Traduction de "renforcer mes connaissances" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Renforcer - traduction : Renforcer - traduction : Renforcer - traduction : Renforcer - traduction : Renforcer - traduction : Connaissances - traduction : Connaissances - traduction : Connaissances - traduction : Renforcer mes connaissances - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

J'améliore mes connaissances légales.
I'm improving my legal knowledge.
Mes connaissances sont inutiles.
Such skill as I have in medicine is useless.
J'élargis mes connaissances en voyageant.
Just now I'm broadening myself with some travel.
J'aimerais améliorer mes connaissances en hongrois.
I'd like to improve my Hungarian skills.
Avec les bagages ... de mes connaissances.
And with my acquaintance's suitcases.
La somme totale de mes connaissances.
In short, the sum total of my knowledge, such as it is.
J'ai consacré 100 de mes efforts à leur inculquer mes connaissances.
I put in a 100 percent effort to impart my knowledge to my students.
Je voudrais approfondir mes connaissances en hongrois.
I'd like to improve my Hungarian skills.
Je veux améliorer mes connaissances des langues.
I want to improve my knowledge of languages.
Et plusieurs de mes connaissances non plus.
Neither will several of my acquaintances.
Et dis O mon Seigneur, accroît mes connaissances!
Increase me in knowledge.
Et dis O mon Seigneur, accroît mes connaissances!
Increase me in knowledge.
Et dis O mon Seigneur, accroît mes connaissances!
Increase me in knowledge.
Et dis O mon Seigneur, accroît mes connaissances!
Say, My Lord, grant me more knowledge.
Pour les autres langues, mes connaissances sont insuffisantes.
My knowledge of the other languages is insufficient.
J'ai vu beaucoup de mes amis, de mes connaissances, dont certains n'avaient jamais manifesté.
I saw many of my beloved people, people I know, some of whom have never protested.
C'est ce que certaines de mes connaissances ont enduré.
This is what people I know have endured.
Avec mes connaissances du jeu, je pourrais ramasser gros.
And what I know now about the racket I could trim them plenty. Hehhehheh.
rendez les malles de mes connaissances et leur contenu
Fair play. That you give back the suitcases of my acquaintances and everything that was in it.
Et c'est ce qui me permet de maintenir mes connaissances.
And this is what allows me to maintain my knowledge.
Tom joue mieux la guitare qu'aucune autre de mes connaissances.
Tom plays the guitar better than anyone else I know.
(38 12) Mes amis et mes connaissances s éloignent de ma plaie, Et mes proches se tiennent à l écart.
My lovers and my friends stand aloof from my plague. My kinsmen stand far away.
(38 12) Mes amis et mes connaissances s éloignent de ma plaie, Et mes proches se tiennent à l écart.
My lovers and my friends stand aloof from my sore and my kinsmen stand afar off.
Sabrina D'après l'une de mes connaissances, il n'en reste plus beaucoup.
Sabrina According to an acquaintance of mine, there are not so many now.
J'ai rencontré une de mes plus charmantes connaissances dans le pouce.
Why, I met one of the most charming people I ever knew right in the thumb.
Une de mes connaissances, qui est septuagénaire, a commencé un suicide lent .
An acquaintance in their 70's has started a slow suicide .
Je ne vais pas me suis vacciné, et bien que j'ai eu mes enfants vaccinés selon mes connaissances antérieures,
I won't have myself vaccinated, and although I had my children vaccinated according to my previous knowledge,
(6) Il convient de renforcer la base de connaissances techniques du programme afin de préserver un niveau élevé de connaissances et de crédibilité.
(6) The technical knowledge base of the Programme should be further strengthened in order to retain a high level of current knowledge and credibility.
C'est aussi un moyen d améliorer mes connaissances aussi bien en malgache qu en anglais.
It's also a way for me to improve my English and Malagasy language skills.
Ces actes sont incompréhensibles à tous moi, mes parents et connaissances en Crimée.
Nobody can grasp these actions neither I, nor my parents or friends in Crimea.
Donc, l'opportunité de développer mes connaissances techniques, la capacité de créer un réseau,
So, increasing my technical knowledge and being able to build a network and having a recent experience at reinstating and putting up a network and really seeing how mesh works, and and just experimenting with the different nodes.
Ce matin, deux de mes connaissances auraient dû descendre de l'express du Nord.
This morning two acquaintances of mine were supposed to arrive with the North Express.
des mesures visant à améliorer les connaissances et à renforcer le potentiel humain par
measures aimed at promoting knowledge and improving human potential through
Aujourd'hui, une de mes connaissances m'a écrit pour me dire qu'elle quittait le groupe.
Today, an acquaintance of mine has written me to say that she's leaving the group.
Après 1991, j'ai abandonné mes connaissances et mon expérience dans l'armée somalienne pour l'informatique.
After 1991, I switched to IT and left my knowledge and experience in Somali military behind.
Cela m'a poussé à ajouter mes forces à la réserve accumulée de connaissances naturelles.
It made me wish to add my might to the accumulated store of natural knowledge.
Je pourrais vous en citer quelques uns qui font partie de mes bonnes connaissances.
I could name to you several good acquaintances of mine who fall into this category.
Conditions relatives aux mesures visant à améliorer les connaissances et à renforcer le potentiel humain
Conditions for measures aimed at promoting knowledge and improving human potential
Les faits exprimés ci dessus sont vrais et exacts d'après mes meilleures connaissances et convictions.
The above stated facts are true and correct to the best of my knowledge and belief.
Mes connaissances ne me permettent pas de confirmer les faits aux quels votre question fait allusion.
The Twelve have noted that at the beginning of this year Turkey signed the Council of Europe's Convention on the prevention of torture and other inhuman or humiliating treatment or punishment and the UN Convention on torture and other cruel, inhuman and humiliating treatment or punishment. ment.
e) Elargir et renforcer les institutions techniques nationales et autres sources locales de connaissances et de conseils
(e) Expand and strengthen national technical institutions and other local sources for such knowledge and advice
La Commission propose de renforcer les fondements des activités spatiales avec mise en valeur des connaissances scientifiques.
The Commission is proposing to strengthen the foundations of its space activities by developing scientific knowledge.
Il faudra pour cela faire tomber les barrières et les inégalités, renforcer les capacités et disséminer les connaissances.
That means breaking down barriers and inequalities, building capacity, and disseminating knowledge.
En plus de cette dernière activité, Pharos entend renforcer ses propres connaissances et son réseau dans ce domaine.
Pharos supports these professionals in increasing their expertise in this field and intends to further strengthen its own relevant expertise and network.
7.2 Accompagnement renforcer les mécanismes de soutien, partager connaissances et expérience, créer des réseaux et fournir des orientations.
7.2 Mentoring increasing the support mechanisms, providing knowledge and experience, creating networks and giving guidance.

 

Recherches associées : Renforcer Mes Compétences - Renforcer Les Connaissances - Renforcer Les Connaissances - Renforcer Les Connaissances - Renforcer Les Connaissances - Compléter Mes Connaissances - Utiliser Mes Connaissances - élargir Mes Connaissances - Développer Mes Connaissances - Mes Connaissances Sur - Avec Mes Connaissances - élargir Mes Connaissances - Partager Mes Connaissances - élargir Mes Connaissances