Traduction de "renforcer mes compétences" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Renforcer - traduction : Renforcer - traduction : Renforcer - traduction : Renforcer - traduction : Renforcer - traduction : Renforcer mes compétences - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Pourquoi ? J'ai prouvé mes compétences. | I've proven that I can run it better than anyone. |
Mes pairs, mon école et mes parents m'ont encouragé à améliorer mes compétences. | My peers, school and parents have encouraged me to enhance my skill. |
Vous montrer mes compétences en dessin. | Show you my drawing skills. |
Hé, gotta garder mes compétences affinées. | Hey, gotta keep my skills honed. |
Ce n'est pas dans mes compétences. | Even I don't know the answer to that. |
Je dois encore travailler mes compétences linguistiques. | I still have to work on my language skills. |
Renforcer les compétences professionnelles et les aptitudes à la gestion | Increasing managerial and professional skills |
Clarifier les compétences et renforcer les effectifs du service vétérinaire. | Clarify competences and reinforce staffing in the veterinary service. |
Mes street snaps , c'étaient juste un étalage de mes compétences photographiques, ils étaient vides de sens . | My street snaps were just empty displays of photographic skill. |
Je terminerai par les sujets relevant spécifiquement de mes compétences. | I will end by commenting on the specific issues that fall within my competence. |
Atelier de l'UNITAR destiné à renforcer les compétences en communication orale | UNITAR workshop on building effective speaking skills |
Il convient de renforcer également nos compétences dans le domaine budgétaire. | The closure of Betshanger colliery in August this year brought the total job loss to 2 500. |
Celui des entreprises était de renforcer leurs compétences en matière de gestion. | The challenge for companies was to build up management expertise. |
3e priorité Renforcer les compétences professionnelles et les aptitudes à la gestion | Priority 3 Increasing managerial and professional skills |
De Bauce. Je ne peux répondre que dans le cadre de mes compétences. | It would be foolish to be taken in by its smile, its openness and its good faith. |
Pour toutes ces choses nécessaires, je vous offre mes compétences et mon énergie. | For what is now needed I offer my skills and energy. |
5.1 L évolution technologique peut renforcer le développement des compétences, mais a également le potentiel de dévaloriser les compétences des travailleurs des métiers traditionnels. | 5.1 Technological change can enhance skills development, but may also have the potential to deskill workers in traditional occupations. |
Je dois vous dire que les miracles n'entrent ni dans le cadre de mes compétences ni dans celui de mes capacités. | I must say that miracles are not included in my mandate or my abilities. |
Nous devons, par une deuxième version de l'Acte unique, renforcer les compétences du Parlement européen. | We should at least be able to enter the building without a pass. |
Nous estimons que le fait de rencontrer nos préoccupations contribue également à renforcer ces compétences. | We feel that the realization of our anxieties confirms these powers. |
Et ils ont commencé à confronter leurs talents et leurs compétences à tous mes besoins. | So they eventually started matching their talents and skills to all of my needs. |
Un enseignant déclare J offre mes compétences en anglais afin de leur permettre d exprimer leurs droits. | One teacher says, I am offering my skills in English to let them speak for their rights. The language classes have become an important venue for community building. |
La microéconomie au niveau du premier cycle devrait renforcer les compétences des étudiants, pas les aliéner. | Undergraduate level microeconomics should empower students, not alienate them. |
Diverses mesures ont été prises dans les pays candidats pour renforcer les compétences dans les PME. | A variety of measures have been taken in candidate countries to enhance skills in SMEs. |
Renforcer les compétences en matière de promotion de l'égalité des sexes dans les bureaux de pays | E. Strengthen gender expertise in country offices |
Dans tous ces jardins d'enfants, on a organisé des ateliers pour renforcer les compétences des parents. | In all the establishments of this type workshops for the strengthening of parental skills were organized. |
Soyons honnêtes, Monsieur le Président, nous souhaitons renforcer plus encore les compétences de la Commission européenne. | The Second Coordination Directive also refers to the reciprocity principle. |
