Traduction de "prendre moins de" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Prendre moins ? | Huh? Take less? |
C'est moins cher de prendre le bus. | It's cheaper to take the bus. |
Asseyezvous au moins prendre un verre. | Well, uh, at least sit down and have a drink. |
Tu pourrais au moins prendre une douche. | You could at least take a shower. |
Vous pourriez au moins prendre une douche. | You could at least take a shower. |
Cela lui permettrait au moins de prendre la parole. role. | This will at least give him a chance to speak. |
Vous devez attendre au moins 14 jours après avoir cessé de prendre un IMAO avant de prendre ARICLAIM. | You must wait at least 14 days after you have stopped taking an MAOI before you can take ARICLAIM. |
Vous devez attendre au moins 14 jours après avoir cessé de prendre un IMAO avant de prendre YENTREVE. | You must wait at least 14 days after you have stopped taking an MAOI before you can take YENTREVE. |
Je vous demande au moins d'en prendre acte ! | I would ask you to take note of this at least! |
Moins fort, il va prendre la grosse tête. | Not so loud. You want him to get a swell head? |
Deuxièmement, les banques seront moins enclines à prendre de mauvaises décisions. | Second, it removes the incentive for banks to make bad decisions. |
Les enfants de moins de 18 ans ne doivent pas prendre Sonata. | Children under 18 years of age must not take Sonata. |
Les enfants de moins de 18 ans ne doivent pas prendre Zerene. | Children under 18 years of age must not take Zerene. |
Avez vous au moins les moyens pour prendre responabilité ? | Do you even have the means to take responsibility? |
Nous devrions au moins prendre leurs arguments au sérieux. | We ought to take their arguments seriously at least. |
Vous devez attendre au moins 14 jours après avoir cessé de prendre un IMAO avant de prendre DULOXETINE BOEHRINGER INGELHEIM. | You must wait at least 14 days after you have stopped taking an MAOI before you can take DULOXETINE BOEHRINGER INGELHEIM. |
57 Si vous arrêtez de prendre EXJADE N arrêtez pas de prendre EXJADE à moins que votre médecin vous l ait dit. | If you stop taking EXJADE Do not stop taking EXJADE unless your doctor tells you to. |
Adultes, ils ont tendance à manger mieux, faire plus d exercice, prendre moins de poids, faire moins d excès de boisson, etc. | As adults, they tend to have better diets, exercise more, gain less weight, have fewer hangovers, and so on. |
Par ailleurs, vous devez également attendre au moins 5 jours après avoir cessé de prendre ARICLAIM avant de prendre un IMAO. | Also, you need to wait at least 5 days after you stop taking ARICLAIM before you take an MAOI. |
Par ailleurs, vous devez également attendre au moins 5 jours après avoir cessé de prendre YENTREVE avant de prendre un IMAO. | Also, you need to wait at least 5 days after you stop taking YENTREVE before you take an MAOI. |
172 Prendre la(les) gélule(s) l estomac vide par exemple, au moins une heure avant de prendre votre petit déjeuner. | Take the capsules on an empty stomach for example, at least one hour before you plan to eat breakfast. |
181 Prendre la(les) gélule(s) l estomac vide par exemple, au moins une heure avant de prendre votre petit déjeuner. | Take the capsules on an empty stomach for example, at least one hour before you plan to eat breakfast. |
190 Prendre la(les) gélule(s) l estomac vide par exemple, au moins une heure avant de prendre votre petit déjeuner. | Take the capsules on an empty stomach for example, at least one hour before you plan to eat breakfast. |
199 Prendre la(les) gélule(s) l estomac vide par exemple, au moins une heure avant de prendre votre petit déjeuner. | Take the capsules on an empty stomach for example, at least one hour before you plan to eat breakfast. |
Avec le temps, prendre l'avion est devenu de moins en moins cher, surtout par rapport à la distance à parcourir. | . (NL) Over the course of time, flying has become ever cheaper, and is, in many cases, also cheap in relation to the distance covered. |
