Traduction de "regarder plus profondément" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Plus - traduction : Plus - traduction : Profondément - traduction : Plus - traduction : Plus - traduction : Regarder - traduction : Regarder - traduction : Regarder - traduction : Regarder - traduction : Regarder - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Vous n'avez pas à collectioner . . . collectionner regarder si profondément comment la manifestation se déplace . . . | You don't have to be collecting ... collecting watching so acutely how the manifestation is moving . . . |
Julien les suivit par habitude, sans même regarder M. de Rênal, qu il laissa profondément irrité. | Julien went after them from force of habit, without so much as a glance at M. de Renal, whom he left in a state of intense annoyance. |
Respirez plus profondément ! | Breathe deeply! |
Allez plus profondément. | Keep coming more close. |
J'aurais dû regarder plus attentivement. | I should have been watching more carefully. |
On ne peut plus regarder ? | Can't a guy look? |
Madame la Présidente, j'ai de plus en plus envie de nous regarder et de vous regarder en silence. | Madam President, I am becoming more and more inclined just to stand back and watch us and watch you in silence. |
Mais nous regardons également plus profondément et plus loin. | But we re also looking deeper and further ahead. |
Je ne peux en regarder plus. | I can't watch more. |
J'aimerais regarder ça de plus près. | I'd like to take a closer look at that. |
Je veux regarder de plus près. | I want a closer look. |
Nous n'avons qu'à plus nous regarder. | We'll just not have eye contact at all. |
Une politique profondément réformée et plus efficace | A radically reformed and better performing policy |
Il faut y regarder de plus près. | Not so fast. |
Je n'avais plus qu'à m'assoir et regarder. | I had to just sit and watch. |
On va regarder ça de plus près. | We're going to zoom in on that a little bit. |
Il convient d'y regarder de plus près. | It is worth looking more closely. |
Souhaitezvous regarder votre associé de plus près ? | Don't you want to take a closer look at your silent partner? |
Il s'installait encore plus profondément dans son fauteuil. | He would settle himself even more deeply in his arm chair. |
Plus que 20 secondes ! Restez calme, respirez profondément ! | 20 seconds to go lie still take a deep breath ! |
Alors, maintenant, en quelque sorte, d'une certaine manière l'attention se déplace plus profondément, et plus nous allons profondément... utilisons le mot, profondément pour le moment, moins il y a à rapporter, en fait. | So, now somehow, somehow the attention is moving more deeply, and the more deeply... Let's use the word deeply for now that we go, the less there is to report, actually. |
J'ai été regarder de plus près certains résultats. | And I went and had a look at some of the figures here. |
Caroline Casey Regarder plus loin que les limites | Caroline Casey Looking past limits |
Je n'en peux plus de regarder la télévision. | I'm tired of TV. |
Je ne peux pas regarder ça plus longtemps. | I can't watch this any longer. |
Je ne pouvais pas le regarder plus longtemps. | I couldn't look at it any longer. |
Je ne pouvais pas la regarder plus longtemps. | I couldn't look at it any longer. |
Je ne pourrais plus regarder Gallagher en face. | I couldn't look Gallagher in the face. |
Ce sera tellement plus agréable de vous regarder. | It will be so much nicer to watch you. |
Plus profondément elle lui briserait le coeur, plus sûrement il la vengerait. | The more profoundly she wounded his heart, the more certainly he would avenge her. |
Plus profondément, nous demandons le droit à la mémoire. | Our motion to get this paragraph deleted has not been adopted. |
Toujours plus au Sud, la Biesme creuse sa vallée de plus en plus profondément. | Still further south, the Biesme digs the valley more deeply. |
D'ailleurs, je ne suis pas vraiment certain d'avoir envie de le regarder pas parce que je crains d'être profondément offensé par ce film, mais parce que ne tiens pas à regarder de film de guerre avec une telle charge émotionnelle ! | And I'm not really sure I want to watch it not because I'm afraid that I'll be deeply offended by it, but because I'm not that keen to see such an emotionally charged war movie wherever it's set on the planet! |
Tom s'arrêta pour regarder la voiture de plus près. | Tom stopped to take a close look at the car. |
Le Devoir a tenté d'y regarder de plus près. | Le Devoir attempted to look more closely. |
Je n'oserais plus te regarder, ni t'embrasser, comprends tu? | I could never lookat you, nor kiss you, do you understand? |
Tu peux me regarder. Vous devriez être plus modéré. | You can watch me, if you like. lt i gt You must attempt to keep a grasp upon your sobriety. lt i gt |
De plus, on peut regarder ça de cette façon | But in addition, just think about it this way. |
Je n'ai pas vraiment besoin de regarder plus loin | I don't really need to look very much further |
Je n'ai pas vraiment besoin de regarder plus loin | One I can hold on to |
On doit donc regarder laquelle est la plus efficace. | In those circumstances, consideration should be given to what is likely to produce the best result. |
Il nous faut en outre regarder encore plus loin. | We should examine these aspects further. |
Et depuis peu, je m'intéresse plus à explorer plus profondément une seule histoire. | And recently, I've become interested in diving much more deeply into a single story. |
Si Rafe voulait pleurer, il fallait qu'il creuse plus profondément. | If Ralph were to cry, he would need to go deeper than a flesh wound. |
En moins de 50 ans, nous l'avons modifiée plus profondément | The climate is changing. We are endangering ourselves. We're only trying to improve our lives. |
Recherches associées : Plus Profondément - Plus Profondément - Plus Regarder - Explorer Plus Profondément - Pénétrer Plus Profondément - Plus Profondément Impliqué - Obtenir Plus Profondément - Creuser Plus Profondément - Sonder Plus Profondément - Enfonce Plus Profondément - Comprendre Plus Profondément - Plongée Plus Profondément - Toujours Plus Profondément - Plonge Plus Profondément