Traduction de "plus satisfaisant" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Plus - traduction : Plus - traduction : Plus - traduction : Plus - traduction : Satisfaisant - traduction : Satisfaisant - traduction : Plus satisfaisant - traduction : Satisfaisant - traduction : Plus - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Plus que satisfaisant, mon vieux. | More than satisfactory, old man. |
C'est plus que satisfaisant, Frances. | It's more than satisfactory, Frances. |
Plus satisfaisant. Revenir vers votre propre tranquillité. | Most satisfying, most satisfying, coming back into your own stillness. |
Ainsi, il s'agit d'imaginer un ensemble institutionnel plus satisfaisant. | Therefore I ask that this presidency, the Council and the Commission reject this jaded peddling of this proposal. |
L'union économique et monétaire doit représenter un nouveau pas plus satisfaisant. | Economic and monetary union must be a new and more satisfactory one. |
Satisfaisant. | Satisfactory. |
Estce satisfaisant ? | Is that satisfactory, Miss Powers? |
Estce satisfaisant ? | Is that satisfactory? |
Six mois plus tard, Correa allait un pas plus loin en satisfaisant la requête des organes sociaux. | Six months later, Correa went a step further. |
Est ce satisfaisant ? | Is it satisfactory? |
C'est juste satisfaisant. | It's just okay. |
C'est juste satisfaisant. | It's simply satisfying. |
C'est très satisfaisant. | This is very satisfying. |
C'est maintenant satisfaisant. | It's now satisfactory. |
C'est très satisfaisant. | That's perfectly satisfactory. Good! |
C'est toujours satisfaisant. | It's always satisfying. It must be. |
Et en vieillissant, vous découvrirez que dévoiler les rêves des autres c'est encore plus satisfaisant. | Et en vieillissant, vous découvrirez que dévoiler les rêves des autres c'est encore plus satisfaisant. |
Et en vieillissant, vous découvrirez que dévoiler les rêves des autres c'est encore plus satisfaisant. | THAT ENABLlNG THE DREAMS OF OTHERS THlNG IS EVEN MORE FUN. |
Tout est parfaitement satisfaisant. | Everything is copacetic. |
J'espère que c'est satisfaisant. | I hope that's satisfactory. |
C'était un repas satisfaisant. | It was a satisfying meal. |
Ce n'est pas satisfaisant. | This is unsatisfactory. |
Ce n'est pas satisfaisant. | This is not satisfactory. |
Il n'est pas satisfaisant. | It is not satisfactory. |
Tout cela n est pas satisfaisant. | That is not good enough. |
C'est très satisfaisant à utiliser. | It's enormously satisfying to use. |
Ce n'est pas totalement satisfaisant. | That is not entirely satisfactory. |
Aucun compromis n'est pleinement satisfaisant. | . (FR) No compromise is entirely satisfactory. |
Très satisfaisant dans ces caslà. | Very satisfactory in these cases. |
5. Le paragraphe 3 du projet n apos est pas non plus satisfaisant dans son libellé actuel. | 5. Paragraph 3 was also unsatisfactory as drafted. |
Plus de 70 des affaires closes ont donné lieu à un règlement satisfaisant pour le fonctionnaire requérant. | Over 70 per cent of all cases closed had a resolution that was satisfactory to the staff member concerned. |
Le résultat était loin d'être satisfaisant. | The result was far from being satisfactory. |
Son travail est loin d'être satisfaisant. | His paper is far from satisfactory. |
3.9.5.1. satisfaisant aux conditions d'homologation correspondantes, | 3.9.5.1. it satisfies the pertinent conditions of approval |
Davies. C'est tout à fait satisfaisant. | Davies. I think that is preferable. |
Le bilan est loin d'être satisfaisant. | Text of resolution adopted by Parliament |
Le rythme adopté est il satisfaisant ? | Is that proceeding at a satisfactory pace ? |
Cela ne peut pas être satisfaisant. | I am sure that cannot be right. |
Il représente toutefois un résultat satisfaisant. | Nevertheless, it is a good result. |
Et vous trouvez que c'est satisfaisant. | And the Commissioner thinks that this is satisfactory. |
Transferts satisfaisant aux conditions de décomptabilisation | Transfers that Qualify for Derecognition |
L'échange d'expériences nationales au cours de la session avait été des plus satisfaisant et avait été extrêmement bénéfique. | The exchange of national experiences during the session had been most satisfactory, and also very beneficial. |
Ce train de mesures n'est pas satisfaisant non plus du point de vue des régions défavorisées de l'Europe. | So when I see that there are no reasons of development or decisive technical grounds, this leads me to suspect that someone here wants to corner a lucrative market for other countries' airlines, and in 'other countries' airlines' I include those operating from my own country. |
Espérons que nous saurons nous adapter à un mode de vie plus simple mais peut être tout aussi satisfaisant. | Let us hope that we can learn to adapt to simpler though perhaps still satisfying lifestyles. |
Plus de 70 de l'ensemble des affaires closes avaient donné lieu à un règlement satisfaisant pour le fonctionnaire concerné. | Over 70 per cent of all cases closed had a resolution that satisfied the staff member concerned. |
Recherches associées : Le Plus Satisfaisant - Pas Satisfaisant - Résultat Satisfaisant - Niveau Satisfaisant - Très Satisfaisant - Très Satisfaisant - Règlement Satisfaisant - Est Satisfaisant - Sera Satisfaisant - Goût Satisfaisant - Jugé Satisfaisant