Traduction de "plus lourd que l'air" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Plus - traduction : Plus - traduction : Lourd - traduction : Lourd - traduction : Lourd - traduction : Lourd - traduction : Plus - traduction : Lourd - traduction : Plus - traduction : Lourd - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

J'attends que l'air soit plus lourd.
I'll wait till the air's heavier.
L'air lourd ne suffisait plus au jeu de mes poumons.
The heavy air was no longer sufficient for the full play of my lungs.
Un avion est un aérodyne (un aéronef plus lourd que l'air), entraîné par un propulseur .
An airplane or aeroplane (informally plane) is a powered, fixed wing aircraft that is propelled forward by thrust from a jet engine or propeller.
L'air est devenu très lourd.
The air has become really heavy.
L'air est lourd, la mer est calme.
The air is heavy the sea is calm.
Le long de la côte, l'air se faisait lourd.
All around the coast the languid air did swoon.
À cette époque, Bleriot participait à une course pour être le premier homme à traverser la Manche dans un avion plus lourd que l'air.
At the time, Bleriot was in a race to be the first man to cross the English Channel in a heavier than air aircraft, so he set up his headquarters in the unused shed.
L'or est plus lourd que l'argent.
Gold is heavier than silver.
L'air est lourd coups de Ryan va pas aussi vite et aussi loin
The air is heavier shots of Ryan not go as fast and as far
L'or est plus lourd que le fer.
Gold is heavier than iron.
L'or est beaucoup plus lourd que l'eau.
Gold is far heavier than water.
Tu es dix fois plus lourd que moi.
You're ten times heavier than I am.
Le plomb est beaucoup plus lourd que l'aluminium.
Lead is much heavier than aluminum.
C'est plus lourd que toutes les montagnes rassemblées.
It's heavier than all the mountains put together.
Tom est plus lourd que Jack par 4,5 kilos.
Tom is heavier than Jack by ten pounds.
Le cerf est trois fois plus lourd que Jane.
The deer is three times as heavy as Jane.
Il est deux fois plus lourd que sa femme.
He is twice as heavy as his wife.
Mon frère est deux fois plus lourd que moi.
My brother is twice as heavy as me.
Toutefois, l' avantage pèse plus lourd que l' inconvénient.
But the advantage outweighs the disadvantage.
L'Allemand est plus lourd.
The Germans' armor is heavier.
Une petite graine pèse très lourd, et toute cette matière, 99 de cette matière, vient de l'air.
A little seed weighs a lot and, basically, all this stuff, 99 percent of this stuff, came out of the air.
L'air est plus léger que l'eau.
Air is lighter than water.
Estce que j'ai l'air plus vieux ?
Do I look older? Older?
Tout le monde pense que son sac est le plus lourd.
Everyone thinks his sack the heaviest.
Vous êtes dix fois plus lourd que je ne le suis.
You're ten times heavier than I am.
Je pariai avec lui que mon carnier serait plus lourd que le sien.
I bet him that my bag would weigh more than his.
Pourquoi je porte le plus lourd ?
Why did I have to carry the biggest case?
Un dirigeable est plus léger que l'air.
An airship is lighter than air.
Tom a l'air plus jeune que Mary.
Tom looks younger than Mary.
Vous avez l'air plus confus que d'habitude.
You're looking foggier than usual.
l'air chaud prend plus de volume que l'air froid principe utilisé pour la montgolfière.
So the air in the shower tend to rise, replaced at the bottom, by cold air coming from the outside raising the curtain on the way.
A présent, l'impact économique est plus lourd de menaces que les violences.
Now the economic impact is more threatening than the violence.
En finale, toutes ces différences pèsent plus lourd que les intérêts communs.
In the long run, these differences outweigh women s commonalities.
Ca a l'air lourd à transporter Vous ne voyez pas qu'il y a des enfants qui jouent sous les arbres ?
Seems heavy to carry like that Don t you see that few kids play under these trees?
Pourquoi est il tombé si vite, en raison de sa forme, c'était aérodynamique et à cause de le matériel qu'il a été fait de chair lourd, qui a été beaucoup plus dense que l'air ambiant.
Why did he fall so fast, because of his shape, it was aerodynamic, and because of the material that he was made out of, heavy flesh, which was a lot denser than the surrounding air.
Lequel est le plus lourd des deux ?
Which is the heavier of the two?
Douglas Oui, carrément plus lourd... Richard Dawkins
Let's have a look now.
Par exemple, il est plus lourd, plus fort et plus vigoureux.
For instance, it is more weighty, stronger, more energetic.
Il a l'air plus âgé que mon frère.
He looks older than my brother.
Tom a l'air plus vieux que son âge.
Tom looks older than he really is.
C'est plus facile que ça n'en a l'air.
It's easier than it sounds.
C'est plus facile que ça n'en a l'air.
It's easier than it looks.
C'est plus dur que ça n'en a l'air.
It's harder than it looks.
Je suis plus jeune que j'en ai l'air.
I'm younger than I look.
C'est plus risqué que ça en a l'air.
It's riskier than it looks.

 

Recherches associées : Plus Lourd Que L'air Craft - Plus Lourd Que - Plus Léger Que L'air - Plus Lourd - Plus Lourd - Plus Lourd - Pollution De L'air Lourd - Plus Léger Que L'air Craft - Pèse Plus Lourd - Beaucoup Plus Lourd - Fardeau Plus Lourd - Fardeau Plus Lourd - Plus Lourd Poids