Vous voulez dire que vous ne pouvez pas prendre moins , dit le Chapelier il est très facile de prendre plus de rien '. | 'You mean you can't take LESS,' said the Hatter 'it's very easy to take MORE than nothing.' |
Cela n'a absolument aucun sens, à moins de prendre en compte le Pétrodollar. | It doesn't make any sense at all, unless you take the petrodollar into account. |
On peut prendre un peu moins... pour avoir la chance de travailler ici. | But, of course, we might take a little less... for the opportunity of working here. |
Ils devraient au moins prendre position maintenant, avant que nous continuions de voter. | They should at least tell us now how they stand in relation to this, before we carry on voting. |
155 Prendre la(les) gélule(s) l estomac vide par exemple, au moins une heure avant de prendre votre petit déjeuner. | Take the capsules on an empty stomach for example, at least one hour before you plan to eat breakfast. |
163 Prendre la(les) gélule(s) l estomac vide par exemple, au moins une heure avant de prendre votre petit déjeuner. | Take the capsules on an empty stomach for example, at least one hour before you plan to eat breakfast. |
Les patients de moins de 47 kg ne doivent pas prendre Ribavirine TEVA, gelules. | Patients who weigh less than 47 kg should not take Ribavirin Capsules. |
DIsons que x est égal à moins 2, je choisis les nombres de façon arbitraire. J'aurai pu prendre moins 3, j'aurais pu prendre moins 1,5. Je choisis simplement des nombres qui sont relativement près de 0 du côté négatif et du côté positif. | So lets say that X is equal to negative 2, and I am just picking these numbers arbitrarily you could have picked negative 3, you could have picked negative 1.5 |
Par ailleurs, vous devez également attendre au moins 5 jours après avoir cessé de prendre DULOXETINE BOEHRINGER INGELHEIM avant de prendre un IMAO. | Also, you need to wait at least 5 days after you stop taking DULOXETINE BOEHRINGER INGELHEIM before you take an MAOI. |
prendre un bolus d'insuline plus faible, ou moins souvent que d'habitude. | you need additional insulin ( bolus doses ) at smaller doses or less often than usual. |
Toutefois, certains indices donnent à penser que la procédure pourrait prendre moins de temps. | Early indications are that the trial will be completed in a shorter time. |
Vous pouvez prendre un comprimé de CIALIS au moins 30 minutes avant l'activité sexuelle. | You may take a CIALIS tablet at least 30 minutes before sexual activity. |
Il est donc préférable de prendre les antiacides au moins deux heures après OSSEOR. | 3 antacids at least two hours after OSSEOR. |
Il est donc préférable de prendre les antiacides au moins deux heures après PROTELOS. | It is therefore preferable to take antacids at least two hours after PROTELOS. |
N'arrêtez pas de prendre Stalevo à moins que votre médecin ne vous le demande. | Do not stop taking Stalevo unless your doctor tells you to. |
Après avoir pris votre comprimé de Bondronat, attendez au moins 30 minutes avant de prendre | After taking your Bondronat tablet, wait at least 30 minutes before taking your first food, |
Empêcher les jeunes de moins de 18 ans de prendre directement part à un conflit armé | Protecting youth under age 18 from direct involvement in armed conflict |
Vous pouvez prendre ce moins 7 et multipliez Out et tout cela. | You can take this minus 7 and multiply it out and all of that. |
Ensuite, on pourrait prendre des décisions en faveur des régions moins favorisées. | We will see how some of them that are of no benefit can be eliminated. |
Ça va prendre au moins trois mois pour rendre cet endroit décent. | It'll take at least three months to make this place decent enough just to camp out in. |
Recherches associées : Prendre Au Moins - Prendre Moins D'effort - Prendre Moins De Temps - Moins Moins - De Moins En Moins - De Moins En Moins - De Moins En Moins - De Moins - Moins De - Moins De - De Moins - Moins De - Moins De - Prendre De