Traduction de "rejeter les articles" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Rejeter - traduction : Rejeter - traduction : Rejeter - traduction : Rejeter - traduction : Articles - traduction : Rejeter les articles - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Mais rejeter aveuglément tous les bénéfices de la vaccination en se basant sur des articles populaires sur Internet me semble vraiment stupide.
But to reject blindly the entire benefits of immunization based just on popular Internet articles sounds really silly for me.
Rejeter les changements
Do not accept changes
Nous allons rejeter les Slaves, les Baltes, les Finno ongriens nous allons rejeter les pays alpins!
For a Community of defence, with a common foreign policy, which will make it stronger in the world as a whole.
Je désire les rejeter publiquement.
I want to publicly reject this.
Rejeter
Deny
Rejeter
Reject
Rejeter
Reject
Rejeter les non respects de figeages
Reject Breaking Holds
Certaines villes se contentent de les rejeter.
Some cities just release the water.
J'invite les collègues à rejeter cette proposition.
I invite colleagues to reject that proposal.
Rejeter pour toujours
Deny Forever
Je vous demanderai dès lors de les rejeter.
Parliament's comments are very much appreciated, and as I already said, the
Rejeter le courrier électronique
Throw mail away
rejeter les modifications proposées et rechercher une autre solution
reject the proposed changes and search for another solution
Et les États Unis devraient rejeter toute politique autoritaire.
And the US should shun a domineering policy.
En tant que rapporteur, je dois aussi les rejeter.
What on earth does 'small quantities' mean ?
Nous devons par contre rejeter clairement les groupes violents.
We must make it absolutely clear to the violent groups that we reject them.
Le Parlement décidera souverainement s'il faut rejeter l'urgence pour les deux pro positions, l'accepter pour les deux ou l'accepter pour l'une et la rejeter pour l'autre.
Parliament will decide, as is its sovereign right, whether to reject urgency for both proposals, or to accept it for both, or to accept it for one and reject it for the other.
L'article 3, les articles 107 à 132, les articles 136 à 143, les articles 146 à 156, les articles 158 à 163, les articles 165 à 170, les articles 173, 173 A et 175, les articles 177 à 179 bis, les articles 180 ter et 181, les articles 183, 183 A, 190 et 204 du traité CEEA sont abrogés.
Article 3, Articles 107 to 132, Articles 136 to 143, Articles 146 to 156, Articles 158 to 163, Articles 165 to 170, Articles 173 and 173A, Article 175, Articles 177 to 179a, and Articles 180b, 181, 183, 183A, 190 and 204 of the EAEC Treaty shall be repealed.2.
Les électeurs irlandais peuvent rejeter le contrat fiscal par référendum.
Irish voters may reject the fiscal compact in a referendum.
Je vous demande donc de rejeter les amende ments présentés.
We shall now proceed to the vote.
Les incinérateurs de déchets ne peuvent plus rejeter de dioxine.
Waste incinerators are no longer permitted to emit dioxins.
Rejeter le pouvoir de gaspiller
Rejecting the Power to Waste
Tu t'es vraiment fait rejeter ?
Were you really dumped?
J'ai du rejeter cette idée.
In America the American Catholics made planes.
Il faut alors le rejeter.
You should reject it.
Je dois malheureusement la rejeter.
Unfortunately, I have to reject this amendment.
Je dois rejeter l amendement 14.
I am obliged to reject Amendment No 14.
Initialement, les élèves avaient l'habitude de rejeter les aliments frais , explique Marta.
Initially, students used to reject fresh food, says Martins.
Les amendements de M. Habsburg, notre Assemblée doit les rejeter, je crois.
Six Member States of the Community already allow such singlemember companies to be formed.
Certaines photocopieuses sont programmées pour rejeter les images contenant ce motif.
Some photocopiers are programmed to reject images containing this pattern.
Les citoyens n'ont aucun moyen de l'amender ou de la rejeter.
The public has had no opportunity to amend or reject it.
D'un point de vue technique, je dois rejeter les quatre amendements.
Technically I have to reject the four amendments.
Je me vois donc obligé de rejeter les amendements en question.
Therefore, I have to reject the amendments.
Dès lors, nous devons rejeter les amendements 1, 10 et 25.
We must therefore reject Amendments Nos 1, 10 and 25.
Je suis hélas obligé de rejeter les amendements 20 à 29.
Unfortunately, I must reject Amendments Nos 20 to 29.
Abdelkader répète partout qu'il va rejeter les Français à la mer.
Abd elKader keeps saying that God willing, he'll throw the French into the sea.
J'essayai de rejeter mes premières suppositions.
I tried to get rid of my first supposition.
Tu dois rejeter tous ces concepts.
How are you going to do anything?'
Es tu capable de tout rejeter ?
So can you throw everything away?
J'invite donc l'Assemblée à le rejeter.
Therefore, I would invite the House to reject it.
La Commission doit rejeter l'amendement 6.
The Commission must reject Amendment No 6.
La Commission doit rejeter l'amendement 17.
The Commission rejects Amendment No 17.
C'est pourquoi nous devrions rejeter l'urgence.
It is for that reason that we should reject this request for urgent procedure.
Nous allons donc rejeter ces amendements.
We shall therefore reject these amendments.

 

Recherches associées : Rejeter Les Parties - Rejeter Les Arguments - Rejeter Les Charges - Rejeter Les Préoccupations - Rejeter Les Interférences - Rejeter Les Marchandises - Rejeter Les Modifications - Rejeter Les Coûts - Rejeter Les Accusations - Rejeter Les Préjugés - Rejeter Les Allégations - Rejeter Les Craintes - Rejeter Les Données - Rejeter Les Arguments