Traduction de "pour un autre mois" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Et j ai commencé par aller au Botswana où j ai passé un mois c était en décembre 2000 ensuite direction le Zimbabwe pour un mois et demi, et je suis ensuite repartie en ce mois de mars 2002 pour un autre mois et demi au Zimbabwe. | And I first actually went to Botswana, where I spent a month this is in December 2000 then went to Zimbabwe for a month and a half, and then went back again this March 2002 for another month and a half in Zimbabwe. |
Et j'ai commencé par aller au Botswana où j'ai passé un mois c était en décembre 2000 ensuite direction le Zimbabwe pour un mois et demi, et je suis ensuite repartie en ce mois de mars 2002 pour un autre mois et demi au Zimbabwe. | And I first actually went to Botswana, where I spent a month this is in December 2000 then went to Zimbabwe for a month and a half, and then went back again this March 2002 for another month and a half in Zimbabwe. |
Au mois de juillet, il y a un autre post. | In July, there is another post. |
Génotype 1 le traitement doit être poursuivi pour une autre période de six mois (soit un total | Genotype 1 |
Un autre est quand j'ai rencontré un mineur. Il était de retour des mines pour ses trois mois de repos. | Another one is that I met a miner. He was home on his three month leave from the mines. |
Le report d'un mois sacré à un autre est un surcroît de mécréance. | Postponement is an increase in disbelief by which those who disbelieve are led astray. |
Le report d'un mois sacré à un autre est un surcroît de mécréance. | The intercalation (of sacred months) is an act of gross infidelity which causes the unbelievers to be led further astray. |
Le report d'un mois sacré à un autre est un surcroît de mécréance. | Indeed nasee is an increase in unfaith, whereby the faithless are led further astray. |
Le report d'un mois sacré à un autre est un surcroît de mécréance. | The postponement of sacred months is an increase in disbelief in which the unbelievers are misguided. |
Le report d'un mois sacré à un autre est un surcroît de mécréance. | Indeed, the postponing of restriction within sacred months is an increase in disbelief by which those who have disbelieved are led further astray. |
Le report d'un mois sacré à un autre est un surcroît de mécréance. | To disregard the observation of the sacred months and to observe it during the non sacred months is to add more to one's disbelief. |
Le report d'un mois sacré à un autre est un surcroît de mécréance. | The postponing of sacred months is but one more instance of their refusal to acknowledge the truth by which those who are bent on denying the truth are led astray. |
Le report d'un mois sacré à un autre est un surcroît de mécréance. | Intercalating a month is adding to unbelief. |
Un autre débat aura lieu au début du mois de septembre. | A further debate will be held in early September. |
Résultat depuis trois mois, Monsieur Golubchuk a un tube dans la gorge pour l aider à respirer et un autre dans l estomac pour le nourrir. | So, for the past three months, Golubchuk has had a tube down his throat to help him breathe and another in his stomach to feed him. |
Résultat depuis trois mois, Monsieur Golubchuk a un tube dans la gorge pour l aider à respirer et un autre dans l estomac pour le nourrir. | So, for the past three months, Golubchuk has had a tube down his throat to help him breathe and another in his stomach to feed him. |
Le traitement doit être poursuivi pour une autre période de 6 mois (soit un total de 12 mois) chez les patients qui présentent un ARN VHC négatif à 6 mois, mais avec un génotype viral de type 1 Ce | negative HCV RNA at month 6, and with viral genotype 1 (as determined in a pre treatment sample) and dic |
Le traitement doit être poursuivi pour une autre période de 6 mois (soit un total de 12 mois) chez les patients qui présentent un ARN VHC négatif à 6 mois, mais avec un génotype viral de type 1 Ce | recommended that patients be treated with Viraferon in combination with ribavirin for at least 6 months. na |
Dans la même mois, il a défié Miasawa pour le Triple Crown dans un autre match mémorable, le perdit. | In the same month he challenged Misawa for the Triple Crown in another memorable match, but again Misawa defeated him. |
le mois dernier qu'au cours d'aucun autre mois de ce conflit ? | last month than in any preceding month of this conflict? |
L'injonction est prononcée pour un maximum de 6 mois, elle peut être prolongée pour une autre période maximale de 6 mois, voire davantage dans des circonstances spéciales jusqu'à concurrence de deux ans. | The injunction shall be issued for a maximum period of 6 months, can be extended for additional six months, and even further extended given special circumstances to a total of two years. |
Le traitement doit être poursuivi pour une autre période de six mois (soit un total de un an) chez les patients qui présentent un ARN VHC négatif après six mois de traitement. Génotypes Non 1 | Treatment should be continued for another six month period (i. e., a total of one year) in patients who exhibit negative HCV RNA after six months of treatment. Genotypes Non 1 |
