Traduction de "s'abonner à" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
S'abonner à - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
S'abonner à | Subscribe To |
S'abonner à un podcast | Subscribe to Podcast |
S'abonner à mes alarmes | Subscribe to my alarms |
S'abonner à mes notifications | Subscribe to my notifications |
S'abonner à la liste | Subscribe to List |
S'abonner | Subscribe |
S'abonner... | Subscribe... |
S'abonner à un nouveau podcast | Subscribe to New Podcast |
S'abonner au calendrier | Subscribe to Calendar |
S'abonner aux forums... | Subscribe to Newsgroups... |
S'abonner à un dossier d'un autre utilisateur... | Subscribe to Other User's Folder... |
S'abonner à un dossier d'un autre utilisateur | Subscribe to Other User's Folder |
S'abonner à un dossier d'un autre utilisateur... | Subscribe to folder of other user... |
S'abonner à un dossier d'un autre utilisateur | Subscribe to folder of other user |
Compte S'abonner aux forums... | Account Subscribe to Newsgroups... |
S'abonner au dossier de l'autre utilisateur... | Subscribe to folder of other user... |
S'abonner aux contacts d'un autre utilisateur | Subscribe to Other User's Contacts |
S'abonner au calendrier d'un autre utilisateur | Subscribe to Other User's Calendar |
S'abonner aux tâches d'un autre utilisateur | Subscribe to Other User's Tasks |
S'abonner à un dossier appartenant à un autre utilisateur du serveur | Subscribe to a folder belonging to some other user on the server |
S'abonner à des contenus audio et vidéo depuis le web | Subscribe to audio and video content from the web |
Choisissez Fichier gt S'abonner à un dossier d'un autre utilisateur. | Click File gt Subscribe to Other User's Exchange Folder. |
On peut s'abonner à ces mises à jour. on peut lui parler. | You can subscribe to updates from him. You can talk to him. |
S'abonner au dossier de l'autre utilisateur EWS... | Subscribe to folder of other EWS user... |
Impossible de s'abonner à des dossiers IMAP en mode hors ligne. | Cannot subscribe to IMAP folders in offline mode. |
S'abonner aux Podcasts et flux ou télécharger des épisodes. | Subscribe to podcasts and stream or download episodes. |
Impossible de s'abonner au dossier en mode hors ligne. | Cannot subscribe folder in offline mode. |
La liste S'abonner à montre les forums auxquels vous avez choisi de vous abonner. | The subscribe to list shows the newsgroups you have chosen to subscribe to. |
Impossible de s'abonner aux dossiers EWS en mode hors ligne | Cannot subscribe EWS folders in offline mode |
Impossible de s'abonner aux dossiers IMAP en mode hors ligne. | Cannot subscribe to IMAP folders in offline mode. |
Ouvre la boîte de dialogue pour s'abonner aux forums pour le compte actif. | Opens the properties dialog for the active account. |
Le blog Hindu Election Blog, hébergé sur WordPress, permet de s'abonner à des mots clés et catégories spécifiques. | The WordPress based Hindu Election Blog allows you to subscribe to specific tags and categories. |
Sur l'aspect technique, le côté négatif est l'absence d'une option pour s'abonner aux commentaires. | As for the technical aspect, the negative point is that there is no option for threaded comments. |
Me demande pourquoi President_UA ne veut pas s'abonner aux messages de quiconque sur Twitter. | wondering why President_UA does not want to subscribe to anybody in twitter. |
L'arnaque du Money Drop Review n'oblige pas uniquement les filles à payer plus, mais les oblige aussi à s'abonner au site. | This Money Drop Review not only forces the paid sex worker members to pay more, but also forces others to join the site. |
Aucun URI à charger n'a été indiqué. Vous devez fournir l'URI du calendrier auquel s'abonner comme argument à la ligne de commande. | No URI to load was specified. You need to pass the URI of the calendar to subscribe to, as an argument on the command line. |
Aucun URI à charger n'a été indiqué. Vous devez fournir l'URI du calendrier auquel s'abonner comme argument à la ligne de commande. | No URI to load was specified. You need to pass the URI of the calendar to subscribe to as an argument on the command line. |
Sélectionnez votre compte NNTP, sélectionnez les groupes auxquels vous voulez vous abonner, puis cliquez sur S'abonner. | Select your NNTP account, select the groups you want to subscribe to, then click Subscribe. |
C'est adresse est utilisée pour s'abonner à la liste de diffusion. Ça peut être une adresse de courrier électronique ou l'adresse d'une page Web. | This address is used for subscribing to the mailing list. This can be an email address or the address of a webpage. |
Je suis tout à fait opposé à l'idée que demander à une personne si elle veut s'abonner avant de pouvoir être facturée représente une restriction des libertés civiles. | I strongly disagree that asking a person whether they wish to opt in before you can bill them is a restriction on civil liberties. |
Le commissaire peut secouer la tête et sourire, mais veut il devoir expliquer à une agence gouvernementale ou à toute autre agence pourquoi il a choisi de s'abonner ? | The Commissioner may shake his head and smile, but does he want to have to explain to a government agency or some other agency why he has chosen to opt in? |
Par ailleurs, les Bureaux d'information offrent la possibilité de s'abonner aux publications mensuelles du PE, par ex. la Tribune pour l'Europe. | In addition, the information offices organize subscriptions to monthly EP publications, e.g. EP News. |
Pour rire un coup sur Twitter, on peut s'abonner à Pedro le premier ministre ( Passos_PM), un avatar fantaisiste du premier ministre Pedro Passos Coelho (aussi sur Facebook). | If you want to giggle a bit on Twitter, then follow Pedro the PM ( Passos_PM), a fake alter ego of Prime Minister Pedro Passos Coelho (also on Facebook). |
La première démarche à entreprendre pour se joindre au projet est de s'abonner à la liste de diffusion conglomerate devel. C'est là où se tiennent toutes les discussions concernant le développement. | The first step in joining the project, is to join the conglomerate devel mailing list. This is where our development discussion happens. |
Depuis le raid, les habitants d'Arsal qui veulent se connecter n'ont qu'une solution s'abonner à IDM, le seul fournisseur de services Internet (FSI) autorisé par l'État dans la région. | Since the raid, Arsal residents who want to get online have had only option subscribe to IDM, the sole internet service provider (ISP) licensed by the state in the area. |
Recherches associées : Publier S'abonner - S'abonner Argent - à - à - à - à Venir à Travers - à Filer à Anneaux - à Peine à Gérer - à La Pop à - Mis à Mal à - à Recevoir à Payer - Aider à Répondre à - à Proximité à Proximité - Comptes à Payer à