Traduction de "question pertinente" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Question - traduction : Question - traduction : Question pertinente - traduction : Question - traduction : Question - traduction : Question pertinente - traduction : Question - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Question pertinente je l avoue. | Relevant question nonetheless. |
Unheard Voices soulève une question pertinente | Unheard Voices raises some pertinent questions |
Votre question est tout à fait pertinente. | Your question is most pertinent. |
Il me semble que cette question est pertinente. | This is an issue which I believe is relevant. |
de traiter toute autre question pertinente s'y rapportant. | discuss any other relevant matters relating thereto. |
Et je trouve que c'est une question plutôt pertinente. | And I think it's a pretty valid question. |
Ceci explique la question très pertinente de Monsieur Kellett Bowman. | I would like to ask Mr Hansen to add something if you would allow it. |
Savoir où se trouve un euro deviendrait une question pertinente. | Where a euro is held would become a relevant question. |
Il s'agit d'une portée comportementale, et la question pertinente devient | Therefore the pertinent question becomes |
Cheysson. La question de Mme Jackson est tout à fait pertinente. | I grant that our food aid, since it was delivered to Khmer Rouge camps, may sometimes have been diverted from the civilian population women, children and old people to the military. |
Votre question est pertinente, mais elle doit se vérifier à l'usage. | Your question is very relevant, but we will have to wait to see what happens in practice. |
La question posée par M. Sacrédeus est tout à fait pertinente. | The question put by Mr Sacrédeus is obviously of relevance. |
Sur son billet de blog, Abdul Nishapuri pose une question très pertinente | In his blog post, Abdul Nishapuri asks a very pertinent question |
Une autre question pertinente est celle d'un partenariat mondial pour le développement. | Another pertinent point is the issue of a global partnership for development. |
Donc la question suivante est Pourquoi l'architecture classique est elle pertinente aujourd'hui ? | So the next question is why is classical architecture relevant now? |
Cette question est particulièrement pertinente pour l'Europe, mais elle revêt aussi une importance mondiale. | The question is particularly relevant for Europe, but it also has global significance. |
nous est assurément pas possible de donner une réponse précise à cette question pertinente. | After the vote on the amendments to the proposals for regulations |
La question que vient de poser Mme la députée est tout à fait pertinente. | The honourable Member raises a very relevant question. |
La question des mécanismes d'évaluation dans la stratégie commune est très importante et pertinente. | The question of evaluation mechanisms in the integrated strategy is extremely important and relevant. |
Savoir qui est la victime et qui est le coupable est déjà une question pertinente. | Just who is the victim or villain is a valid question. |
La question peut vous surprendre, mais à y réfléchir elle est tout à fait pertinente. | This might be a startling question for you, but when you really think about it, it is quite valid. |
Le Président. Pour reprendre la question pertinente de Mme Wemheuer, à qui vous êtesvous adressés? | Chairman. I am sure that that is true and the way in which you so speedily responded to our call for evidence and the quality of the evidence is very much appreciated. |
Christophersen, vice président de la Commission. (DA) La question posée par Mme Larive Groe nendaal est extrêmement pertinente. | KOLOKOTRONIS (S). (GR) I thank the Com missioner for his answers. |
Nous pensons, dès lors, que la question de la radioprotection est tout à fait pertinente. | We believe that the issue of radiation protection is entirely relevant. |
Cette question est d'autant plus pertinente que nous nous rapprochons d'un élargissement de l'Union à l'Est. | This question will become that much more relevant the closer EU enlargement towards the East becomes. |
Y a t il question plus pertinente que celle de savoir si d'autres choix sont envisageables ? | Is there any more relevant question than that of whether other choices are conceivable? |
Le dialogue bilatéral couvre toute question pertinente présentant un intérêt commun pour les Parties, y compris | meet within one year from the date of entry into force of this Agreement and at least annually thereafter, unless the Parties decide otherwise and |
Il s' agit de retardateurs de flamme bromés, mais aussi d' une question de société très pertinente. | This concerns bromide based flame retardants, but also a socially very relevant theme. |
Cette question de la sécurité d'approvisionnement est donc pertinente pour l'évaluation du Programme indicatif nucléaire de la Commission. | The issue of security of supply is thus relevant to the consideration of the Commission's Draft Illustrative Nuclear Programme. |
Je ne pense pas que cette question spécifique soit très pertinente dans le cas précis de cette épidémie. | I do not believe that particular issue is a significantly relevant issue to this particular outbreak of the disease. |
Par conséquent, la question du caractère non limité dans le temps de la mesure B n'est plus pertinente. | Consequently, the issue related to the open ended nature of Measure B is no longer relevant. |
Je profite des dernières secondes, Monsieur le Président, pour poser une question que j'estime pertinente à Monsieur le Commissaire. | Firstly, to provide scientific and technical support for the Community's environmental policy, with the emphasis on preventive and forward looking measures. |
Cette question est particulièrement pertinente en ce qui concerne les investissements dans les privatisations menées par les États membres. | This matter is particularly relevant to investments in privatisation conducted by Member States. |
De nombreux députés estiment sans doute que cette question n'est pas pertinente, mais j'estime pour ma part qu'elle l'est. | I am sure that many members will feel that this question is not relevant, but I think it is. |
Ou peut être une question plus pertinente, Pourquoi est ce si difficile de changer ce que l'autre veut ou croit ? | Or perhaps, more relevantly, Why is it so hard to change what somebody else wants or believes? |
Chaque autorité ou centre consulte le CNSFM concerné sur toute question pertinente relative à la confidentialité des données du SSFM . | Each authority or centre consults with the relevant NCC on any relevant matter in connection with the confidentiality of the data of the CMS . |
Nous avons besoin d'un organisme national pour conduire cette question pertinente pour le pansement des plaies et la réconciliation nationale. | We need a national body focused on reconciliation and healing to drive this pertinent issue forward. |
J'ai trouvé cette question très pertinente parce qu'elle résume, à maints égards, notre débat de ce soir. Je répondrai non. | Indeed it would be odd if for purely legal reasons the elected representatives of the people were not able to discuss matters relating to the diverse culture of the peoples that make up Europe. |
Sur le plan environnemental, la question de savoir si le rejet d'une substance est accidentel ou intentionnel n'est pas pertinente. | In terms of the environment, whether a substance is accidentally or deliberately discharged is irrelevant. |
En revanche, il faut clarifier la question de savoir à quel moment l information pertinente sur les efficacités doit être fournie. | There is a need to clarify exactly when relevant information about efficiencies would have to be provided. |
action communautaire pertinente. | appropriate Community action. |
autorité compétente pertinente , | relevant competent authority means |
la correspondance pertinente | The interval between on site assessments, whether reassessment or surveillance, depends on the proven stability of the Technical Service. |
la correspondance pertinente | Reassessment is similar to an initial assessment except that experience gained during previous assessments shall be taken into account. |
En conséquence, du point de vue de l apos Espagne, la question de l apos autodétermination n apos est pas pertinente. | So the process of self determination, from the Spanish perspective is beside the point. |
Recherches associées : Conformité Pertinente - Sécurité Pertinente - Juridiquement Pertinente - Jugée Pertinente - Cliniquement Pertinente - Formation Pertinente - Gamme Pertinente - Section Pertinente - Socialement Pertinente - Documentation Pertinente - Toute Pertinente - Expertise Pertinente - Régulateur Pertinente