Traduction de "plus respecté" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Plus - traduction : Plus - traduction : Respecté - traduction : Plus - traduction : Plus - traduction : Respecté - traduction : Respecté - traduction : Plus - traduction : Plus respecté - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
C'était le scientifique le plus respecté de la discipline. | He was the most respected scientist in the field. |
Nous avons respecté au plus haut point l'accord interinstitutionnel. | It is sad, however and I point this out for the sake of future procedures that we again had to have recourse to the negative reserve mechanism. |
Aucun nom n'est plus respecté. Vous connaissez ma femme. | No name more respected than the one he handed down to me. |
Le Roi est le personnage le plus respecté de Thaïlande. | The King is the most revered figure in Thailand. |
Une Europe plus vaste sera un protagoniste plus fort et plus respecté sur la scène mondiale. | The enlarged Union will be a stronger and more influential actor on the world's stage. |
Le plus brillant galant de ma cour, respecté comme nul autre, | The most brilliant gentleman of my court, like nobody else honoured, |
Le modèle familial traditionnel est plus souvent respecté par des non Estoniens. | The traditional family model is more often observed by non Estonians. |
Dès ors, plus tôt sera repéré cet être humain, plus tôt il devra être reconnu et respecté. | Hence, the earlier a human life is detected, the earlier it will have to be recognized and respected. ' |
Respecté, salué ...aaaaaaah... | Respected, saluted ...aaaaaaah... |
De plus, un usage, qui devrait être abandonné, a été une fois encore respecté. | Moreover, a custom has been repeated that should be changed. |
d) L apos âge obligatoire fixé pour la retraite devrait être plus systématiquement respecté. | (d) The mandatory retirement age should be more systematically observed. |
En outre, le concept de développement durable devait être plus largement connu et respecté. | Further, the concept of sustainable development must become generally known and respected. |
En plus, vous avez respecté le temps de parole prévu par le Parlement européen. | Moreover, you have kept to the speaking time given by the European Parliament. |
J'ai respecté les règles. | I followed the rules. |
Nous devrons toujours une dette à une génération dont le sacrifice a rendu ce pays plus sôr et plus respecté. | We are forever in debt to a generation whose sacrifice has made this country safer and more respected. |
Le plus bel héritage que m'ont laissé mes ancêtres, c'est un nom irréprochable, respecté de tous. | The most beautiful heritage my ancestors had left me is an impeccable name, respected by all. |
Il a déclaré au FT qu'il voulait dire que l'accord n'était plus respecté par le Frelimo. | He told the FT that he meant the agreement was no longer being respected by Frelimo. |
Après deux ans à travailler avec nous, il devient le journal le plus respecté du coin. | After two years working with us, he becomes the most respected newspaper in that small place. |
D'abord, dans les pays les plus favorisés où ce principe n'est pas strictement respecté, le recy | More generally, the importance of the availability of business services to regional develop ment merits examination as a target for the structural Funds. |
Maheu était le meilleur ouvrier de la fosse, le plus aimé, le plus respecté, celui qu'on citait pour son bon sens. | Maheu was the best worker in the pit, the most liked, and the most respected whose good sense was always spoken of. |
J'estime cependant que le rôle serait encore plus important et plus efficace j'y reviendrai si le principe de l'additionnalité était respecté. | How will it cope with the added burden due to enlargement? I have the impression that the North South imbalance is at its peak. |
Le règlement doit être respecté. | Rules are to be observed. |
Vous êtes respecté de tous. | You're respected by everybody. |
Je me sens vraiment respecté. | I feel really respected. |
Personne n'a respecté mon pays. | Nobody respected my country. |
J'ai respecté toutes les règles. | I followed all the rules. |
Tom est respecté de tous. | Tom is respected by everybody. |
Ont elles respecté ces obligations ? | But did they fully live up to their commitments? |
J'ai toujours respecté tes décisions. | I have always respected your decisions. |
T'as pas respecté notre marché. | We made a deal. You broke your word. |
posologique suivant doit être respecté | should be observed |
J'ai donc respecté ce droit. | (Applause from the left) |
Ce principe devra être respecté. | The budget will stick to this principle. |
Nous avons respecté nos promesses. | We have kept our promises. |
Cet engagement doit être respecté. | This commitment must be kept to. |
Le traité n'est pas respecté. | The Treaty is not being respected. |
Un homme respecté de tous. | A man known to us all. |
Les loups I'avaient point respecté. | The wolves didn't give it any respect. |
La NAFO est une exception et est peut être devenue l' organisme le plus respecté, le plus réglementé et le plus surveillé de tous. | NAFO is an exception and has perhaps become the best attended, most regulated and most monitored organisation of them all. |
Il mérite d être respecté pour son signe de protestation l humanité aurait besoin de plus de ses semblables | He deserves to be respected for this sign of protest...humanity needs more like him. |
Il reste un personnage très respecté au Pakistan même si les opinions sont plus partagées en Inde. | He left a deep and respected legacy in Pakistan, though he is less well thought of in India. |
Plus à voir avec des sentiments de supériorité et d'infériorité, d'être valorisé et dévalorisé, respecté et méprisé. | More to do with feelings of superiority and inferiority, of being valued and devalued, respected and disrespected. |
Si Prokhorov compte parmi les oligarques russes les plus respectés, Kudrin était quant à lui le membre le plus respecté du gouvernement. | While Prokhorov is one of several respected Russian oligarchs, Kudrin was the most respected member of the government. |
La situation en est au point où plus aucun droit de l apos homme n apos est respecté. | The situation has reached a stage where human rights are totally neglected. |
Malgré sa critique de Zhao, Chen Yun est le membre historique du Parti le plus respecté par Zhao. | Despite his criticism of Zhao, Chen Yun was the Party elder most respected by Zhao, and Zhao would frequently attempt to consult with Chen before implementing new policies. |
Recherches associées : Est Respecté - Pas Respecté - Pas Respecté - Membre Respecté - être Respecté - Est Respecté - Pas Respecté - être Respecté - A Respecté - Ont Respecté - Pas Respecté