Traduction de "pourri" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Pourri - traduction : Pourri - traduction : Pourri - traduction : Pourri - traduction : Pourri - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Un pot pourri de TED. Un poTED pourri.
A TED medley a TEDley.
C'est pourri.
It's putrid.
Un poTED pourri.
a TEDley.
Périmé. Périmé. Pourri.
Expired, expired, rotten, poison.
Quel temps pourri.
What lousy weather.
Du sang pourri!
Rotten blood!
C est pourri.
It's all rotten.
Qui est avérée pourri.
Which turned out rotten.
Merde, putain de pourri.
Shit, fucking rotten.
Il n'est pas pourri.
It ain't a louse.
Votre sang est pourri.
Your blood is rotten.
C'était un sale pourri...
He was a dirty rotten...
C'est un rafiot pourri!
It's a dirty rotten little boat I wouldn't even spit at.
Le tronc était pourri?
Is the core rotten, Adam?
Donc, aussi humiliant et pourri que ça l'était et croyez moi, c'était plus que pourri!
So, as humbling and rotten as it was And believe me, it was rotten.
Un pot pourri de TED.
A TED medley
C'est un enfant pourri gâté.
He is a spoiled child.
Elle m'a pourri la vie.
She made my life miserable.
T'es pourri à ce jeu.
You suck at this.
Elle a un son pourri.
suits you perfectly!
Mon Dieu, je suis pourri.
God, I'm rotten.
Oh, Jim, tu es pourri.
Oh,Jim, you're rotten.
Nous quitterons ce pays pourri.
We'll get out of this rotten country.
Espèce de pourri, de redevable.
You rotter. You scrounge.
Nous vivons dans un pays pourri .
People, we live in a rotten country.
Je sens quelque chose de pourri.
I smell something rotten.
Quelques pommes ont pourri sur l'arbre.
Some apples rotted on the tree.
Les gens pensent que c'est pourri.
People think this is rotten.
Dena, tu as pourri ma sortie.
Dena, you ruined my exit.
C est une sorte de pot pourri.
It is a bit of a mixed bag.
La Mitidja est un marais pourri.
The Mitidja is a rotten swamp!
Ce type est pourri, j'te dis.
I tell you, that guy is no good.
Ah, c'est un sale pays pourri.
Ah, it's a dirty rotten country.
Cette nourriture a une odeur de pourri.
This food smells rotten.
Regardez les commérages dans ce jeu pourri
Watch them gossip in this silly game
Absolument, je l'ai lu. il est pourri.
It's bad!
Vous lui parlez comme du poisson pourri.
Treats it as a rotten fish.
Une pièce de bois pourri occupait ce trou.
A rotten piece of wood was found in the hole.
T'es qu'un pourri! Je vais te crever, t'entends?
You planned this!
Et tout ça c'est pourri dans Amour Fatal !
And it's all from Doomed Love.
C'est pas facile de sortir d'un endroit pourri.
Takes nerve to fight your way out of a tough spot.
Partout où on ira, ça sentira le pourri.
It'll smell fishy anywhere we go.
Ce monde pourri... on danse, on s entretue.
Its a rotten world dancing and murdering.
Il y a quelque chose de pourri ici, il y a quelque chose d'extrêmement pourri qui est en route vers ce malheureux pays.
There is something rotten here, there is something extremely rotten on its way to this unfortunate country.
Des fois, c'est pourri mais la presse est impressionnée.
Sometimes it's garbage, but the press is snowed.

 

Recherches associées : Gâté Pourri - œuf Pourri - Bois Pourri - Gâter Pourri - Bois Pourri - Enfant Pourri - Poisson Pourri - Poisson Pourri - Bourg Pourri - Fruit Pourri