Traduction de "poste vacant avec" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Avec - traduction : Vacant - traduction : Avec - traduction : Poste - traduction : Poste - traduction : Avec - traduction : Poste - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Posté - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Poste vacant | support in January 2001. |
poste vacant | Post vacant |
Karel de Neef Stephen Fairchild Beatrice Fayl poste vacant poste vacant | Karel de Neef Stephen Fairchild Beatrice Fayl post vacant post vacant |
Peter Jones poste vacant | Peter Jones post vacant Kornelia Grein |
poste vacant Chef de secteur | Post vacant Head of Sector |
Il y a un poste vacant. | There is one vacancy. |
Le poste irlandais est vacant depuis 1933. | ) The Irish post has been vacant since 1933. |
Le poste ne peut pas rester vacant. | I can't keep his job open indefinitely. You owe it to me. |
Vice Président du Comité du programme poste vacant | Vice Chairman, Programme Committee Vacant |
Nous ne disposons pas à l'heure actuelle de poste vacant. | We don't have a vacancy at the moment. |
Le depart de M. Woodward laisse vacant Ie poste d'econome. | Mr. Woodward's retirement leaves a housemastership vacant. Yes, sir. |
Le vieux Lamb a été très gentil avec moi, il a gardé mon poste vacant pendant ma maladie. | old Mr. Lamb has been wonderful to me holding my job open while I've been sick all this time. |
Le poste vacant de directeur exécutif du Centre devrait être pourvu. | The vacant post of Executive Director of the Centre should be filled. |
Pat Kavanagh prend alors le poste laissé vacant et assure les parties basses. | This left the bass guitar duties vacant, and in late September Pat Kavanagh was announced as the new bassist. |
Justification Longtemps vacant, le poste de responsable du programme a enfin été pourvu. | The reason for these additions is that the vacant post of the professional responsible for the program could finally be filled after a long time. |
Enfin, c'était, nous avons examiné votre candidature avec attention et nous n'avons actuellement aucun poste vacant qui nécessite vos qualification spécifiques. | We have carefully reviewed your application and presently we do not have any positions available which require your particular qualifications. |
Najmuddin m'a dit Eh bien nous avons un poste vacant dans l'atelier de menuiserie. | Najmuddin told me, Well we have a vacancy in the carpentry shop. |
Conformément à l'article 8, paragraphe 3, du règlement, l'Assemblée prend note du poste vacant. | In accordance with Rule 8(3) of the Rules of Procedure, the House takes note of the vacancy. |
A la suite du décès d'un de ses membres, un poste est devenu vacant. | One post has fallen vacant following the death of one of the members. |
À la suite de la démission d'un des membres, un poste est devenu vacant. | It is therefore necessary to appoint a new member of the Executive Board for the remaining period of the term of office, |
Obtenir un poste vacant ne semble pas être un sujet aussi très facile, après tout. | Getting a vacancy did not seem to be such a very easy matter, after all. |
Conformément à l'article 8, paragraphe 3 du règlement, l'Assemblée prend note de ce poste vacant. | In accordance with Rule 8(3) of the Rules of Procedure, the House takes note of this vacancy. |
Depuis la mort du dernier détenteur de ce titre en 1885, ce poste est resté vacant. | Since the death of the last holder in 1885, the office of Prelate has remained vacant. |
Un chef d'unité a été nommé au poste antérieurement vacant il est responsable de deux secteurs. | A Head of Unit was been appointed to this previously vacant post and is responsible for two sectors which have been created to manage the core business. |
Il nomma Abel P. Upshur, secrétaire à la Marine populaire et proche conseiller, au poste de secrétaire d'État et Gilmer au poste laissé vacant. | Tyler appointed Abel P. Upshur, a popular Secretary of the Navy and close adviser, as his new Secretary of State, and nominated Gilmer to fill Upshur's former office. |
Le poste de généalogiste fut abandonné en 1885, restauré en 1889, puis de nouveau vacant depuis 1930. | The position of Genealogist was left vacant in 1885, restored in 1889, but left vacant again in 1930. |
Mais, une fois devenu vacant, le poste sera effectivement rangé dans la classe qui lui est attribuée. | However, once the post becomes vacant, the appropriate classification level will become effective. |
Ce poste a ensuite été vacant ou, pendant deux des quatre dernières années, pourvu uniquement de façon intérimaire. | This office has subsequently been left vacant or, for two of the past four years, filled on only an interim basis. |
