Traduction de "sans écarts" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Sans - traduction : Sans - traduction : Sans écarts - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
écarts en pourcentage | percentage deviations |
écarts de régime, | inadequate food intake, |
Écarts par produits | Variations by product |
Tolérance des écarts | Failure to comply with a provision of paragraphs 1.1 or 1.2 above shall entail, without prejudice to the penalties laid down by Mauritanian law, automatic suspension of the fishing licence until the shipowner has met such obligations. |
Celle ci dispose également, d'aperçus sur les taux d'intérêt sans risque appliqués, à la même époque, aux emprunts fédéraux ainsi que sur les écarts swap empruns fédéraux et les écarts pertinents applicables aux apports tacites. | The Commission also has access to surveys of the risk free interest rates prevailing in the years under consideration for Federal loans and the Federal swap spreads valid for silent partnership contributions and other relevant spreads. |
Amortissement des écarts d'acquisition | Goodwill amortisation |
Le problème des sans abri et le nombre croissant d'enfants des rues sont une des conséquences du creusement des écarts de revenu. | Homelessness and an increase in numbers of street children is one consequence of increasing income disparities. |
Comment expliquer de tels écarts ? | What accounts for this wide divergence? |
écarts en points de pourcentage | spread in percentage points |
Flux de capitaux et écarts | Capital flows and errors |
Amortissement exceptionnel des écarts d'acquisition | Exceptional goodwill amortisation |
Écarts de salaires et de revenus | Salary and Earning Gaps |
Les écarts d incidence de 'e | au favour of controls. |
Les écarts d incidence de 'e | These studies have shown a consistent unexplained statistically significant excess |
S'attaquer aux écarts d'inflation trop importants | Address unwarranted inflation differences |
Tous les autres écarts demeurent négatifs. | All other gaps remain negative. |
renseignements sur les écarts des wagons. | Information about wagon deviation |
Au second semestre 2006 , les écarts ont diminué pour l' Italie et la Grèce , sans toutefois revenir aux niveaux du début de l' année . | In the second half of 2006 , the Italian and Greek spreads declined , albeit not returning to the levels seen at the beginning of the year . |
Sages , des écarts énormes entre les conjoints | Sages , huge gaps between spouses |
Le fait que l'on prenne le carré de ces écarts à la moyenne évite que des écarts positifs et négatifs ne s'annulent. | If a continuous distribution does not have an expected value, as is the case for the Cauchy distribution, it does not have a variance either. |
Écarts de réévaluation sur instruments de hors bilan | Off balance sheet instruments revaluation differences |
Les écarts par rapport aux règles sont expliqués . | Deviations from the rules are explained . |
Écarts de réévaluation sur instruments de hors bilan | Off balance sheet instruments revaluation differences Accruals and deferred expenditure |
Écarts de réévaluation sur instruments de hors bilan | Off balance sheet instruments revaluation differences |
des écarts considérables entre le niveau de dé veloppement. | Sir Geoffrey Howe. I think increasing clarity is beginning to emerge even if it is only clarity about the nature of the misunderstanding. |
Certains écarts sont possibles en raison de l'arrondi. | There may be discrepancies due to rounding. |
Les hommes conventionnels sont enragés par les écarts par rapport aux conventions, surtout parce qu'ils considèrent ces écarts comme une critique d'eux mêmes. | Conventional people are roused to fury by departures from convention, largely because they regard such departures as a criticism of themselves. |
On se propose d'éliminer les écarts de prix dans les différents pays de la CEE, mais sans éliminer les différences de revenus, qui ne feraient que s'aggraver. | We all knows as a result of experiments carried out in Sweden many years ago that you see a light some seconds before you see the car. I cannot understand why such a measure is not insisted upon in the con struction of cars in the European Community. |
Trois raisons expliquent les écarts d appréciation de notre touriste. | There are three reasons why the traveler s impression that the euro is overvalued is mistaken. |
L u0027euro et les écarts de prix en Europe | The Euro and European Prices |
Écarts de réévaluation sur instruments de hors bilan 12.2 . | Off balance sheet instruments revaluation differences 12.2 . |
Écarts de réévalua tion sur instruments de hors bilan | Off balance sheet instruments revaluation differences |
Écarts de réévaluation sur instruments de hors bilan 11.5 . | Off balance sheet instruments revaluation differences 11.5 . |
Écarts de réévaluation sur instru ments de hors bilan | Off balance sheet instruments revaluation differences |
Écarts de réévaluation sur instruments de hors bilan 12.2 . | Off balance differences sheet instruments revaluation |
11.4 Écarts de réévaluation sur instruments de hors bilan | 11.4 Off balance sheet instruments revaluation differences |
La réduction des écarts d' inflation a été spectaculaire . | The decline in inflation differentials has been impressive . |
11.4 Écarts de réévaluation sur instruments de hors bilan | 11.4 Off balance sheet instruments revaluation differences |
12.1 Écarts de réévaluation sur instruments de hors bilan | 12.1 Off balance sheet instruments revaluation differences |
Écarts de réévaluation sur instruments de hors bilan 12.2 . | Other liabilities |
À mon sens, ce sont des écarts de conduite. | In my view, they are misdemeanors. |
Là encore, d'importants écarts apparaissent entre les Etats membres. | Again there were large variations between individual Member States however. |
Les écarts qui caractérisent les chiffres européens paraissent importants. | The variations in the figures for Europe appear wide. |
La mondialisation, Monsieur le Président, réduit les écarts économiques. | Mr President, globalisation reduces economic distances. |
A moi, à qui on reproche les moindres écarts? | I, whom you reproach for mere trifles. |
Recherches associées : écarts Entre - Mineures écarts - écarts Potentiels - écarts Nationaux - écarts D'évaluation - écarts Réguliers - Certains écarts - écarts Importants - écarts Défavorables - Certains écarts - D'importants écarts - Mineures écarts - écarts Importants - écarts Entre