Traduction de "produits pré emballés" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Nous importons 75 de nos produits emballés.
We import 75 of our packaged goods.
Plus de 50 de tous les produits sont emballés dans du plastique.
More than 50 of all products are wrapped in plastic.
Pourquoi acheter des produits conditionnés et jeter l'emballage si on peut acheter des produits frais non emballés?
Why buy a packaged grocery and then throw away the packaging material while you could perhaps go in for unpacked fresh ones?
En 1975, le secteur de l'industrie alimentaire aux Etats Unis prévoyait que 85 des aliments pré emballés seraient étiquetés dans les 10 ans.
In the United States in 1975, sources in the industry predicted that within 10 years 85 of prepackaged foods would be labelled.
autrement emballés
In other packings
autrement emballés
in other packings
Uniquement pour les importations de produits de la pêche capturés, congelés et emballés définitivement en mer.
Authorised only for imports of fishery products caught, frozen and packed in their final packaging at sea.
Uniquement pour les importations de produits de la pêche capturés, congelés et emballés définitivement en mer.
Authorised only for imports of fishery products caught, frozen and packed in their final packaging at sea.
Il s'agit de produits tricotés et coupés en République dominicaine, puis cousus, finis et emballés en Haïti.
These products are knitted and cut in the Dominican Republic and subsequently sewn, finished and packed in Haiti.
Il conviendrait d'ajouter à la lettre a) un nouveau point 5, relatif à l' emballage additionnel , c'est à dire l'emballage ajouté lors de la phase de commercialisation à des produits non emballés ou emballés.
A fifth indent should be added in paragraph (a) to include added packaging , viz. packaging added at the marketing stage to packed or non packed products.
Les critiques sont emballés.
Everybody's crazy about it. The critics are raving.
Cette directive concernera donc également les dépôts agricoles de pesticides, qu'il s'agisse de produits chimiques en vrac ou emballés.
The structures societies set up for themselves never have a definitive value neither can they procure by themselves all the goods to which man aspires.
Lorsque des produits non visés à l article 1er sont également préparés, emballés ou stockés dans l unité de préparation concernée
Where products not referred to in Article 1 are also prepared, packaged or stored in the preparation unit concerned
Nous pensons néanmoins que ces objectifs doivent être fixés en fonction de la quantité de produits emballés et mis en vente.
We think, however, that these objectives should be linked to the quantity of the product that is packaged and put on the market.
Les prix se sont alors emballés.
Oil prices went crazy.
Tous emballés, Sir. prêt à atterrir
all packed up, Sir. ready to land
Les sachets sont emballés par 3 par un film plastique transparent perforé et emballés dans une boîte en carton.
Sachets are wrapped per three in a transparent perforated plastic film and packed in a cardboard carton.
Les produits laitiers prêts à la consommation sont généralement emballés, de sorte que le risque de contamination ultérieure du produit est minime.
Ready to use dairy products are generally wrapped and, therefore, the possibility for subsequent contamination of the product is minimal.
Pourtant, en 1985, selon l'association de défense des consommateurs du Royaume Uni, moins de la moitié des aliments pré emballés comportaient une étiquette avec un descriptif de la valeur nutritive du produit.
Yet in 1985, according to the United Kingdom Consumer Protection Association, less than half of all prepackaged foods had labels describing their nutritional content.
Monsieur le Président, j'ai voté en faveur du rapport de M. Souchet qui vise à consentir dans une plus vaste mesure la transformation des produits agricoles en produits agricoles emballés.
Mr President, I voted for the Souchet report which is intended to further facilitate the process of turning agricultural products into packaged agricultural products.
Tu les as emballés ! Écoutemoi ces applaudissements !
Did you wow!
Il semble écologique d' en rejeter la faute sur les consommateurs qui achètent de la nourriture emballée ou d' autres produits de consommation emballés.
It sounds environmentally aware to blame the consumers who buy packaged food or packaged products.
Eh ! non, je pensais seulement arrêter des chevaux emballés.
My specialty was runaway horses.
Dans un sondage Eurobaromètre mené en octobre 200119, les consommateurs ont été interrogés sur leur expérience des produits emballés et embouteillés, vendus dans les magasins et supermarchés.
A Eurobarometer survey in October 200119 asked consumers in the EU about their general experience with packaged and bottled products sold in shops and supermarkets.
