Traduction de "quitter l'Allemagne" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Quitter - traduction : Quitter - traduction : Quitter - traduction : Quitter - traduction : Quitter l'Allemagne - traduction : L'Allemagne - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
L'Allemagne veut que la Grèce choisisse entre l'effondrement économique et quitter la zone euro. | Germany wants Greece to choose between economic collapse and leaving the eurozone. |
Finalement, il a été obligé de quitter la RFA pour s'installer aux Pays Bas. près de la frontière avec l'Allemagne. | Hewas eventually obliged to leavethe FRG to take up residence in the Netherlands, near the Dutch German border. |
Nous tenons aussi à adresser nos meilleurs vœux à l'Ambassadeur de l'Allemagne, Volker Heinsberg, un excellent ami qui s'apprête à nous quitter. | Mr. da ROCHA PARANHOS (Brazil) My delegation would also like to welcome Under Secretary General Abe and, like others, we would like very much to wish all the best to the German Ambassador, Volker Heinsberg, a good friend who is leaving us. |
Quitter Quitter Prince de Sang | Quit Quit Man of Blood |
Fichier Quitter nbsp quitter le calendrier courant. | File Quit equivalent quit current calendar. |
Je voulais quitter le pays, tout quitter. | I wanted to leave the country, leave everything. |
Quitternbsp Fichier Quitter nbsp quitter le calendrier courant. | Quit File Quit equivalent quit current calendar. |
Par ailleurs, l'Allemagne rappelle que pour des raisons d'égalité de traitement les distilleries agricoles ont également la possibilité de quitter le monopole dans les mêmes conditions que les producteurs industriels. | Moreover, it was also possible for the agricultural distilleries, for reasons of equal treatment, to leave the monopoly, and under the same conditions as the industrial distilleries. |
Quitter | Quit |
Quitter | This displays the kde version and other basic information. |
Quitter | Free disk space |
Quitter | Quit |
Quitter | Leave |
Quitter... | Leave... |
Quitter | Quit |
Quitter | Quit |
Quitter | Exit |
Quitter | Leave |
quitter | quit |
Quitter... | Exiting... |
Quitter | Leave |
Quitter | Exit |
Je vais te quitter puis revenir, puis te quitter. | I suppose I'll walk out on you and come back and walk out again. |
Que l'Allemagne décide de mener la zone euro ou de la quitter, ces deux alternatives sont préférables à la création d'une Europe à deux vitesses qui ne pourra survivre très longtemps. | Whether Germany decides to lead or leave, either alternative would be better than creating an unsustainable two tier Europe. |
L'Allemagne européenne, l'Allemagne des Allemands est elle l'Allemagne de la Renaissance, du XVIIIe siècle, du XIXesiècle, ou bien l'Allemagne de l'Etat national allemand ? | European Germany, the Germany of the Germans, is that the Germany of the Renaissance, of the 18th Century, of the 19th Century, or the Germany of the German national state ? |
Quitter Bagdad | Leaving Baghdad |
Esc Quitter | Esc Exit |
Esc Quitter | Esc Exit |
Quitter Banter | Quit Banter |
Quitter Dia | Quit Dia |
Quitter maintenant | Quit Now |
Quitter amarok . | Quits amarok . |
Quitter ksig . | Quits ksig . |
Quitter krusader | Quit krusader |
Quitter krusader | Quit krusader . |
Quitter kmousetool | Quit kmousetool |
Fichier Quitter | File Quit |
Quitter kappname | Quit kappname |
Quitter kappname | Exit kappname |
Quitter kopete | Exiting kopete |
Quitter ark . | Closes ark . |
Fichier Quitter | File Exit |
Quitter kplato . | Quit kplato . |
Quitter kspread . | Quit kspread . |
Quitter Kard. | Quit Kard. |
Recherches associées : L'Allemagne A - De L'Allemagne - Toute L'Allemagne - Comme L'Allemagne - Pour L'Allemagne - Pour L'Allemagne - Toute L'Allemagne - Outre L'Allemagne - Sauf L'Allemagne