Un autre verre pour nous (un autre coup) | One more shot for us |
Il y a un autre jeu multi joueurs qui doit sortir le mois prochain. | There s another multiplayer game due next month. |
Renvoyezle pour un mois. | Take him back, one more month. |
Pour dans un mois. | In about a month's time. |
d) Le tribunal a jugé ensemble trois hommes pour avoir eu des rapports sexuels illicites. L'un d'entre eux a été condamné à 15 mois d'emprisonnement, un autre à 19 mois et le troisième à trente mois | One was sentenced to 15 months imprisonment, another to 19 months imprisonment and the third to 30 months imprisonment A person sentenced to 3 years imprisonment for accessory to rape was released after 1 month and 22 days. |
Trois mois sont nécessaires pour la préproduction, un mois pour les répétitions. | Three months were spent in pre production and a month in rehearsals. |
Pour un autre? | For another? |
Un jour, les droits sont de retour. Un autre, vous pouvez enfermer quelqu un pendant un mois sans chef d accusation. | Rights brought home one day detention for a month without charge the next. |
Assure l'hébergement de la victime pour une durée pouvant aller jusqu'à six mois, avec possibilité de prolonger le séjour pour une autre période de six mois | ensures accommodation for the victim of violence of up to 6 month duration, with a possibility of extending the period for another 6 months |
Après des mois d'absence pour certains et des années pour d'autres , le moment où un soldat revient du front concentre comme nul autre les émotions humaines. | After months for some and years of battle for others the moment when a soldier returns from duty abroad can capture human emotion like no other. |
Il faut parfois des mois pour qu'un scientifique dans un autre laboratoire comprenne comment reproduire les expériences qui sont décrites sur le papier. | It can take months for a scientist in another lab to figure out how to replicate the experiments that are described in print. |
Il a ensuite été embauché par un autre organe de médias, Meydan TV et licencié au bout de trois mois pour faute professionnelle. | He was later hired by a different media outlet, Meydan TV and fired 3 months later for unprofessional behaviour. |
Nous avons une autre échéance dans deux mois. | Another deadline is just two months away. |
Le traitement doit être poursuivi pour une autre période de 6 mois (soit un total de 12 mois) chez les patients qui présentent un ARN VHC négatif à 6 mois, mais avec un génotype viral de type 1 (déterminé sur un échantillon avant traitement) et une charge virale élevée avant traitement. | Treatment should be continued for another 6 month period (i. e., a total of 12 months) in patients who exhibit negative HCV RNA at month 6, and with viral genotype 1 (as determined in a pre treatment sample) and high pre treatment viral load. |
Le traitement doit être poursuivi pour une autre période de 6 mois (soit un total de 12 mois) chez les patients qui présentent un ARN VHC négatif à 6 mois, mais avec un génotype viral de type 1 (déterminé sur un échantillon avant traitement) et une charge virale élevée avant traitement. | Treatment should be continued for another 6 month period (i.e., a total of 12 months) in patients who exhibit negative HCV RNA at month 6, and with viral genotype 1 (as determined in a pre treatment sample) and high pre treatment viral load. |
Le traitement doit être poursuivi pour une autre période de 6 mois (soit un total de 12 mois) chez les patients qui présentent un ARN VHC négatif à 6 mois, mais avec un génotype viral de type 1 (déterminé sur un échantillon avant traitement) et une charge virale élevée avant traitement. | Please make sure to select an appropriate dosage form and strength. |
Le traitement doit être poursuivi pour une autre période de 6 mois (soit un total de 12 mois) chez les patients qui présentent un ARN VHC négatif à 6 mois, mais avec un génotype viral de type 1 (déterminé sur un échantillon avant traitement) et une charge virale élevée avant traitement. | Treatment should be continued for another 6 month period (i. e., a total of 12 months) in patients who exhibit negative HCV RNA at month 6, and with viral genotype 1 (as determined in a pre treatment sample) and Me |
Il y en aura un autre, puisque nous devons parler du Nord Sud, le mois prochain. | There will be another, because we shall be discussing the North South question next month. |
Je crois savoir qu'une autre réunion du Conseil est éventuellement envisagée pour le mois de mai. | Also the firm at issue in this case in an international holding, so that a detailed analysis as required under Article 93 was more difficult than in other, more straightforward cases. |
Non, pour un autre. | No for another. |
Un autre avantage pour | Another advantage for businesses in this type of |
Un autre, pour moi. | Have another with me. |
Un autre pour l'inspecter | Have another one search the spinning. |
Recherches associées : Un Autre Mois - Pour Un Mois - Pour Un Mois - Pour Un Autre - Tout Autre Mois - Un Mois - Un Mois - Un Mois - Pour Un Autre Projet - Un Autre Argument Pour - Un Autre Nom Pour - Pour Un Autre Traitement - Pour Un Autre En - Pour Un Autre Jour