Traduction de "propre et rangé" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Rangé - traduction : Propre - traduction : Rangé - traduction : Propre - traduction : Rangé - traduction : Rangé - traduction : Propre et rangé - traduction : Range - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Le cottage était propre et bien rangé. | The cottage was clean and tidy. |
Où l'atelle rangé ? | Dear me, dear me. |
J'ai rangé la réserve. | Well, I put the storeroom in order. |
Le maître l'a rangé... | He put it on... Thank you. |
J'ai donc rangé le livre. | So I put the book away. |
Il a rangé sa chambre. | He put his room in order. |
Il a rangé sa chambre. | He tidied up his room. |
Marie a rangé sa chambre. | Mary straightened her room. |
Nous avons rangé notre chambre. | We cleaned up our room. |
Sordide est le nouveau rangé | Squalid is the new clean. |
Tu as rangé ma chambre. | You cleaned up my room. |
Tout est rangé La valise... | Everything fills in the suitcase... |
Tu aimais tout bien rangé. | You liked everything neat and orderly. |
Avez vous enfin rangé votre chambre ? | Have you finally cleaned your room? |
J'ai mûri, je me suis rangé. | I've grown up, straightened out. |
Il vous a trahi et s'est rangé avec nous, Campeau. | He sold you out to the railroad, Campeau. |
Le ballast avait il été correctement rangé ? | Was the ballast properly stowed? |
J'ai rangé les dossiers par ordre chronologique. | I ordered the folder chronologically. |
Après être arrivées, elles ont rangé la maison et appelé leurs parents. | Having arrived, they tidied the house and called their parents. |
Et c'est rangé en ordre de nombre de photos prises par photographe. | And it's ranked in order of number of photos taken per photographer. |
Tu as rangé les livres dans le mauvais ordre ! | You sorted the books in the wrong order! |
Il était auparavant rangé dans la tribu des Pleotomini. | These were formerly separated as tribe Pleotomini, but appear to be a specialized offshoot of the Lampyrini. |
Finalement, le médiateur s' est même rangé derrière ces citoyens. | In the end even the ombudsman backed these citizens. |
Mais je me suis rangé Je ne vous crois pas | But I tell you I'm all washed up. And I tell you I don't believe you. |
Lorsque deux armées se rencontraient, elles s'alignaient et se livraient à un combat rangé. | When two armies met, they drew up and fought a pitched battle. |
Ma génération a rangé ces peurs dans les cartons de l'Histoire. | My generation has conveniently consigned such fears to history. |
Et ils ont rangé le projet sur une étagère, où il restera pendant dix ans. | And they shelved the project. And it sat there for 10 years, |
Et ils ont rangé le projet sur une étagère, où il restera pendant dix ans. | You can't do that. And they shelved the project. |
l'avait soigneusement rangé dans le compartiment bagages à main, et maintenant, embarrassé, il alternait entre | Greg vested out from Google six months before, cashing in his options and taking some me time, which turned out to be harder than he expected. |
Je me suis rangé mais explosions, vols, chantages, assassinats, j'ai tout fait. | Sure, I've quit now but bombing, stealing, bribing, slugging, you name it and I done it. |
Vêtements épars de l'étranger avaient été enlevés par Mme Hall et la salle rangé en place. | The stranger's scattered garments had been removed by Mrs. Hall and the room tidied up. |
Les manches des kimonos fonctionnent comme des poches et le kaishi utilisé est rangé dans celles ci. | The sleeves of the kimono also function as pockets, and used kaishi are folded and placed into them. |
La Cour a rangé ces instruments dans la catégorie des traités multipartites normatifs . | The Court classified the instruments as multipartite law making treaties . |
Borislav Tzekov, blogueur et ancien député bulgare, s'est rangé à l'avis de BGNES, et s'est sobrement déclaré complètement d'accord . | Bulgarian blogger and former member of the Parliament Borislav Tsekov shared BGNES' opinion in full, just saying completely agree. |
D'autre part, de Lapp, autant que nous pouvions le savoir, était un homme rangé, tranquille et dans l'aisance. | Now, de Lapp was, for all we knew, steady and quiet and well to do. |
Cet homme veut déranger mes malles, et j'ai si bien rangé toutes les jolies choses achetées à Paris. | This man wants to mess up my trunks after I've packed the lovely things I bought in Paris. |
Apaisé, depuis qu il avait rangé son appartement, le grand garçon se sentit parfaitement heureux. | At peace since he had tidied his room, the big boy felt perfectly happy. |
j'ai fait un bon pâté en croûte. j'ai rangé les papiers et j'ai chargé les piles de la radio. | I made a nice steak and kidney pudding and I've ordered the papers and I had the wireless batteries charged. |
Mon grand père, qui jusque là conduisait en silence, a rangé la voiture aur l'accotement. | My grandfather, who'd been driving in silence, pulled over onto the shoulder of the highway. |
Dans sa position commune, le Conseil s' est largement rangé à l' avis du Parlement. | In its common position, the Council has shown widespread endorsement of Parliament' s views. |
Nombreux sont ceux qui ont rangé Kyoto du côté positif du bilan de ce sommet. | Many people have placed Kyoto on the positive side of the balance sheet of this summit. |
La Commission a alors rangé la garantie prévue dans la catégorie des aides ad hoc. | The Commission therefore considered the envisaged guarantee to be ad hoc aid. |
Le poète et chanteur était également un activiste politique qui s'était rangé du côté de la classe ouvrière de gauche. | The poet and singer was also a political activist that sided with the left wing working class. |
Il est inutile de définir les paquets, mais c'est de bonnes pratiques pour garder les choses bien rangé et ordonné. | We don't need to define packages but it's good practice to keep stuff tidy and ordered. |
Du reste, tout allait bien, la petite ménagere avait entretenu le feu, balayé, rangé la salle. | Otherwise everything was going on well the little housekeeper had kept up the fire and had swept and arranged the room. |
Recherches associées : Bien Rangé Et Propre - Propre Et Bien Rangé - Bien Rangé Propre - Joli Et Rangé - Clair Et Bien Rangé - Bien Rangé - Bien Rangé - Bien Rangé - Maigre Et Propre - Propre Et Bon