Traduction de "prendre au moins" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Asseyezvous au moins prendre un verre. | Well, uh, at least sit down and have a drink. |
Tu pourrais au moins prendre une douche. | You could at least take a shower. |
Vous pourriez au moins prendre une douche. | You could at least take a shower. |
Nous devrions au moins prendre leurs arguments au sérieux. | We ought to take their arguments seriously at least. |
Je vous demande au moins d'en prendre acte ! | I would ask you to take note of this at least! |
Avez vous au moins les moyens pour prendre responabilité ? | Do you even have the means to take responsibility? |
Prendre moins ? | Huh? Take less? |
Cela lui permettrait au moins de prendre la parole. role. | This will at least give him a chance to speak. |
Vous devez attendre au moins 14 jours après avoir cessé de prendre un IMAO avant de prendre ARICLAIM. | You must wait at least 14 days after you have stopped taking an MAOI before you can take ARICLAIM. |
Vous devez attendre au moins 14 jours après avoir cessé de prendre un IMAO avant de prendre YENTREVE. | You must wait at least 14 days after you have stopped taking an MAOI before you can take YENTREVE. |
Ça va prendre au moins trois mois pour rendre cet endroit décent. | It'll take at least three months to make this place decent enough just to camp out in. |
Ils devraient au moins prendre position maintenant, avant que nous continuions de voter. | They should at least tell us now how they stand in relation to this, before we carry on voting. |
Prendre la primitive, nous élevons u c'était au moins 2 pouvoir, nous allons élever au 1 puissance plus élevée que si moins 2 plus 1 est moins 1. | To take the antiderivative, we raise u it was to the minus 2 power, let's raise it to 1 power higher than that so minus 2 plus 1 is minus 1. |
Vous devez attendre au moins 14 jours après avoir cessé de prendre un IMAO avant de prendre DULOXETINE BOEHRINGER INGELHEIM. | You must wait at least 14 days after you have stopped taking an MAOI before you can take DULOXETINE BOEHRINGER INGELHEIM. |
172 Prendre la(les) gélule(s) l estomac vide par exemple, au moins une heure avant de prendre votre petit déjeuner. | Take the capsules on an empty stomach for example, at least one hour before you plan to eat breakfast. |
181 Prendre la(les) gélule(s) l estomac vide par exemple, au moins une heure avant de prendre votre petit déjeuner. | Take the capsules on an empty stomach for example, at least one hour before you plan to eat breakfast. |
190 Prendre la(les) gélule(s) l estomac vide par exemple, au moins une heure avant de prendre votre petit déjeuner. | Take the capsules on an empty stomach for example, at least one hour before you plan to eat breakfast. |
199 Prendre la(les) gélule(s) l estomac vide par exemple, au moins une heure avant de prendre votre petit déjeuner. | Take the capsules on an empty stomach for example, at least one hour before you plan to eat breakfast. |
Vous pouvez prendre un comprimé de CIALIS au moins 30 minutes avant l'activité sexuelle. | You may take a CIALIS tablet at least 30 minutes before sexual activity. |
Il est donc préférable de prendre les antiacides au moins deux heures après OSSEOR. | 3 antacids at least two hours after OSSEOR. |
Il est donc préférable de prendre les antiacides au moins deux heures après PROTELOS. | It is therefore preferable to take antacids at least two hours after PROTELOS. |
Admin ne veut prendre en considération que les personnes travaillant au moins à 80 | Admin did not want to take into account persons working less than 80 |
Par ailleurs, vous devez également attendre au moins 5 jours après avoir cessé de prendre ARICLAIM avant de prendre un IMAO. | Also, you need to wait at least 5 days after you stop taking ARICLAIM before you take an MAOI. |
155 Prendre la(les) gélule(s) l estomac vide par exemple, au moins une heure avant de prendre votre petit déjeuner. | Take the capsules on an empty stomach for example, at least one hour before you plan to eat breakfast. |
163 Prendre la(les) gélule(s) l estomac vide par exemple, au moins une heure avant de prendre votre petit déjeuner. | Take the capsules on an empty stomach for example, at least one hour before you plan to eat breakfast. |
