Traduction de "quelques heures seulement" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Quelques - traduction : Seulement - traduction : Heures - traduction : Seulement - traduction : Seulement - traduction : Heures - traduction : Quelques - traduction : Seulement - traduction : Seulement - traduction : Seulement - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Quelques heures seulement.
It's only a few hours, Nancy.
Non. Pour quelques heures, seulement.
Only for a few hours.
Il a publié un autre billet quelques heures seulement après le premier
He followed up with another post just hours after the first one
Le bureau de Nancy Dupree à l'ACKU, quelques heures seulement après sa mort
Nancydupree 's desk at ACKU, just hours after her death pic.twitter.com pAO8FEFDtq Khalil Ahmad Noori ( KhalilNoori) September 10, 2017
En quelques heures seulement, ces lahars peuvent parcourir jusqu'à le long des vallées.
In just hours, these lahars can travel up to 100 km along river valleys.
Quelques heures seulement après l'allocution, de nombreux témoignages sont venus confirmer l'accès à quelques uns des sites auparavant censurés.
Within hours after the speech, reports were already pouring in confirming the unblocking of some previously censored websites.
Alors pendant une journée (ou parfois durant seulement quelques heures), les marchés financiers rebondissent dans l'euphorie.
For a day (and sometimes only for a few hours), financial markets rally euphorically. But soon doubt sweeps back in.
quelques heures ou quelques jours.
au Usually, the first symptoms of hyperglycaemia set in gradually, over a period of hours or days.
Quelques heures.
Oh, a couple of hours.
La page Facebook Je veux connaître Lajos et Zsolt a fait un buzz en quelques heures seulement.
The Facebook page I want to meet Lajos and Zsolt became very popular in a couple of hours.
Le roi avait été interviewé seulement quelques heures avant sa mort par le journaliste britannique John Simpson.
Mutesa was interviewed in his flat only a few hours before his death by the British journalist John Simpson, who found that he was sober and in good spirits.
Le rusé Hanyeh,q ui pose avec l ex captif quelques heures seulement après sa libération, est absolument atroce.
The duplicitous Haniyeh posing with the former captive just hours after his release is utterly atrocious.
Il mourut dans la matinée du 15 mars 1959, quelques heures seulement après son retour à New York.
He died in the early morning hours of March 15, 1959, only hours after arriving back in New York, at the age of 49.
Quelques heures s'écoulèrent.
Several hours passed.
Quelques heures s'écoulèrent.
The hours passed.
Quelques heures aujourd'hui.
A few hours today.
Encore quelques heures !
Just a few more hours !
Juste quelques heures !
A few meagre hours... !
De quelques heures.
Just a few hours.
Dans quelques heures.
Not for some hours.
Dans quelques heures...
In a couple of hours...
La moitié seulement était régulièrement alimentée, l apos autre moitié ne l apos étant que quelques heures par jour.
Of these, only half had a regular supply the other half had supply for only a few hours daily.
Avant 6 heures, tous les bureaux ferment pour l'Iftar, la rupture du jeûne, et seulement quelques uns rouvrent après 9 heures, pour peut être environ une heure.
Before 6, all offices close for Iftar, breaking of the fast, and a few reopen again after 9 for maybe an hour or so.
Quelques heures plus tard
Henna, several hours after application
Elle dormit quelques heures.
She slept for a few hours.
Quelques heures se passèrent.
A few hours passed away.
Allez dormir quelques heures.
Now, get yourself a couple of hours sleep.
Je sors quelques heures.
I have to go for a couple of hours.
Et ils ne cessaient que lorsqu'ils étaient brisés de fatigue alors seulement ils pouvaient aller goûter quelques heures de repos.
And they did not cease until exhausted with fatigue then only could they go and enjoy a few hours' rest.
Mon cher M. Spears, vous ne pouvez pas déjà être si épuisé... avec la corde au cou seulement quelques heures.
My dear Mr. Spears, surely you can't be so exhausted already, with the rope around your neck only a few hours.
Mais seulement deux heures.
And I only got two hours.
Malheureusement, le vote positif du Bundestag sur l'introduction de la Strassenbenutzungsgebühr est intervenue quelques heures seulement avant la discussion au Conseil.
Unfortunately, the Bundestag's vote in favour of introducing the 'Strassenbenutzungsgebiihr' came just a few hours before the Council discussion.
Je peux attendre quelques heures.
I can wait a few hours.
Ça va prendre quelques heures.
That'll take a couple of hours.
C'étaient quelques heures à attendre.
There was some time to wait.
Thérèse l'oublia en quelques heures.
In a few hours Therese had forgotten him.
À quelques heures de route.
A few hours.
Cependant, nous avons encore quelques heures devant nous, et en quelques heures, on fait bien des choses !
However, we still have a few hours before us, and in a few hours one can do a great many things!
Quelques fusils seulement.
A few muskets only.
Seulement quelques uns.
There are only a few.
Seulement quelques minutes.
You can only stay a few minutes.
Seulement quelques mots.
Just a few words.
Quelques semaines seulement.
No, just a few weeks.
Quelques semaines seulement.
That's only lately. The last few weeks.
Seulement quelques fois.
Only a couple of times.

 

Recherches associées : Seulement Quelques - Quelques Heures - Quelques Heures - Quelques Heures - Quelques Heures - Quelques Heures - Quelques Heures - Quelques Heures - Seulement Quelques Commentaires - Quelques Jours Seulement - Seulement Quelques Uns - Quelques Jours Seulement - Seulement Quelques-uns - Quelques Heures Gauche