Les conteneurs utilisés pour l'expédition ou l'entreposage des produits de la pêche frais préparés et non emballés et conservés sous glace doivent permettre à l'eau de fusion de ne pas rester en contact avec les produits.
Containers used for the dispatch or storage of unpackaged prepared fresh fishery products stored under ice must ensure that melt water does not remain in contact with the products.
Pré ouest, pré nord.
West pasture, north pasture, east pasture.
(b) être emballés ou conditionnés selon le mode prévu au contrat et
(b) be contained or packaged in the manner required by the contract and
Et presque 100 des aliments traités et emballés porteront une étiquette OGM.
In addition, nearly 100 of the processed and packaged foodstuffs would receive a GMO label.
Patients pré traités par ARV Se reporter aux résumés des caractéristiques des produits PREZISTA 300 mg et 600 mg comprimés pour les recommandations de posologie chez les patients pré traités par ARV.
ART experienced patients For dosage recommendations in ART experienced patients see the Summary of Product Characteristics for PREZISTA 300 mg and 600 mg tablets.
Maintenant, essayez de vous imaginer 40, 50 films, emballés et distribués chaque semaine.
Now, try to imagine 40, 50 films wrapped, distributed, every week
Si je vais au supermarché, tous mes aliments sont emballés dans du plastique.
I'd go to the supermarket and all of my food is packaged in plastic.
Une combinaison de trois produits se compose de trois parties (par exemple, pilons, hauts de cuisse et ailes) ou de trois produits (par exemple, cous, gésiers et foies) de dinde qui sont conditionnés ensemble ou emballés dans le même colis ou contenant d'expédition.
A three product combination consists of three turkey parts (e.g., drumsticks, thighs, and wings) or products (e.g., necks, gizzards, and livers) that are packaged together or packed in the same package or shipping container.
Nous avons découvert que les étudiants sont emballés quand ils peuvent utiliser cet outil.
We find that students get very excited when they can use this.
Siklos est présenté sous blisters emballés dans des boîtes en carton contenant 30 comprimés.
Siklos is supplied in blisters packed in cartons containing 30 tablets.
Les déchets sont généralement contenus dans des emballés vendus dans le commerce de détail.
The waste is typically contained in packagings which have been sold in retail sale.
Les différents récipients primaires doivent être emballés individuellement pour éviter qu'ils ne se cassent.
Multiple primary receptacles must be wrapped individually to prevent breakage.
Tous les matériels doivent être emballés conformément aux instructions fournies dans le présent chapitre.
All materials must be packed in accordance with the instructions set out in this Chapter.
Une combinaison de deux produits se compose de deux parties (par exemple, les pilons et les hauts de cuisse) ou de deux produits (par exemple, les gésiers et les foies) de dinde qui sont conditionnés ensemble ou emballés dans le même colis ou contenant d'expédition.
A two product combination consists of two turkey parts (e.g., drumsticks and thighs) or products (e.g., gizzards and livers) that are packaged together or packed in the same package or shipping container.
Une combinaison de quatre produits se compose de quatre parties (par exemple, poitrine, pilons, hauts de cuisse et ailes) ou de quatre produits (par exemple, cous, gésiers, foies et cœurs) de dinde qui sont conditionnés ensemble ou emballés dans le même colis ou contenant d'expédition.
A four product combination consists of four turkey parts (e.g., breast, drumsticks, thighs, and wings) or products (e.g., necks, gizzards, livers, and hearts) that are packaged together or packed in the same package or shipping container.
Contenu de la législation nationale les emballages intérieurs contenant des déchets ou des résidus de produits chimiques collectés auprès des ménages et de certaines entreprises peuvent être emballés ensemble dans certains emballages extérieurs agréés ONU.
Content of the national legislation Inner packagings containing waste or residues of chemicals collected from households and certain enterprises may be packed together in certain UN approved outer packagings.
Pré dépend
PreDepends
Pré requis
Prerequisite knowledge and software
Pré incrémente
Pre increment
Pré décrémente
Pre decrement
Pré réglage
Preset

 

Recherches associées : Produits Pré-emballés - Produits Emballés - Produits Emballés - Produits Emballés - Produits Alimentaires Emballés - Plats Produits Emballés - Sont Emballés - Emballés Individuellement - Obtenir Emballés - Prêts Emballés - Vacances Emballés - Tous Emballés - Médias Emballés - Repas Emballés