Par ailleurs, vous devez également attendre au moins 5 jours après avoir cessé de prendre YENTREVE avant de prendre un IMAO. | Also, you need to wait at least 5 days after you stop taking YENTREVE before you take an MAOI. |
Quand prendre EXJADE Prendre EXJADE une fois par jour, tous les jours, au même moment de la journée. Prendre les comprimés à jeun. Attendre alors au moins 30 minutes avant de manger. | When to take EXJADE Take EXJADE once a day, every day, at about the same time each day. Take the tablets on an empty stomach. Then wait at least 30 minutes before eating any food. |
Il est recommandé de prendre les antiacides à distance d Agenerase (au moins une heure). | It is recommended that antacids and Agenerase should be administered at least one hour apart. |
Après avoir pris votre comprimé de Bondronat, attendez au moins 30 minutes avant de prendre | After taking your Bondronat tablet, wait at least 30 minutes before taking your first food, |
Vous pouvez prendre un comprimé de Tadalafil Lilly au moins 30 minutes avant l'activité sexuelle. | You may take a Tadalafil Lilly tablet at least 30 minutes before sexual activity. |
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, prendre Agopton au moins 30 minutes avant un repas. | For the best results from your medicines you should take Agopton at least 30 minutes before food. |
Je crois tout au moins, en attendant, que les gouvernements doivent prendre leurs propres mesures. | I shall be very happy to support it. |
C'est moins cher de prendre le bus. | It's cheaper to take the bus. |
Par ailleurs, vous devez également attendre au moins 5 jours après avoir cessé de prendre DULOXETINE BOEHRINGER INGELHEIM avant de prendre un IMAO. | Also, you need to wait at least 5 days after you stop taking DULOXETINE BOEHRINGER INGELHEIM before you take an MAOI. |
Les crises de goutte deviendront moins fréquentes et moins douloureuses au cours du temps si vous continuez à prendre ADENURIC tous les jours. | Over time, gout flares will occur less often and be less painful if you keep taking ADENURIC every day. |
Examens biologiques Arrêtez de prendre Aerinaze au moins 48 heures avant de pratiquer des tests cutanés. | Laboratory Tests Stop taking Aerinaze at least 48 hours before you have any skin tests. |
Après avoir pris l'un d'eux, attendez 2 ou 3 heures au moins avant de prendre l'autre. | After taking one of them, wait at least 2 to 3 hours before taking the other. |
Oui, mais si on nous pince cela nous vaudra d'en prendre pour au moins 2 ans ! | Yes but... But if they catch us... For what we did in the last ten minutes we'd get at least two years. |
Les mesures officielles visées à l article 6, à prendre dans les zones délimitées, comprennent au moins | The official measures referred to in Article 6 to be taken in the demarcated zones, shall include at least |
C'est pourquoi nous rejetterons cette résolu tion, car nous voudrions au moins permettre au Parlement de prendre position au plan du contenu en approuvant, du moins nous l'espérons, notre résolution. | Debates of the European Parliament |
Moins fort, il va prendre la grosse tête. | Not so loud. You want him to get a swell head? |
La première dose de traitement est à prendre au coucher, au moins 2 ou 3 heures après le dernier repas. | The second dose is taken 2.5 to 4 hours later. |
b) Lorsqu'elle recourt à l'externalisation, l'Organisation doit prendre en considération au moins trois objectifs essentiels, à savoir | (b) At least the following three significant goals must be considered with regard to the use of outsourcing by the United Nations |
Vous devez prendre au moins cinq doses dans les 7 jours qui précèdent la première injection d'ALIMTA. | You must take at least 5 doses during the seven days before the first dose of ALIMTA. |
Si vous prenez des médicaments contenant du calcium, attendez au moins 2 heures avant de prendre OSSEOR. | If you are taking medicines containing calcium, you should leave at least 2 hours before you take OSSEOR. |
Recherches associées : Au Moins - Au Moins - Au Moins - Au Moins - Au Moins - Au Moins - Au Moins - Au Moins - Au Moins - Au Moins - Au Moins - Au Moins - Au Moins - Prendre Moins De