Traduction de "pouvoir militaire" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Militaire - traduction : Pouvoir militaire - traduction : Militaire - traduction : Pouvoir militaire - traduction : Militaire - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Le pouvoir militaire est il obsolète? | Is Military Power Becoming Obsolete? |
Plateau supérieur le pouvoir militaire entre les états. | Top board military power among states. |
La plupart des Thaïlandais consentiraient à un pouvoir militaire. | Most Thais would agree about the military. |
Le dégoût envers le pouvoir militaire est très profond. | Revulsion for military rule runs deep. |
Egypte L'espionnite, une ficelle un peu grosse du pouvoir militaire | Egypt Spies Ads Feed Distrust In SCAF Global Voices |
Au départ, cela pourrait poser un problème au pouvoir militaire. | Initially, this may be an issue for the military. |
Egypte Bras de fer entre Frères Musulmans et pouvoir militaire | Egypt Muslim Brotherhood versus SCAF the Fall of the Masks? Global Voices |
Traditionnellement, la manière dont les gens envisageaient le pouvoir était à l'origine en termes de pouvoir militaire. | Traditionally, the way people thought about power was primarily in terms of military power. |
Mais cela crée une confusion entre concurrence économique et pouvoir militaire. | But this confuses economic competitiveness with military power. |
Le dictateur a pris le pouvoir par un coup d'état militaire. | The dictator seized power in a military coup. |
La mauvaise gestion économique de l Occident réduira également son pouvoir militaire. | The West s economic mismanagement will also reduce its military power. |
Le lendemain, la militaire saisit le pouvoir, finissant la règle constitutionnelle. | The military seizes power the next day, ending constitutional rule. |
Les bolcheviks ont monté un complot militaire contre le pouvoir légitime. | The BoIsheviks organized a military plot against the legitimate authorities. |
Lansana avait pris le pouvoir en 1984 par un coup d état militaire. | Lansana came into power in 1984 via a military coup. |
Le pouvoir militaire garde son importance car il structure les relations internationales. | Military power remains important because it structures world politics. |
Le pouvoir dur découle de la puissance militaire et économique d'un pays. | Hard power grows out of a country's military and economic might. |
Le pouvoir judiciaire ne doit pas être influencé directement ou indirectement par le pouvoir militaire il doit pouvoir statuer sur chaque cas sans ingérence du pouvoir exécutif de l'État. | The judiciary must not be influenced by the military, either directly or indirectly it should be permitted to determine each case without interference from the executive branch of the Government. |
En 1956, il est nommé ministre de la Défense adjoint de la science militaire, une position secondaire sans aucun pouvoir réel militaire. | In 1956, he was appointed Deputy Defense Minister of Military Science, a secondary position with no real military power. |
La junte militaire thaïlandaise consolide son pouvoir par une constitution intérimaire anti démocratique | Thailand's Military Junta Cements Its Power With 'Undemocratic' Interim Constitution Global Voices |
Pour certains, la puissance militaire brute est la seule véritable mesure du pouvoir. | For some people, raw military might is the only true measure of power. |
Ces trois mesures devraient, enfin, établir le contrôle du pouvoir civil sur le pouvoir militaire et garantir l indépendance de l appareil judiciaire. | These three moves promise, at long last, to establish civilian control over the military and ensure judicial independence. |
Devenir un chef de file requiert bien plus qu un énorme pouvoir économique et militaire. | Leadership entails more than the possession of enormous economic and military power. |
Le Conseil militaire est au pouvoir depuis un an et ils n'on rien accompli. | The military council has been in power for twelve months. And they've accomplished nothing, |
Cela ne vous dit rien sur le pouvoir militaire, ni sur la puissance douce. | Doesn't tell you much about military power, doesn't tell you very much about soft power. |
Aujourd'hui, une petite élite tient solidement les rênes du pouvoir politique, économique et militaire. | Today a small upper class has a firm hold on political, economic and military power in the country. |
CAMBRIDGE Le pouvoir militaire perdra t il de son ascendance dans les années à venir ? | CAMBRIDGE Will military power become less important in the coming decades? |
Le pouvoir militaire est aussi utilisé pour apporter protection aux alliés et assistance aux amis. | Military power is also used to provide protection for allies and assistance to friends. |
