Traduction de "presque sur nous" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Presque - traduction : Presque - traduction : Nous - traduction : Nous - traduction : Nous - traduction : Nous - traduction : Presque - traduction : Presque - traduction : Presque sur nous - traduction : Presque - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Nous ne savons presque rien sur elle. | We know almost nothing about it. |
Nous ne savons presque rien sur elle. | Scuba divers can't get there, submarines go right on past it. |
C'est presque comme si nous étions sur un yacht. | Nothing ever is. Why, this is as good as yachting. |
Nous avions travaillé sur cette question depuis presque un an. | We had been working on this issue for almost a year. |
Attends, attends, nous y sommes presque, tu y es presque , et vous êtes sur le point d'y croire, presque, mais jamais tout à fait. | 'Wait, we're almost there, you're almost there,' and you're buying almost, almost, but never quite. |
Nous avons prouvé qu'il a presque été pris sur le fait. | We have proved that he was practically caught in the act. |
Nous y sommes presque. | We're almost there. |
Nous y sommes presque. | We're nearly there. |
Nous sommes presque prêts. | We're almost ready. |
Nous sommes presque prêtes. | We're almost ready. |
Nous avons presque terminé. | We're almost finished. |
Nous avons presque fini. | We are almost there. |
Nous y sommes presque. | We are almost there. |
Nous avons presque terminé. | We're almost done. |
Nous y sommes presque. | We are getting there. |
nous y sommes presque. | Representative, we're almost there. |
Nous avons presque l'unanimité. | Well, now we're practically complete. |
Nous hommes presque voisines. | Then we're almost neighbors. |
Nous tenons presque Mannion. | Mannion is practically in our hands. |
Nous sommes presque prêtes. | Yes. We're nearly ready. |
Nous sommes presque parents. | We're almost related. |
Nous y sommes presque. | We're almost there now. |
Nous sommes presque frères. | We're practically brothers. |
Nous étions presque morts gelés. | We were nearly frozen to death. |
Y sommes nous presque déjà ? | Are we nearly there yet? |
Nous gelâmes presque à mort. | We almost froze to death. |
Ils nous ont presque chopés. | They almost got us. |
Ils nous ont presque eus. | They almost got us. |
Nous mourûmes presque de faim. | We nearly starved. |
Nous en avons presque terminé. | We're nearly finished. |
Nous en avons presque fini. | We're nearly finished. |
Donc, nous avons presque terminé. | So we're almost done. |
Et nous y sommes presque. | And we're almost there. |
Doucement, nous y sommes presque... | Slow..we're almost there.. |
Presque aussi proches que nous. | Almost as close as we are. |
Nous utilisons presque continuellement l'itinérance. | We are roaming practically all the time. |
Nous sommes presque au bout. | Now we are almost there. |
Nous les connaissons presque tous. | We know most of them all, and... |
Presque dix ans plus tard, nous sommes sur le point d'arriver à bon port. | Almost ten years on, we are nearing the end of that process. |
Nous n'avons presque pas l'impression d'être nous mêmes | We almost don't feel ourselves. |
Nous nous sommes presque rencontrés, une fois, non? | We almost met once before, did we not, you and I? |
Nous sommes presque comme des frères. | We're almost like brothers. |
Nous avons presque fini pour aujourd'hui. | We're just about finished for the day. |
Nous avons presque achevé ce travail. | We're just about finished with this job. |
Nous sommes presque morts de faim. | We nearly starved. |
Recherches associées : Sur Presque - Nous Avons Presque - Nous Avons Presque - Presque - Nous Sur - Sur Nous - Sur Nous - Presque Sur La Cible