Traduction de "s'abonner à" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

S'abonner à - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

S'abonner à
Subscribe To
S'abonner à un podcast
Subscribe to Podcast
S'abonner à mes alarmes
Subscribe to my alarms
S'abonner à mes notifications
Subscribe to my notifications
S'abonner à la liste
Subscribe to List
S'abonner
Subscribe
S'abonner...
Subscribe...
S'abonner à un nouveau podcast
Subscribe to New Podcast
S'abonner au calendrier
Subscribe to Calendar
S'abonner aux forums...
Subscribe to Newsgroups...
S'abonner à un dossier d'un autre utilisateur...
Subscribe to Other User's Folder...
S'abonner à un dossier d'un autre utilisateur
Subscribe to Other User's Folder
S'abonner à un dossier d'un autre utilisateur...
Subscribe to folder of other user...
S'abonner à un dossier d'un autre utilisateur
Subscribe to folder of other user
Compte S'abonner aux forums...
Account Subscribe to Newsgroups...
S'abonner au dossier de l'autre utilisateur...
Subscribe to folder of other user...
S'abonner aux contacts d'un autre utilisateur
Subscribe to Other User's Contacts
S'abonner au calendrier d'un autre utilisateur
Subscribe to Other User's Calendar
S'abonner aux tâches d'un autre utilisateur
Subscribe to Other User's Tasks
S'abonner à un dossier appartenant à un autre utilisateur du serveur
Subscribe to a folder belonging to some other user on the server
S'abonner à des contenus audio et vidéo depuis le web
Subscribe to audio and video content from the web
Choisissez Fichier gt S'abonner à un dossier d'un autre utilisateur.
Click File gt Subscribe to Other User's Exchange Folder.
On peut s'abonner à ces mises à jour. on peut lui parler.
You can subscribe to updates from him. You can talk to him.
S'abonner au dossier de l'autre utilisateur EWS...
Subscribe to folder of other EWS user...
Impossible de s'abonner à des dossiers IMAP en mode hors ligne.
Cannot subscribe to IMAP folders in offline mode.
S'abonner aux Podcasts et flux ou télécharger des épisodes.
Subscribe to podcasts and stream or download episodes.
Impossible de s'abonner au dossier en mode hors ligne.
Cannot subscribe folder in offline mode.
La liste S'abonner à montre les forums auxquels vous avez choisi de vous abonner.
The subscribe to list shows the newsgroups you have chosen to subscribe to.
Impossible de s'abonner aux dossiers EWS en mode hors ligne
Cannot subscribe EWS folders in offline mode
Impossible de s'abonner aux dossiers IMAP en mode hors ligne.
Cannot subscribe to IMAP folders in offline mode.
Ouvre la boîte de dialogue pour s'abonner aux forums pour le compte actif.
Opens the properties dialog for the active account.
Le blog Hindu Election Blog, hébergé sur WordPress, permet de s'abonner à des mots clés et catégories spécifiques.
The WordPress based Hindu Election Blog allows you to subscribe to specific tags and categories.
Sur l'aspect technique, le côté négatif est l'absence d'une option pour s'abonner aux commentaires.
As for the technical aspect, the negative point is that there is no option for threaded comments.
Me demande pourquoi President_UA ne veut pas s'abonner aux messages de quiconque sur Twitter.
wondering why President_UA does not want to subscribe to anybody in twitter.
L'arnaque du Money Drop Review n'oblige pas uniquement les filles à payer plus, mais les oblige aussi à s'abonner au site.
This Money Drop Review not only forces the paid sex worker members to pay more, but also forces others to join the site.
Aucun URI à charger n'a été indiqué. Vous devez fournir l'URI du calendrier auquel s'abonner comme argument à la ligne de commande.
No URI to load was specified. You need to pass the URI of the calendar to subscribe to, as an argument on the command line.
Aucun URI à charger n'a été indiqué. Vous devez fournir l'URI du calendrier auquel s'abonner comme argument à la ligne de commande.
No URI to load was specified. You need to pass the URI of the calendar to subscribe to as an argument on the command line.
Sélectionnez votre compte NNTP, sélectionnez les groupes auxquels vous voulez vous abonner, puis cliquez sur S'abonner.
Select your NNTP account, select the groups you want to subscribe to, then click Subscribe.
C'est adresse est utilisée pour s'abonner à la liste de diffusion. Ça peut être une adresse de courrier électronique ou l'adresse d'une page Web.
This address is used for subscribing to the mailing list. This can be an email address or the address of a webpage.
Je suis tout à fait opposé à l'idée que demander à une personne si elle veut s'abonner avant de pouvoir être facturée représente une restriction des libertés civiles.
I strongly disagree that asking a person whether they wish to opt in before you can bill them is a restriction on civil liberties.
Le commissaire peut secouer la tête et sourire, mais veut il devoir expliquer à une agence gouvernementale ou à toute autre agence pourquoi il a choisi de s'abonner ?
The Commissioner may shake his head and smile, but does he want to have to explain to a government agency or some other agency why he has chosen to opt in?
Par ailleurs, les Bureaux d'information offrent la possibilité de s'abonner aux publications mensuelles du PE, par ex. la Tribune pour l'Europe.
In addition, the information offices organize subscriptions to monthly EP publications, e.g. EP News.
Pour rire un coup sur Twitter, on peut s'abonner à Pedro le premier ministre ( Passos_PM), un avatar fantaisiste du premier ministre Pedro Passos Coelho (aussi sur Facebook).
If you want to giggle a bit on Twitter, then follow Pedro the PM ( Passos_PM), a fake alter ego of Prime Minister Pedro Passos Coelho (also on Facebook).
La première démarche à entreprendre pour se joindre au projet est de s'abonner à la liste de diffusion conglomerate devel. C'est là où se tiennent toutes les discussions concernant le développement.
The first step in joining the project, is to join the conglomerate devel mailing list. This is where our development discussion happens.
Depuis le raid, les habitants d'Arsal qui veulent se connecter n'ont qu'une solution s'abonner à IDM, le seul fournisseur de services Internet (FSI) autorisé par l'État dans la région.
Since the raid, Arsal residents who want to get online have had only option subscribe to IDM, the sole internet service provider (ISP) licensed by the state in the area.

 

Recherches associées : Publier S'abonner - S'abonner Argent - à - à - à - à Venir à Travers - à Filer à Anneaux - à Peine à Gérer - à La Pop à - Mis à Mal à - à Recevoir à Payer - Aider à Répondre à - à Proximité à Proximité - Comptes à Payer à