Au Pakistan, après des années de pouvoir militaire, la transition démocratique n est toujours pas terminée. | In Pakistan, the democratic transition, after years of military rule, is still not complete. |
(Le gouvernement de transition est arrivé au pouvoir après un coup d'Etat militaire cette année. | (The transitional government came to power after a military coup d'etat earlier this year.) |
Publié 30 ans après le coup militaire qui porta Pinochet au pouvoir, ce rapport dérange les Chiliens et leur donne également un certain pouvoir. | Arriving 30 years after the military coup that brought Pinochet to power, the report has both unsettled and empowered Chileans. |
Le PDP, au pouvoir depuis 1999 et la fin de la dictature militaire, est largement impopulaire. | The PDP, in power since military rule ended in 1999, is widely disliked. |
CAMBRIDGE Le pouvoir militaire perdra t il de son ascendance dans les années à venir 160 ? | CAMBRIDGE Will military power become less important in the coming decades? |
Le Comité militaire de redressement pour le progrès national (CMRPN) assume le pouvoir d apos Etat. | The Military Committee for Recovery and National Progress (CMRPN) took control of the Government. |
Autoritarisme militaire En 1931, le général Maximiliano Hernández Martínez arrive au pouvoir après un coup d'État. | From December 1931, the year of the coup in which Martínez came to power, there was brutal suppression of the rural resistance. |
La puissance dure, qui est basée sur la coercition, est engendrée par le pouvoir militaire et économique. | Hard power, which relies on coercion, grows out of military and economic might. |
Ce n est pas le premier geste de défi du Premier ministre Nawaz Sharif envers le pouvoir militaire. | This was not Prime Minister Nawaz Sharif s first act of defiance against the military. |
Sur l'échiquier supérieur, le pouvoir militaire ne comporte qu'un seul pôle de décision la plupart du temps. | Instead, it is distributed among countries in a pattern that resembles a complex three dimensional chess game. |
La junte militaire attache plus d'importance à l'application de son propre pouvoir qu'aux souffrances du peuple birman. | The military junta sees the enforcement of its own power as more important than the suffering of the Burmese people. |
Le pouvoir militaire n aura pas pour les états l utilité qu il avait au XIXème siècle, mais il restera un composant essentiel du pouvoir dans les relations internationales. | Military power will not have the utility for states that it had in the nineteenth century, but it will remain a crucial component of power in world politics. |
Il est à oter qu'un pouvoir potique, économique et militaire disproportionné est donné aux élites originaires du Tigré. | Remarkably, disproportionate political, economic and military power is vested in the elites hailing from Tigray region. |
En 1653, alors qu'il était le plus éminent chef militaire et politique de la nation, Oliver Cromwell prit le pouvoir et se déclara Lord Protecteur (devenant ainsi un dictateur militaire). | In 1653, Oliver Cromwell, the most prominent military and political leader in the nation, seized power and declared himself Lord Protector (effectively becoming a military dictator, but refusing the title of king). |
La foi joue un rôle particulièrement important dans les situations où des libéraux laïcs perdent le pouvoir, comme pour l'occupation nazie, le pouvoir communiste ou la dictature militaire. | Faith has an especially important role to play in politics in circumstances where secular liberals are rendered impotent, as in the case of Nazi occupation, Communist rule, or military dictatorship. |
Julie Bishop commence par ignorer les abus de pouvoir à Nauru et légitime maintenant le gouvernement militaire de Fidji. | Julie Bishop first ignores the abuses of power in Nauru and now legitimises the military government of Fiji. |
Nombreux sont les Européens qui affirmeront ne pouvoir tolérer d'action militaire sans mandat du Conseil de sécurité de l'ONU. | Many Europeans will argue that they cannot condone military action without a Security Council mandate. |
Les gens ont afflué par milliers vendredi sur la place Tahrir pour manifester contre le pouvoir militaire en Egypte. | Thousands of people flocked back to Tahrir Square on Friday to protest against the country's military rule. |
Recherches associées : Prise De Pouvoir Militaire - Industrie Militaire - Projet Militaire - L'aviation Militaire - Usage Militaire - Occupation Militaire - Commandement Militaire - Tenue Militaire - Laiton Militaire - Secteur Militaire