Traduction de "prendre une autre vue" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Prendre - traduction : Autre - traduction : Autre - traduction : Prendre - traduction : Prendre - traduction : Prendre - traduction : Prendre - traduction : Prendre - traduction : Prendre une autre vue - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Voici une autre vue.
Here's another view of her.
En voici une autre vue.
Here's another view of the same.
Je vais prendre une autre couleur.
Let me do it in a new color.
Je vais prendre une autre couleur.
Let me do that in a new color.
Je vais prendre une autre couleur.
At the end of every super small bronchiole are these
Je vais prendre une autre boîte.
It looks like I'll have to hire another box.
Pourriez vous me prendre une autre bière ?
Could you get me another beer?
Nous avons une autre décision à prendre.
We have another decision to make.
Tu dois me prendre pour une autre
You got me twisted
Tu dois me prendre pour une autre
How I'll never ever find a man like you
Vous allez vous prendre une autre gifle.
You're letting yourself in for another slap.
Je ne peux pas prendre une autre initiative.
I can't take another step.
Nous avons donc dû prendre une autre route.
So, we had to take another route.
Il y a une autre décision à prendre.
There is one more decision.
Une autre vue de Kabupaten Aceh Utara, Indonesie
Another view of Kabupaten Aceh Utara, Indonesia
Créer une autre vue contenant le document actuel
Create another view containing the current document
Alors il faut peut être prendre une autre voie ?
So, maybe you should choose another way?
N'est il pas temps de prendre une autre bière ?
Isn't it about time for another beer?
Ou prendre un autre son domestique comme une bouilloire.
Or take another simple domestic sound lt br gt like boiling a kettle.
Une autre délégation souhaite t elle prendre la parole?
Any other delegation wishing to take the floor?
Une autre délégation désire t elle prendre la parole?
Does any other delegation wish to take the floor at this stage?
Une autre délégation désire t elle prendre la parole?
Any other delegation that wishes to take the floor at this stage?
La dernière démonstration puis je prendre une autre minute ?
The last demonstration can I take one minute?
Chez ton parrain, ça pourrait prendre une autre tournure.
And everything in your godfather's house would be different.
Trouvez une autre façon de prendre une longueur d'avance sur vos collègues.
Find some other ways to have a leg up on your fellow colleagues.
Il est temps, en 2005, de prendre une autre direction.
In 2005, we can begin to change direction.
Une autre délégation souhaite t elle prendre la parole maintenant ?
Does any other delegation wish to take the floor at this stage?
J'aimerais prendre une autre photo de vous... après votre travail.
I'd like to have you sit for another portrait when you get off.
à demander une décision judiciaire et à prendre toute autre mesure en vue d' assurer le respect des présents pouvoirs de régulation , d' administration et d' enquête
seek judicial orders and take other action to ensure compliance with these regulatory , administrative and investigation powers
Pourquoi tromper votre femme, quand vous pouvez en prendre une autre ?
Why cheat on your wife when you can just take another?
On a le temps pour prendre une autre tasse de café ?
Do we have time for another cup of coffee?
Une autre délégation souhaiterait elle prendre la parole à ce stade ?
Does any other delegation wish to take the floor at this stage?
Je vais prendre une autre pilule bp avant d'aller au lit.
I'll take another bp pill before I go to bed.
On va prendre une autre couleur pour éviter de vous embrouiller.
I'll do it in a different color just so that you don't get confused.
Une autre femme la suivait, aussi, une femme que je n'avais jamais vue.
There was another woman following her, too, a woman I'd never seen before.
Une belle vue est à prendre depuis le pont de San Pablo.
They house a restaurant and the Museum of Abstract Arts and they serve as the background of millions of photos made from the bridge of San Pablo.
Si je veux prendre une chaise, je dois avoir une autre façon de saisir.
If I want to have a chair I have to take another grip.
Prendre des décisions est une chose, les mettre en ?uvre en est une autre.
Deciding things is one thing, putting them into practice is another.
Le garçon tendit le bras pour prendre une autre part de gâteau.
The boy reached out for another piece of cake.
Une fois ce sérum est terminé, nous allons prendre un autre regard.
Once this serum is finished we'll take another look.
Une autre délégation souhaite t elle prendre la parole à ce stade?
Any other delegation at this point that wishes to take the floor?
Je vais prendre autre chose.
I'll have something different.
Vous pouvez sélectionner une autre cible dans la vue arborescente des cibles.
You can select another target in the top target tree view.
Vu d'un autre point de vue, il donne une impression plutôt différente.
But it's only when you get the whole picture, you can fully understand what's going on.
Je dois prendre une vue non trop stéréotypée du rapport de M. Muntingh.
I must take a somewhat unhackneyed view of Mr Muntingh's report.

 

Recherches associées : Une Autre Vue - Une Autre Vue - Prendre Une Vue - Autre Vue - Dans Une Autre Vue - Prendre Une Autre Chance - Prendre Une Autre étape - Prendre Une Autre Façon - Prendre Une Autre Route - Prendre Une Autre Photo - Prendre Une Vue D'ensemble - Prendre Une Vue D'ensemble - D'une Autre Vue - Prendre Cet Autre