Traduction de "questions en évolution" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
évolution - traduction : Questions - traduction : Questions - traduction : Questions - traduction : Questions - traduction : Questions en évolution - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Tendances et questions en évolution dans la coopérations Sud Sud | Evolving trends and issues in South South cooperation |
Cette évolution soulève un certain nombre de questions systémiques et de questions de fond et conduit à s'interroger sur les incidences sur le développement. | These developments raise a number of systemic and substantive issues and development implications. |
(évolution relative en ) | ( relative change) |
Évolution annuelle en | Y Y trend |
Si l' évolution du secteur financier met en évidence la nécessité de nouvelles approches intersectorielles , le Conseil s' occupe également de ces questions . | If new developments in the financial sector require a cross sectoral approach , the Council of Financial Supervisors will also deal with these issues . |
Chaque grossesse apporte des questions que l'on peut entendre au fur et à mesure de son évolution. | Every pregnancy has a certain demand that we get the feel for as the pregnancy moves along. |
Quelles que soient les réponses à ces questions, il convient de souligner une évolution encore plus significative. | Whatever the answer to those questions, there is an even bigger wrinkle. |
Un contexte en évolution | A changing context |
Un paysage en évolution | A changing landscape |
Un droit en évolution | An evolving legal framework |
Un scénario en évolution | An evolving scenario |
Évolution prévisible en 2001 | Anticipated developments in 2001 |
Un contexte en rapide évolution | A rapidly evolving context |
Il est en constante évolution. | It's constantly changing. |
UNE ASSEMBLÉE EN PLEINE ÉVOLUTION | FORGING AHEAD |
Ce qui soulève des questions capitales 160 la culture moderne a t elle mis un terme à notre évolution 160 ? | But this raises some important questions are humans continuing to evolve 160 and, if so, is our basic biological nature changing or has modern culture stopped evolution? |
Questions concernant la dette dans un contexte de développement, y compris l apos évolution récente des rééchelonnements de la dette | Debt issues in a development context, including the recent evolution of debt rescheduling |
Analyser cette évolution pose de multiples questions abordées dans d autres avis du Comité4 la coordination des politiques économiques, la fiscalité, ... | Analysing this shift raises a number of questions, dealt with in other Committee opinions4 economic policy coordination, taxation, etc. |
Nous observons donc aussi une évolution divergente sur certaines questions fondamentales qui trouvent également un écho dans le droit pénal. | So we are drifting apart in fundamental areas which are also relevant to criminal law. |
De nombreuses questions restaient à régler , notamment le passage à l' euro fiduciaire en 2002 , avant de parvenir au terme du processus d' évolution vers l' UEM . | Many issues still needed to be settled in particular , the euro cash changeover in 2002 before the move towards EMU could be completed |
Le chapitre premier de ce rapport retraçait l apos évolution récente de la situation en Afrique du sud dans le domaine du travail et des questions sociales. | Chapter I of the Report reviewed recent developments in labour and social matters in South Africa. |
Évolution de la situation en Iraq | The evolving situation in Iraq |
Elle est heureusement en évolution permanente. | Fortunately, it is developing the whole time. |
Évolution entre 2000 2003 en points | change between 2000 2003 |
Évolution en entre 1999 et 2005 | change between 1999 and 2005 |
3. Questions concernant la dette dans un contexte de développement, y compris l apos évolution récente des rééchelonnements de la dette | 3. Debt issues in a development context, including the recent evolution of debt rescheduling |
3. Questions concernant la dette dans un contexte de développement, y compris l apos évolution récente des rééchelonnements de la dette. | 3. Debt issues in a development context, including the recent evolution of debt rescheduling. |
Cette évolution a porté sur plusieurs questions qui influeront probablement sur la définition des grandes orientations au niveau de la région. | Those developments encompassed several issues which were likely to influence the region apos s policy making. |
Neuvièmement, en raison de la rapidité d' évolution et d' obsolescence de ces technologies, il convient d' étudier les questions budgétaires, d' infrastructure technologique et de suivi pédagogique. | Nine due to the rapid advances and changes in these technologies, we must study questions of budget, technological infrastructure and educational continuity. |
Une 'évolution de la pensée' en Afghanistan | An 'Evolution in Thinking' in Afghanistan Global Voices |
Ca, c'est l étape suivante en évolution. | So this is the next stage in evolution. |
Un marché du travail en évolution rapide | A rapidly evolving labour market |
Le monde en devenir (histoire, évolution, prospective). | Le monde en devenir (histoire, évolution, prospective). |
II. ÉVOLUTION POLITIQUE EN AFRIQUE DU SUD | II. POLITICAL DEVELOPMENTS IN SOUTH AFRICA |
Mais la culture est en constante évolution. | But culture is constantly changing. |
(évolution par rapport au statu quo en ) | ( change vs BaU) |
3.5 Un environnement de l innovation en évolution | 3.5 The changing innovation environment |
Une assemblée en pleine évolution 1952 1988 | Forging ahead European Parliament 1952 1988 |
Ces méthodes sont toutefois en évolution constante. | However, risk measurement methodologies are submitted to a permanent progress. |
Les deux questions sont inextricablement liées car aucune évolution importante ne peut prendre place dans une situation de conflit violent ou d'insécurité. | The two issues are inextricably linked because no meaningful development can take place in a situation of violent conflict and insecurity. |
Point 3 Questions concernant la dette dans un contexte de développement, y compris l apos évolution récente des rééchelonnements de la dette | Item 3 Debt issues in a development context, including the recent evolution of debt rescheduling |
Il suit de près son évolution, comme cela ressort d'un grand nombre de questions orales et écrites, de rapports et de résolutions | MULTIANNUAL PROGRAMME IN THE FIELD OF DATA PROCESSING (1979 1983) |
En conséquence, des questions légitimes se posent aujourd hui concernant le fonctionnement sous jacent de l économie des Etats Unis, et donc son évolution dans les mois et années à venir. | As a result, there are now legitimate questions about the underlying functioning of the US economy and, therefore, its evolution in the months and years ahead. |
Les accords portaient sur les questions de préservation de la culture au sein d apos une société en évolution, de protection de l apos environnement et de productivité biologique. | Agreements encompassed the issue of preservation of culture within a changing society, the protection of the environment and biological productivity. |
Mais j'espère que ces consultations pourront s'appuyer ne serait ce que sur une infime évolution des instructions et positions actuelles concernant les questions en suspens que nous connaissons tous. | But I hope they can be based on even the slightest modification of existing instructions and positions on the outstanding issues with which we are all familiar. |
Recherches associées : En Constante évolution - En Rapide évolution - Toujours En évolution - Paysage En évolution - En Constante évolution - En évolution Constante - Histoire En évolution - En Constante évolution - En Constante évolution - Discipline En évolution - état En évolution - En Constante évolution - Domaine En évolution - Toujours En évolution