Traduction de "que vous vous déplacez" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Vous vous déplacez. | You're moving forward. |
J'ai entendu que vous déplacez. je vous remercie. | I heard you're moving. Thank you. |
Chaque fois que vous vous déplacez, chaque fois que vous avancez en particulier. | Whenever you move, whenever you move forward, in particular. |
Vous vous déplacez en quelque sorte. | You're just kind of moving around. |
Déplacez vous vers org.gnome.evolution.mail. | Navigate to org.gnome.evolution.mail. |
Déplacez vous jusqu'au devant, je vous prie. | Move up to the front, please. |
Vous vous déplacez tout autour, c'est amusant. | You move around, you have fun. |
Déplacez vous sur le côté, s'il vous plaît. | Just move to one side for us, if you would. |
Déplacez vous dans ce dossier. | Change to this directory. |
Déplacez vous de cette manière. | Go about like that. |
Déplacez vous dans ce nouveau dossier. | Change to the new folder. |
Alors, comment déplacez vous ces personnes ? | So how do you move these people around? |
Dans le document PDF, déplacez vous vers la page que vous voulez ajouter en tant que signet. | In the PDF document itself, navigate to the page to which you would like to add the bookmark. |
Si vous déplacez Je vais te tuer | If you move I'll kill you |
Si vous déplacez le contenu sur l'affichage. | So you move around the content on the display. |
Tommasi Merci Président. Puis en signe de cette accessibilité, préfet adjoint Maugeri, vous savez, vous que vous vous déplacez en perspective | As to cochlear implants, there have indeed been remarkable progresses. |
La variation en x est l'avancée, de combien vous déplacez vous horizontalement. | Change in x is just run, how much you're moving in the horizontal direction. |
et s'envoler chaque fois que vous déplacez votre main dans la position. | and fly away whenever you move your hand in position. |
Vous cliquez sur le bouton, vous déplacez votre souris, vous prenez une décision de manière consciente. | You press the button, you move your mouse, you make a conscious decision. |
Déplacez toutes les cartes que vous pouvez vers les fondations dès que possible. Les laisser traîner ne peut que vous gêner. | Move any card you can on to the Foundations as soon as possible. Leaving them around can only hinder your movement. |
Déplacez cette pierre d'ici à là, s'il vous plaît. | Please move this stone from here to there. |
S'il vous plaît, déplacez le bureau vers la gauche. | Please move the desk to the left. |
Dessiner même lorsque vous ne déplacez pas la brosse. | Paint when not moving the brush |
Vous venez chez moi, vous déplacez les meubles, pour ouvrir une école de danse et vous me demandez ce que je veux ? | This is the last straw! You come in my house, put chairs on tables in order to open up a dance academy and you're asking me what I want? |
Lorsque vous vous déplacez en groupe, vous devez toujours garder en tête la position des artilleries ennemies. | Whenever you move as a group you should always keep in mind the position of enemy SPGs. Don't move your whole group into position to receive massive splash damage. |
Lorsque vous vous déplacez, à mesure que vous vos déplacez, ce que vous faites ou ce que vous ne faites pas, peu importe... parce que vous savez, viendra un moment, un temps... peut être aujourd'hui, peut être ce matin, peut être une autre fois, peut être une autre semaine, un autre mois, je ne sais pas... | As you move about, what you're doing, or not doing, whatever ... because, you know, it will come a moment, a time, maybe today, maybe this morning, maybe another time, another week, another month, I don't know, when you are going to see things as they are. |
Et en fait, cela arrive dans tout le réseau à mesure que vous vous déplacez, quiconque vous choisissez, quand ils nomment au hasard ... | And in fact, it happens throughout the network as you move in, everyone you pick, when they nominate a random |
Si vous le déplacez, il se retrouve au mauvais endroit. | If you displace it, it ends up in the wrong place. |
Déplacez les caisses pour les mettre là où vous devez. | Push those crates to get where you need to go. |
Lorsque vous vous déplacez, votre smartphone localise votre position grâce à son GPS et vous indique si vous approchez d'un Pokémon. | As you walk, your smartphone uses GPS to track your position in the world, and it will know if you get close to one of these characters. |
