Traduction de "rejeter les interférences" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Rejeter - traduction : Rejeter - traduction : Rejeter - traduction : Interférences - traduction : Rejeter - traduction : Interférences - traduction : Rejeter les interférences - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Interférences radio .
Radio Interference .
l'importance des interférences
the importance of interferences,
Il accusa en privé les interférences de gouvernements arabes hostiles.
He privately blamed interference by hostile Arab governments.
Interférences Sympathiconic atténue les symptômes de la phase de réparation.
Sympathiconic interference alleviates the symptoms of the repair phase.
Interférences, 2010 Isabelle Roussel Gillet, J.M.G.
Isabelle Roussel Gillet, J.M.G.
Afin de protéger le spectre de radionavigation contre les perturbations et les interférences, les parties déterminent les sources d'interférences et cherchent des solutions mutuellement acceptables pour lutter contre ces interférences.
In order to protect radio navigation spectrum from disruption and interference, the Parties shall identify sources of interference and seek mutually acceptable solutions to combat such interference.
Rejeter les changements
Do not accept changes
(3) Fixer une norme minimale concernant la capacité de résistance aux interférences (immunité aux interférences) des récepteurs de télévision numérique.
(3) Setting a minimum standard for the ability of digital TV receivers to resist interference (immunity to interference).
Nous allons rejeter les Slaves, les Baltes, les Finno ongriens nous allons rejeter les pays alpins!
For a Community of defence, with a common foreign policy, which will make it stronger in the world as a whole.
Par conséquent, nous avons vu croître les interférences dans nos établissements d'enseignement.
As a result we have seen increasing interference in our educational establishments.
Je désire les rejeter publiquement.
I want to publicly reject this.
Les rumeurs chuchotées sur les interférences quotidiennes de la direction ne se confirment qu'en privé.
Whispered rumors of daily interference from management were only confirmed in private.
Toutefois, les normes techniques permettant de mesurer les interférences parasitaires ne sont pas encore définies.
However, the technical standards for the assessment of harmful interference is not yet in place.
hassan_ghani les navires de freedomwaves ont quitté secrètement les côtes turques pour éviter les interférences politiques.
hassan_ghani freedomwaves boats left secretly from Turkish shores to avoid political interference.
Rejeter
Deny
Rejeter
Reject
Rejeter
Reject
Les avions modifiés pour accueillir des systèmes Wi Fi résistent également mieux aux interférences.
Planes modified for Wi Fi systems are also more resistant to interference.
Ceci nécessite l'usage de champs magnétiques pour isoler les atomes des interférences de l'environnement.
It uses electromagnetic fields to isolate the atoms from the noise of the environment.
Pour éviter cette situation, les Etats doivent isoler les responsables des banques centrales des interférences politiques.
To prevent this inefficient trade off, governments should tie central bankers hands by insulating them from political influence.
L'optique ondulatoire s'attache plus particulièrement aux phénomènes affectant les ondes, comme les interférences et la diffraction.
In physics, physical optics, or wave optics, is the branch of optics which studies interference, diffraction, polarization, and other phenomena for which the ray approximation of geometric optics is not valid.
Il convient de minimiser les interférences de la procédure de commutation sur les boucles de commande.
Interference of the switching procedure on the control loops must be minimised.
Rejeter les non respects de figeages
Reject Breaking Holds
Ces trois domaines connaissent, entre eux, des interférences très étroites.
The re use of radioactive scrap must be prohibited as a matter of principle.
Les interférences peuvent, selon l'épaisseur des couches et la longueur d'onde être constructives ou destructives.
Both of these filters can also be made tunable, such that the central wavelength can be chosen by the user.
Je mets en garde contre les interférences avec les principes de la politique européenne de la pêche.
I warn against interfering with the principles of European fisheries policy.
En outre, les parties reconnaissent l'importance de protéger le spectre de radionavigation contre les perturbations et les interférences.
Exchange of classified information concerning satellite navigation and Galileo
Il y a visiblement des interférences de la part de Twitter.
This is obviously interference on Twitters part.
Certaines villes se contentent de les rejeter.
Some cities just release the water.
J'invite les collègues à rejeter cette proposition.
I invite colleagues to reject that proposal.
Si plusieurs expéditeurs transmettent dans le même temps, ils vont être les interférences sur le lien.
If multiple senders transmit at the same time, they'll be interference on the link.
Si un système est réputé conforme mais provoque néanmoins des interférences néfastes, les autorités compétentes des États membres doivent prendre des mesures particulières conformément à l article 6 de la directive CEM afin de supprimer ces interférences.
If a system is deemed compliant but is nevertheless creating harmful interference, the competent authorities of the Member States should take special measures according to Article 6 of the EMC Directive, with a view to resolving such interference.
Nous n'admettrons pas les quotas ou interférences comme le font les syndicats, par exemple, pour recruter leurs représentants.
We do not support quotas or interference in the ways in which trades unions, for example, select their officers.
En outre, les parties reconnaissent qu'il importe de protéger le spectre de radionavigation contre les perturbations et les interférences.
Radio spectrum
Rejeter pour toujours
Deny Forever
Je vous demanderai dès lors de les rejeter.
Parliament's comments are very much appreciated, and as I already said, the
qu'une véritable codification entraînerait en quelque sorte des interférences avec les nombreuses caractéristiques découlant des systèmes nationaux.
to destroy that toxic waste but they did not have the willingness.
4 Interférences observées in vitro entre l hydroxocobalamine et des examens de laboratoire
Observed in vitro interferences of hydroxocobalamin with laboratory tests
Des interférences avec l évaluation des niveaux de glucose sanguins sont peu probables.
Interferences with determination of blood glucose levels are not expected.
(c) La surveillance et la gestion des interférences électromagnétiques affectant le service PRS
(c) Monitoring and management of electromagnetic interference affecting the PRS service
Rejeter le courrier électronique
Throw mail away
rejeter les modifications proposées et rechercher une autre solution
reject the proposed changes and search for another solution
Et les États Unis devraient rejeter toute politique autoritaire.
And the US should shun a domineering policy.
En tant que rapporteur, je dois aussi les rejeter.
What on earth does 'small quantities' mean ?
Nous devons par contre rejeter clairement les groupes violents.
We must make it absolutely clear to the violent groups that we reject them.

 

Recherches associées : Accepter Les Interférences - Rejeter Les Parties - Rejeter Les Arguments - Rejeter Les Charges - Rejeter Les Articles - Rejeter Les Préoccupations - Rejeter Les Marchandises - Rejeter Les Modifications - Rejeter Les Coûts - Rejeter Les Accusations - Rejeter Les Préjugés - Rejeter Les Allégations