
La capacité du produit à inhiber le CYP2B6 ou 2C8 n a pas été étudiée.
The potential to inhibit CYP2B6 or 2C8 has not been studied.
L efficacité de Panretin gel dans le traitement des lésions du SK peut être attribuée à la capacité de l alitrétinoïne à inhiber la croissance in vitro des cellules du SK.
The efficacy of Panretin gel in treating KS lesions may be related to the demonstrated ability of alitretinoin to inhibit the in vitro growth of KS cells.

 

Recherches associées : à Inhiber - Inhiber La Corrosion - Limiter Ou Inhiber - Induire Ou Inhiber - Ont Tendance à Inhiber - Peut-être Peut - I Peut Peut - Peut Et Peut - Peut Peut-être - Peut Peut Prendre - Peut-être Qu'il Peut - Peut Ne Peut Pas