Traduction de "pour plus de temps" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Prenons plus de temps pour délibérer. | Let's deliberate a little bit longer. |
Nous n'avez plus de temps pour vous | You don't have any time left for yourself |
Mais j'aurai plus de temps pour toi. | But I'll have more time for you. |
Passer plus de temps ici pour la voir plus souvent. | We've got to spend more time here. We've got to see more of her. |
J'aimerais pouvoir avoir plus de temps pour étudier. | I wish I could have more time to study. |
Il lui faut plus de temps pour l'oublier. | She needs more time to forget him. |
Plus personne n'a de temps pour Tony maintenant. | Nobody gota time for Tony no more. |
Il n est plus temps pour l indifférence. | Now is no time for indifference. |
J'ai besoin de plus de temps pour me préparer. | I need more time to prepare. |
J'ai besoin de plus de temps pour me décider. | I need more time to make up my mind. |
J'aimerais avoir plus de temps pour parler avec toi. | I wish I had more time to talk to you. |
J'aimerais avoir plus de temps pour parler avec toi. | I'd like to have more time to talk with you. |
Je n'ai plus de temps pour parler avec toi. | I have no more time to talk with you. |
Si seulement j'avais plus de temps pour lui parler. | I wish I had more time to talk to her. |
Pour ce faire, il nous faut plus de temps. | For that, more time is needed. |
Plus récemment, les oni perdent de temps en temps un peu de leur méchanceté originelle pour jouer un rôle plus protecteur. | In more recent times, oni have lost some of their original wickedness and sometimes take on a more protective function. |
Nous disposerons de plein de temps pour ça plus tard. | We'll have plenty of time for that later. |
Nous disposerons de plus de temps ultérieurement pour ces questions. | There will be more time for those later. |
Pour abolir Gadhimai ça prendra plus de temps et d'effort. | To abolish Gadhimai it will take more time and effort. |
J'aurais aimé avoir plus de temps pour parler avec elle. | I wish I had more time to talk with her. |
Certaines recherches peuvent prendre plus de temps pour être effectuées | Some searches can take longer to complete |
La RENAMO a demandé plus de temps pour des consultations. | RENAMO has requested more time for consultations. |
Le Dr Spitzer aura plus de temps pour le golf. | That will give Dr. Spitzer more time for golf. |
Tom avait besoin de plus de temps pour finir son travail. | Tom needed more time to finish his work. |
Il est plus que temps pour l Europe d agir. | It is more than time for Europe to act. |
On aura le temps plus tard pour cela. | Time must be found for that later on. |
Cependant, pour de plus longues périodes de temps, il faut trouver des cycles plus longs. | However, to keep track of longer periods of time, we looked for longer cycles. |
Plus tard nous allions nous déchaîner nous allions faire payer 7 pour cent de temps en temps. | Lately we are going wild, charging seven percent from time to time. |
MODULABILITÉ Pour rendre la falsification des étiquettes plus difficile, l'algorithme utilisé pour calculer le chiffre clé serait modifié de temps en temps. | CAPABLE OF BEING MODIFIED In order to make falsification of the labels more difficult, the algorithm used to calculate the control digit would be changed from time to time. |
J'aimerais disposer d'un petit peu plus de temps pour finir ça. | I wish I had a little more time to finish this. |
Nous avons besoin d'un peu plus de temps pour nous préparer. | We need a bit more time to prepare. |
Je l'aurais fait pour Tom si j'avais eu plus de temps. | I'd have done that for Tom if I'd had more time. |
Je l'aurais fait pour Tom si j'avais eu plus de temps. | I would've done that for Tom if I'd had more time. |
Je l'aurais fait pour Tom si j'avais eu plus de temps. | I would have done that for Tom if I'd had more time. |
Je n'ai plus de temps, alors merci beaucoup pour votre attention. | That's all the time I have, so thank you very much for your attention. |
Et il est temps pour nous tous de penser plus grand. | And it is time for all of us to think bigger. |
Cela me laisserait un peu plus de temps pour des consultations. | That will give me a little more time to consider them. |
Ceci n'était plus possible hier soir pour une question de temps. | Because we were sitting in the evening, that was no longer possible. |
Il est temps pour nous tous de cesser de dire Plus jamais . | It is time for us all to stop saying Never again . |
Le temps a plus d'importance pour certaines personnes que pour d'autres.. | Time means more to some people than others. |
Si, en plus, il vous arrive d'appeler de temps en temps, procurez vous, pour être surs, un deuxième recharger pour le travail ceci étant valable même pour les appareils plus chers. | If you occasionally make calls in addition to that, to be on the safe side, get another charger for your workplace even for more expensive devices. |
Je pense qu'il est temps pour moi de déménager pour un logement plus petit. | I think it's time for me to move into a smaller home. |
Plus tu passes de temps à parler de ce que tu fais, moins de temps tu as pour le faire. | The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it. |
Nous avons besoin de plus de temps pour examiner ces risques de conflit. | We need more time and debate on these potential conflicts. |
Ils ont donné beaucoup plus de temps à Obama pour son discours | They've given Obama much more time for his speech |
Recherches associées : Plus De Temps Pour - Plus De Temps - Plus De Temps - Plus De Temps - Plus De Temps - Plus De Temps - Plus De Temps - Plus De Temps - Plus De Temps - Temps Pour - Temps Pour - Temps Pour - Pour Plus De