Traduction de "plus petite échelle" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Plus - traduction : Plus - traduction : échelle - traduction : Plus - traduction : Plus - traduction : échelle - traduction : échelle - traduction : Plus petite échelle - traduction : Plus petite échelle - traduction : Plus - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Le voici à plus petite échelle. | This is it on a smaller scale |
Simplement, à une échelle réduite, plus petite. | just in a reduced, small version. |
Depuis, le pays fourmille de manifestations à plus petite échelle. | Low level protests have continued to simmer. |
Ils se battent pour des problèmes de plus petite échelle. | They're fighting battles over much narrower issues. |
Des expériences réussies à une petite échelle ne sont pas nécessairement reproductibles à plus grande échelle. | But things that work on a small scale do not necessarily work when slightly larger. |
Il est comparable, à plus petite échelle, au conflit Iran Irak. | These problems illustrate that development policy must be much more than simply a transfer of cash or even of short term expertise in agricultural, industrial and civil development with a view to improving the standard of living of people in the poorest countries of the Third World. |
Elle s'opère à plus petite échelle et se remarque donc moins. | It is smaller in scale, hence less noticeable. |
Je veux dire, cela a t il une échelle à la plus petite échelle dans votre esprit ou... ? | I mean, is there a scale to it, at the smallest scale, or ...? |
Il existe quelques trains de jardins à plus petite échelle mais l'entretien est plus délicat. | There exists a few garden trains at a smaller scale but maintenance is more difficult. |
Quelques principes Construire à petite échelle. | A couple of principles build small. |
Des faits similaires se sont produits à Causeway Bay, mais à plus petite échelle. | A similar situation happened in Causeway Bay, but on a smaller scale. |
À bien plus petite échelle, des changements significatifs ont aussi eu lieu côté palestinien. | On a much smaller scale, significant change has been taking place on the Palestinian side as well. |
Il a été comparé au plan brésilien Fome Zero à une plus petite échelle. | It has been compared to Brazil's plan Fome Zero at a smaller scale. |
MINIÈRE À PETITE ÉCHELLE DANS CERTAINES RÉGIONS | IN SELECTED REGIONS |
II. ACTIVITÉS EXTRACTIVES À PETITE ÉCHELLE ET | II. SMALL SCALE MINING AND ENVIRONMENTAL PROTECTION |
L'ÉLECTION, ELLE MARCHE BIEN À PETITE ÉCHELLE. | ELECTlONS WORK WELL AT A SMALL SCALE. |
Le même schéma se vérifie pour l Europe et le Japon, bien qu à plus petite échelle. | The same pattern holds true for Europe and Japan, albeit on a slightly smaller scale. |
Ce sera en quelque sorte un nouvel exemple de méthode Monnet à plus petite échelle. | This will almost be a further example of the Monnet method, but on a smaller scale. |
O. Industrie extractive à petite échelle dans les | O. Small scale mining activities in developing |
Il y a aussi l'agriculture à petite échelle. | There is also some small scale farming. |
Une analyse à plus petite échelle de la composition des particules nécessiterait une coopération nationale accrue. | Finer scale analysis of PM composition would require increased national cooperation. |
Ce dispositif a déjà été utilisé à petite échelle. | The mechanism exists and has already been used on a small scale. |
La communauté internationale est impliquée, mais à petite échelle. | The international community is involved, albeit on a small scale. |
Le voici à plus petite échelle. L'arrière du centre civique de ma ville, Saratoga Springs, New York. | This is it on a smaller scale the back of the civic center in my town, Saratoga Springs, New York. |
On voit la même structure à grande échelle, mais on voit une structure supplémentaire à petite échelle. | We see the same large scale structure, but we see additional small scale structure. |
Ce phénomène a toujours existé, mais à une petite échelle. | Of course, such externalities have always existed. But they used to be small. |
MINIÈRE À PETITE ÉCHELLE DANS CERTAINES RÉGIONS 6 25 6 | IN SELECTED REGIONS . 6 25 6 |
O. Industrie extractive à petite échelle dans les pays en | O. Small scale mining activities in developing countries and |
Depuis cette petite pièce une échelle donnait sur le grenier. | From this smaller room, a ladder led to the attic. |
11. Aspects de la foresterie à petite échelle (Allemagne 1994). | 11. Small scale forestry aspects (Germany 1994). |
Aujourd'hui, à grande échelle, c'est toute la planète, et, à petite échelle, ce peut même être notre maison. | Today, however, on a large scale, it refers to the whole world, and on a small scale, it even means the house we live in. |
Ainsi un parton vu comme un simple quark à une échelle donnée peut se révéler être la superposition d'un quark et d'un gluon à une échelle plus petite. | For instance, a quark parton at one length scale can turn out to be a superposition of a quark parton state with a quark parton and a gluon parton state together with other states with more partons at a smaller length scale. |
Et à plus petite échelle, à l échelle d'une boucle d'oreille, d'un vase en céramique ou d'un instrument de musique, il y avait une matérialité et une émotion. | And there on the smaller scale, the scale of an earring or a ceramic pot or a musical instrument, was a materiality and a soulfulness. |
En plus d investissements lourds, Kadhafi multiplie les financements à petite échelle écoles, dispensaires ou routes dans l ensemble du Mali. | Aside from large investments, Kadhafi increased financing on the smaller scale schools, health centers, roads throughout all of Mali. |
Et de cette façon, vous pouvez mettre les choses à une bien plus petite échelle que les puces électroniques. | And that way you can scale things much smaller than microchips. |
Madagascar Une étude de cas pour l'exploitation minière à petite échelle | Madagascar A Case Study for Small Scale Mining Global Voices |
A. Métaux précieux extraction de l apos or à petite échelle | A. Precious metals a small scale gold mining operation |
Le groupe a noté que les menaces actuelles avaient changé, particulièrement dans le domaine des pathogènes végétaux, où l'on craint plus des attaques à petite échelle qu'à grande échelle. | The panel noted that the current threats had changed, especially in the plant pathogen area, where the perceived threat has changed from large scale to small scale attacks. |
Ici, vous voyez, à une petite échelle le vaisseau central a atterri, | Here you see it on a small scale the mothership has landed, |
Seules des attaques à petite échelle, sans conséquence grave, ont été signalées. | Small scale attacks did occur, although none resulted in serious consequences. |
Il ne faut pas abandonner l'aide à petite échelle octroyée aux entrepreneurs. | Small scale help for entrepreneurs must not be abandoned. |
36) modèle ou réplique à échelle réduite , un modèle ou une réplique d un engin ou d un véhicule qui est construit à une échelle plus petite que l original à des fins récréatives | (36) reduced scale model replica means a model or replica machine or vehicle that is manufactured to a smaller scale than the original for recreational purposes |
Car, comme je vais vous l'expliquer, les questions qui relèvent de la plus petite échelle et de la plus grande sont en fait très liées. | Because, as I'll explain to you, the questions on the smallest and the largest scale are actually very connected. |
h) Etablissement de cartes thématiques et à petite échelle, atlas nationaux et régionaux | (h) Small scale mapping, national and regional atlases |
Les données spectrales indiquent que la surface est extrêmement hétérogène à petite échelle. | Spectral data indicate that Callisto's surface is extremely heterogeneous at the small scale. |
Recherches associées : Petite échelle - Petite échelle - Une Plus Petite échelle - à Plus Petite échelle - De Plus Petite échelle - à Plus Petite échelle - à Plus Petite échelle - Petite échelle Diatonique - De Petite échelle - à Petite échelle - à Petite échelle - à Petite échelle - à Petite échelle