Traduction de "pourrait être fini" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
On pourrait avoir fini pour le déjeuner, là. | We could have been done by lunch here. |
Celuici devrait être fini. | That's why the new Cuenata ought to be finished. |
Cela sera peut être bientôt fini. | That may be about to come to an end. |
Mais après avoir fini ça, nous avons décidé instantanément que cela pourrait être une belle alternative aux jet skis. Vous n'avez pas besoin d'eau. | but once we made this, we instantly decided it could be a great alternative to jet skis. You don't need the water. |
Mais après avoir fini ça, nous avons décidé instantanément que cela pourrait être une belle alternative aux jet skis. Vous n'avez pas besoin d'eau. | We were working on iBOTs, but once we made this, we instantly decided it could be a great alternative to jet skis. |
Le travail doit être fini pour demain. | The work must be completed by tomorrow. |
Et donc peut être nous avons fini. | And so maybe we're done. |
Vous pouvez être désagréable! Vous êtes fini! | But of course, you can make yourself pretty disagreeable before you're done. |
Pourrait être pire, pourrait être pleuvoir. | Could be worse, could be raining. |
Pourrait être pire... pourrait être raining | Could be worse... could be raining |
C'est fini, fini, fini. | 'Tis gone, 'tis gone, 'tis gone. |
PRÉSENT Et tu as fini par être docteur ? | So, did you ever become a doctor? |
Alors x pourrait être 5.01, il pourrait être 5.5, ou il pourrait être un million. | So x could be 5.01, it could be 5.5, it could be a million. |
En quoi cela pourrait il lui nuire puisque tout est fini maintenant de ses aventures ici ? | In what way could this hurt him since all his adventures here are now finished? . .. |
Ce pourrait être un stylo, cela pourrait être un flingue, cela pourrait être un appareil photo, cela pourrait être un morceau de papier, un couteau, cela pourrait être votre vie. | It could be a pen, could be a gun, could be a camera, could be a piece of paper, could be a knife, could be your life. |
Ca pourrait être pire, ça pourrait être mieux. | Can be worse, can be better. |
La table a fini par ne jamais être débarrassée. | The dishes never did wind up getting put away. |
C'en doit être fini des concertations et des contrôles. | There have been enough deliberations and investi gations, now effective action must be taken. |
Tout devait être fini au mois de février 1989. | Everything was supposed to be completed by February 1989. |
La théière pourrait être pleine, elle pourrait être vide. | The teapot could be full, it could be empty. |
Mais ça pourrait être dans une école, ça pourrait être une administration, ça pourrait être un hôpital. | But it could be in a school, it could be an administration, it could be a hospital. |
Kadima, un parti dont le mot d'ordre pourrait bien avoir été, Nous avons sorti la corruption du Likoud (et l'avons apportée dans un nouveau foyer), semble aussi être fini. | Kadima, a party whose motto may well have been, We took corruption out of Likud (and brought it to a new home), also seems to be finished. |
Elle pourrait être à 1 , elle pourrait être à 1000 . | It could be at one dollar it could be 1,000 dollars. |
Ca pourrait être le paradis comme ça pourrait être l'enfer | This could be Heaven or this could be Hell |
Comment as tu fini par être le manager de Tom ? | How did you end up being Tom's manager? |
Mais ce jeu donne l'impression de ne pas être fini. | However, the game feels unfinished. |
Je vais être un peu tard.La réunion n'est pas fini. | I will be a bit late. The meeting is not over yet. |
Oui. Ce sont les derniers, patron, ça va être fini ! | They're the last, boss, that will be finished. |
Qui pourrait pourrait être contre ça? | Who could be opposed to that? |
Poutine pourrait bientôt s apercevoir qu il en est fini de l ère du business is business en Asie de l Est. | And Putin is likely to find that East Asia s era of business is business has ended. |
Après trois livres là dessus, ça a fini par être pesant. | After three books on this, it got to be a bit much, in a way. |
Peut être ai je fini par m'habituer à vivre en exil. | Perhaps I have become used to life in exile. |
Tommy je t'en prie, ça va être fini dans une semaine... | Tommy, please. It will all be over in a few weeks... |
J'ai fini par être heureuse de l'avoir épousé parce qu'il m'aimait. | And there came a time when I was glad I married him... because he loved me. |
Quand c'est fini, c'est fini ! | No, I must go. Already? The party's just begun. |
Tout est fini, Mère, fini ! | Never! But, Mary... It's all over. |
Cela pourrait être un bon terme, ou il pourrait être trop large. | Maybe this is a good term, or maybe it is too broad. |
...pourrait être avantageuse... | ...only in mutual advantages. Moreover.... |
Pourrait être sarbacane. | Possible blowgun. |
Cela pourrait ou pourrait ne pas être vrai. | That might or might not be true. |
Ça pourrait... ça pourrait être assez pour certains. | It could, it could be enough for some. |
Et quand c'est fini, c'est fini. | But when he's through, he's through. |
Peut être, un jour, tout ça sera fini. Un couple homosexuel peut être ensemble sans discrimination. | Maybe eventually someday the whole thing will be over and a nice gay couple can be together. |
Cet instrument pourrait être utile et son utilisation pourrait être encouragée plus activement. | This instrument could serve a useful purpose and its use could be facilitated more actively. |
Ce pourrait être une réserve, ce pourrait être un blocage, les possibilités existent. | Exactly how that should be done is something that must be worked out in greater detail. |
Recherches associées : Pourrait Fini - Pourrait être - Pourrait être - Peut être Fini - Devrait être Fini - Doit être Fini - Peut être Fini - Pourrait être Tachetée - Pourrait être Scindée - Pourrait être Similaire - Pourrait être Livré - Pourrait être Annulée - Pourrait être Modifié - Pourrait être Assisté