Et aussi des déprimantes, comme le fait que 5000 personnes postulent pour un seul poste vacant au Nigéria. | and depressing ones, such as the fact that 5,000 people apply for one job vacancy in Nigeria. |
Le délai d'un an qui s'écoule avant qu'un poste vacant soit pourvu nuit au bon fonctionnement de l'Organisation. | The year long time lag in filling vacant posts impaired the Organization's performance. |
Le mari de Mme Miller l'emmène en Europe. Elle laisse derrière elle un poste vacant difficile à combler. | Miss Miller's husband is taking her to Europe, and she's leaving a hole that we won't be able to fill very easily. |
La BEI informe les commissions compétentes du Parlement européen d'un poste vacant deux semaines avant la publication du poste concerné, avec des informations détaillées sur la procédure de sélection ouverte qui sera suivie par la BEI. | Selection procedure for Managing Director and Deputy Managing Director |
À sa cinquante neuvième session, l'Assemblée générale devra donc nommer un nouveau membre afin de pourvoir le poste vacant. | It will therefore be necessary for the General Assembly, at its fifty ninth session, to appoint one person to fill this vacancy. |
Le directeur nomme un comité de recrutement promotion pour chaque poste vacant ou promotion prévu(e) dans le budget. | For each vacant post or promotion provided for in the budget, a Recruitment Promotion Committee shall be appointed by the Director. |
On tiendra compte, pour ces affectations, du laps de temps qui s'est écoulé depuis que le poste est devenu vacant et de l'ordre dans lequel la demande de pourvoir le poste vacant a été formulée par le département auprès du Bureau de la gestion des ressources humaines. | Placements will be assigned taking into account the length of time the post has been vacant and the order of the request by the department to the Office of Human Resources Management to fill the vacancy. |
Le centre était doté d apos un poste de directeur de la classe P 4, devenu vacant en avril 1991. | The Centre had had a P 4 director post on its staffing table, which had fallen vacant in April 1991. |
M. Briones demande la nomination d'un nouveau juriste indépendant pour le Sahara occidental, poste qui est demeuré vacant depuis 1999. | The basic rights of the Saharan people had been recognized by the international community he called for the appointment of a new Independent Jurist for Western Sahara, a position which had been vacant since 1999. |
De même, un poste de conseiller au développement local, actuellement vacant, devrait être pourvu d'ici à la fin de 2005. | Similarly, a local development adviser post, currently vacant, should be filled by the end of 2005. |
Deux des facteurs pris en compte pour ce faire sont l'existence d'un poste vacant et la qualité du travail fourni. | The availability of a post and good performance are two factors taken into account in this exercise. |
La société l'a alors rapidement invité à rejoindre le conseil d'administration, en occupant le poste vacant créé par son propre départ ! | The company then quickly invited him to rejoin the board, filling the vacancy created by his own departure! |
Il a néanmoins suggéré que le poste vacant soit officiellement pourvu d apos urgence, afin de maintenir cette qualité de service. | Nevertheless it suggested that the vacant post be filled officially as a matter of urgency to maintain the quality of service. |
Peur de voir le poste vacant occupé et aussi d'un changement dans l'idée que la population se fait de l'assistance sanitaire. | Fear from having the vacant post occupied and also from a change in the population's idea of health assistance. |
Henri III abandonna cette pratique en laissant vacant le poste de justiciar et en cantonnant le chancelier à un rôle mineur. | Henry abandoned this policy, leaving the post of justiciar vacant and turning the position of chancellor into a more junior role. |
Depuis lors, le Directeur du PNUD assure l apos intérim du poste resté vacant mais il n apos a guère de contact avec le centre qui fonctionne tant bien que mal avec ses trois agents. | The Director of the UNDP office was temporarily occupying the post, which remained vacant, but had little contact with the Centre, which, with its three staff, was coping as best it could. |
Le Groupe des États d'Asie a appuyé la candidature de M. Muhammad Anshor, de l'Indonésie, pour pourvoir le poste ainsi resté vacant. | She had been advised that the Group of Asian States had endorsed the candidacy of Mr. Muhammad Anshor of Indonesia to fill the vacated position. |
Recherches associées : Poste Vacant - Poste Vacant - Poste Vacant - Poste Vacant - Poste Vacant - Poste Vacant - Poste Vacant - Poste Vacant - Poste Toujours Vacant - Poste Devenu Vacant - Poste Vacant De Chambre - Poste Vacant De L'entreprise - Vacant