Traduction de "pleine vue du texte" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Texte - traduction : Pleine vue du texte - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Afficher la vue du texte
Show Text View
II courut, en pleine vue de I'ennemi...
He remained in full view of the enemy in order to rescue his batman...
Une pleine lune peut être vue ce soir.
A full moon can be seen tonight.
La vue de la mer, la pleine lune.
The sight of the sea, the full moon. Anything.
MessageSélectionner le texte Sélectionne la totalité du texte du message actuellement affiché dans la vue ad hoc.
MessageSelect Text Selects the entire text of the current message in the message view.
Les Anglais ne supportent pas la vue d'une bouteille pleine.
We're a marvelous people, we English... ...but we cannot hold our liquor.
Ouvrir dans la vue texte
Open in Text View
Vue de l'écran divisé en dossier et texte
Dir Text Split Screen View
Vue en texte simplename of the generated data
View in Plain Text
En face, par dessus les toits, la pleine campagne s étalait à perte de vue.
Opposite, beyond the roofs, stretched the open country till it was lost to sight.
Un débat s'ensuit sur la teneur du texte, en vue d'éventuelles modifications à celui ci.
A debate follows concerning its content with a view to possibly making amendments to the text.
Il s'agit d'un texte dont les implications du point de vue des perspectives sont immenses.
With the greatest regret our group thus feels it must vote against the amended text.
Des modifications ont également été apportées afin d'assurer la neutralité du texte du point de vue des sexes.
Amendments to ensure gender neutrality of the text have also been made.
La formulation proposée nécessite juste quelques améliorations en vue de garantir la cohérence générale du texte.
The proposed wording just needs some improvement to ensure the overall coherence of the text.
Fait intéressant, certains des oiseaux figurant dans les miniatures en pleine page du troisième livre ne sont pas décrits dans le texte de la paraphrase.
Interestingly, some of the birds contained in the full page miniature in the third book are not described in the text of the paraphrase.
Sélectionne tout le texte dans la vue de l' article
Select all text in the article viewer
Supprime le texte sélectionné, si la vue contient une sélection.
Remove the selected text. If the view does not have any selected text, this does nothing.
Glissez et déposez le texte dans la vue Nouveau et récent pour créer une note contenant ce texte.
Drag and drop text to the New and Recent view to create a note containing this text.
Ce n'est pas une fin en soi, mais un pas en vue de la pleine application de la feuille de route du Quatuor.
It cannot be the end, but rather a step towards the full implementation of the Quartet's road map.
Saisissez le texte de la colonne sélectionnée. Le texte sera affiché dans l'en tête de la vue en liste.
Enter the text for the selected column. The text will be displayed in the header of the listview.
Les observations des parties prenantes ont été incorporées au deuxième projet en vue de l'établissement du texte final.
Submissions from stakeholders were received and incorporated to the second draft to produce the final draft.
La pleine conscience de Stéphane, et la pleine conscience du beurre dans le café.
So there's Stephane's mindfulness and the mindfulness of the butter in the coffee.
Ce texte plus que discriminatoire a été abrogé du Code avec comme conséquence, la réaffirmation, dans l apos article 371, de la pleine capacité civile de la femme.
That very discriminatory provision was removed from the Code and the full civil capacity of wives reaffirmed in article 371.
Elle est pleine de nous, pleine de nos affaires, pleine de nos déchets, pleine de nos exigences.
It's full of us, it's full of our stuff, full of our waste, full of our demands.
La fleur est pleine du cosmos.
Cosmos.
12. Prie le Secrétaire général de mesurer les réalisations de la Mission du point de vue de leur pleine conformité avec la résolution 1543 (2004) du Conseil de sécurité
12. Requests the Secretary General to measure the accomplishments of the Mission fully in accordance with Security Council resolution 1543 (2004)
c) Poursuivre le dialogue avec l'Organisation internationale du Travail en vue de la mise en place d'une représentation pleine et effective de l'organisation dans le pays
(c) To pursue the dialogue with the International Labour Organization with a view to full and effective representation of the Organization in Myanmar
Ceux qui participent à cette tournée dans la soirée, peut profiter de la vue sur le village et toute la vallée du Pescara à pleine luminosité.