Nous devons avant tout renforcer davantage les compétences et la formation dans les technologies de l'information. | Firstly, we still need to improve skills and training in information technology. |
Je veux me réaliser dans un métier je veux que mon cerveau, mes diplômes et mes compétences soient utilisés au profit de la société. | I want to find myself in a profession I want my brain, education certificates, and skills to be used for the benefit of society. |
Je ne peux malheureusement pas, car cela dépasse mes compétences, exposer les activités du groupe Trevi. | Unfortunately, since it would be beyond the scope of my authority, I cannot discuss the activities of the Trevi Group. |
De plus, il faut renforcer les compétences de la police et de la justice dans ce domaine. | The competence of the police and judiciary to deal with the problem needs to be enhanced. |
Pour cela, il identifiera les domaines dans lesquels il importe de renforcer et de développer les compétences. | This will be done by identifying areas where expertise needs to be reinforced and developed. |
1.16 Il est nécessaire de renforcer les compétences de l'Autorité bancaire européenne pour accompagner le mouvement d'harmonisation. | 1.16 To support the harmonisation process, the remit of the European Banking Authority needs to be bolstered. |
Une politique européenne commune permettrait de renforcer l attractivité de l Union en vue de rassembler les compétences nécessaires. | A common approach could render the EU more attractive, bringing the needed competences. |
Quand je compte sur mes compétences je dois être à court de mouvements, je ne sais pas. | When relying upon my own skill I have run out of moves, I don't know, you know? |
Cette internationalisation avait contribué aussi à renforcer les compétences de gestion et de commercialisation et l'accès aux marchés. | Such internationalisation has also helped strengthen managerial and marketing expertise and market access. |
Renforcer d autres compétences dans l économie, notamment accroître le nombre de diplômés dans le secteur de la haute technologie. | Combining education with skills improvement and work placement schemes |
...et une approche commune en vue de développer de nouvelles méthodes de travail et de renforcer les compétences | and a common approach to develop new working methods and competences |
Pour renforcer la légitimité de l'UE, il serait également envisageable d'étendre les compétences de la Cour de justice. | Another way to strengthen the EU's legitimacy would be to extend the competences of the Court of Justice. |
Et moi, je suis heureuse de faire cette route, heureuse de partager mon temps, mes connaissances, mes compétences, mon empathie, cette force qui m'anime pour pouvoir avancer. | As for me, I'm happy to go on this path, happy to share my time. my knowledge, my skills, my empathy, this strength which animates me to be able to move forward. |
L'UNICEF continuera de renforcer les compétences de la police et l'efficacité des dispositifs de prise en charge des jeunes. | UNICEF will continue to build the professional capacity of the police and the strength of systems dealing with children. |
La dernière stratégie visera à renforcer les compétences des professionnels, à tous les niveaux, et à éduquer les familles. | The last strategy will focus on development of skills of professionals at all levels and families. |
L'accroissement des compétences du Parlement européen contribuera à renforcer la perception, par les citoyens, de l'importance de cette institution. | More powers for the Parliament will reinforce the general public's perception of the importance of the institution. |
Π en organisant des projets pilotes communs qui visent à renforcer les compétences européennes dans des domaines d'action critiques. | D by organizing joint pilot projects which are aimed at enhancing European competence in fields of critical importance. |
Il est dès lors dommage que le Conseil n ait pas suffisamment insisté sur la nécessité de renforcer les compétences. | It is a pity, therefore, that the Council did not put sufficient emphasis on securing greater efficiencies. |
Recherches associées : Mes Compétences - Renforcer Mes Connaissances - Renforcer Les Compétences - Renforcer Les Compétences - Renforcer Les Compétences - Renforcer Les Compétences - Renforcer Les Compétences - Renforcer Les Compétences - Renforcer Les Compétences - Affiner Mes Compétences - Polir Mes Compétences - Mes Compétences Comprennent - Aiguisé Mes Compétences - Mes Compétences Sont