Donc quand vous fixez quelque chose, vous vous retrouvez avec ce flou optique bizarre et ça vous indique la direction dans laquelle vous vous déplacez. | So when you take a fixation, you end up with this weird optic blur stuff, and it tells you the direction you're moving. |
Si vous ne vous déplacez pas sur une grande distance, vous embarquez moins de batteries, et gagnez en poids. | And if you are not travelling far, you can keep fewer batteries on board to reduce weight. |
Ce nombre représente la date que vous recherchez. Si vous déplacez la glissière pex à 1856, vous ne verrez que les éléments qui étaient connus en 1856. | The number represents the date you are looking at. If you move the slider to eg 1856 you will only see the elements which where known in the year 1856. |
Zorzt sortir de la cheminée et vous le déplacez qu'ils ne savaient pas que vous étiez ici entrer sous le lit. | Zorzt go out the chimney and you move it they did not know you were here enter under the bed. |
Si vous voulez redimensionner la fenêtre, déplacez le pointeur de la souris vers le bord de la fenêtre que vous désirez modifier. | Depress your right mouse button and a context menu will appear, allowing you to put the menu bar on the top, left, right, or bottom of the window. |
Déplacez vous dans de dossier dans lequel vous avez enregistré l'icône, sélectionnez la et cliquez sur OK. | Goto the folder in which you saved the icon, select the icon, and click OK. |
Ou vous pouvez juste faire la technique où vous déplacez l'espace décimal de deux vers la gauche. | Or you can just do the technique where you move the decimal space over two to the left. |
...quand vous vous déplacez, les sons paraissent venir d'un lieu en particulier, et vous pouvez écouter d'autres ambiances sonores en marchant. | ...when you move around the sounds will appear to be coming from a particular location, and you can discover other sounds as you walk around. |
Quand vous vous déplacez sur l'aire de jeu, des obstacles apparaîtront. Les toucher provoquera une collision. Cependant, chaque fois qu'un obstacle apparaît et que vous survivez, vous recevez 2 points. | When you are moving through the map there will appear obstacles. Hitting them will also result in a crash. However, every time an obstacle appears and you survive you'll be rewarded 2 points |
Par exemple, si vous consommez trop d'électricité et vous déplacez toujours en voiture, votre empreinte sera très élevée. | For instance, if you consume to much electricity and always go on car, your footprint will be very high. |
Sélectionnez si la carte précédente doit être comptée comme correcte quand vous vous déplacez à la carte suivante | Select if the previous card should be counted as correct when moving to the next card |
Sélectionnez si la carte précédente doit être comptée comme incorrecte quand vous vous déplacez à la carte suivante | Select if the previous card should be counted as incorrect when moving to the next card |
Pour annuler le tir alors que vous déplacez encore le putter pour votre coup, appuyez sur Echap . | To stop the putt while you are still holding moving the putter back in your stroke, press Esc . |
La fonction Chronologie vous permet d'explorer les éléments d'une époque donnée. C'est intéressant pour avoir une idée de la manière dont le tableau périodique a évolué à travers les temps, car de plus en plus d'éléments ont été découverts. Si vous déplacez la glissière, vous noterez que certains éléments disparaissent si vous la déplacez vers la gauche et réapparaissent si vous la déplacez vers la droite. De plus, le nombre changera en permanence. | The Timeline feature allows you to explore the elements of the set time period. This is great for getting a feel for how the PSE evolved over time, as more and more elements were discovered. If you move the slider you will notice that some elements disappear if you move it to the left and reappear if you move it to the right. Furthermore the number will change constantly. |
Et c'est pourquoi, vous savez, quand on est là et que quelque chose se passe dans l'arrière plan, vous déplacez à peine vos yeux. | And that's why, you know, when you're sitting here and something happens in your background, you merely move your eyes to it. |
Recherches associées : Vous Vous Déplacez - Si Vous Déplacez - Que Vous - Vous Que - Que Vous - Que Vous - Que Vous - Vous Vous Engagez Que - Assurez-vous Que Vous - Rappelez-vous Que Vous - Que Vous Vous Souciez - Que Vous Vous Souvenez - Que Vous Vous Joignez - Vous Vous Rendez Compte Que