Those who participate on this tour in the evening, can enjoy the view of the village and the entire valley of the Pescara at full brightness.
Ellipse pleine Dessine une ellipse pleine
Filled ellipse Draw a filled ellipse
Pleine charge pleine ouverture des gaz et valeur de réaction du couple 95 de la valeur de référence du couple
Full load demand and torque feedback 95 torque reference
Pleine charge pleine ouverture des gaz et valeur de réaction du régime 95 de la valeur de référence du régime
Full load demand and speed feedback 95 speed reference
En plus des illustrations réparties dans le texte, le manuscrit contient plusieurs pages intercalaires sous forme d'une série de miniatures en pleine page.
In addition to the illustrations of the text, the manuscript contains several frontispieces in the form of a series of full page miniatures.
une pleine interopérabilité interne du marché unique
an internal dimension of full single market interoperability
La visite l'a conforté dans sa conviction que les Palestiniens et les Israéliens ont pris les premières mesures en vue d'une pleine reprise du processus de paix.
The visit confirmed his belief that Palestinians and Israelis have taken the first steps along the road towards a full resumption of the peace process.
Je présente des propositions dans huit domaines en vue d'une pleine application du concept de citoyenneté de l'Union dans ses dimensions politique, administrative, judiciaire, sociale et économique.
There are eight areas in which I am submitting proposals for the full application of the concept of European citizenship in its political, administrative, judicial, social and economic dimensions.
78. M. LAMPTEY dit que tous les points de vue doivent être pris en considération dans la version finale du texte.
78. Mr. LAMPTEY said that all views must be taken into account in the final version of the text.
147. Plusieurs propositions ont été faites en vue d apos améliorer le texte du paragraphe 1 de l apos article 20.
147. Several comments were made to improve paragraph 1 of article 20.
Nous reformulerons par conséquent l'article 9, paragraphe 3, en vue d'y incorporer la plus grande partie du texte de l'amendement proposé.
We will therefore redraft Article 9(3) to incorporate much of the material in the proposed amendment.
La valeur restituée indique true si la vue contient le texte sélectionné, sinon false.
Returns true, if this range contains the cursor position, otherwise false.
La valeur restituée indique true si la vue contient le texte sélectionné, sinon false.
Returns true, if the view has selected text, otherwise false.
La valeur restituée indique true si la vue contient le texte sélectionné, sinon false.
Returns true, if the given character with the given attribute is suited to wrap a line, otherwise false.
Sélectionner ici la police utilisée pour afficher le texte dans toute la vue arborescente.
Select here the font used to display text in Tree Views.
Diverses suggestions ont toutefois été faites en vue d apos en améliorer le texte.
Various suggestions were however made with a view to improving the text.
L'indication du prix a fait I'objet d'une premidre directive mation, afin de pr6parer les consommateurs a la pleine arr6t6e en juin 1979 (Jo no L 1sg du 2O.G.1g7g) en vue du march6
The indication of price was dealt with in a first directive adopted in June 1979 (OJ L159 of 26.6.1979) aimed at establishing the principle of the compulsory indication of the selling price and unit price for foodstuffs offered for sale to the ultimate consumer.
À cet égard donc, et du point de vue de sa pleine intégration à l'acquis communautaire, je vous demanderais que la présidence danoise fasse preuve de réelle initiative.
I would therefore ask you in this respect that the Danish Presidency provide significant impetus, including from the point of view of their full incorporation into the Community acquis.

 

Recherches associées : En Pleine Vue - Pleine Page Vue - Du Texte - Du Texte - Pleine Vue De Face - Texte Du Message - Partie Du Texte - Taille Du Texte - Révision Du Texte - Longueur Du Texte - Entrez Du Texte - Hauteur Du Texte - L'édition Du Texte - Adaptation Du Texte