Traduction de "sans danger pour le jeu" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Danger - traduction : Pour - traduction :
For

Danger - traduction : Pour - traduction : Sans - traduction : Sans - traduction : Danger - traduction : Sans danger pour le jeu - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Il y avait trop d'argent en jeu pour qu'ils se missent dans le moindre danger.
There was too much money on for them to run any risks.
sans danger pour vous d utiliser Valtropin.
Valtropin.
L'endroit est sans danger pour une cérémonie.
We can hold the wedding here safe enough.
Le danger les guette sans relâche.
Danger lurks around every corner.
Estce sans danger ?
Is it safe?
C'est sans danger.
This is an easy journey.
Pour le faire sans danger, j'ai apporté une arme secrète le Cube de Glace .
To do that safely, I've brought a secret weapon the 'Ice Cube'.
C'est sans danger, ici.
It's safe here.
Est ce sans danger ?
Is it safe?
OptiSet est conçu pour fonctionner avec précision et sans danger.
Your OptiSet is designed to work accurately and safely.
Japon Le plutonium est sans danger , affirment ils
Japan Plutonium is safe, they say Global Voices
Le Bhoutan est il un pays sans danger ?
Bhutan Security Taken For Granted Global Voices
Le programme Cuisiner avec une énergie sans danger
Safe Cooking Energy Programme
Le danger n'est pas sans précédent du tout.
The danger is not at all unprecedented.
Ce n'est pas sans danger.
This is not safe.
Ce n'est pas sans danger.
This isn't safe.
480 OptiSet est conçu pour fonctionner avec précision et sans danger.
Your OptiSet is designed to work accurately and safely.
572 OptiSet est conçu pour fonctionner avec précision et sans danger.
Your OptiSet is designed to work accurately and safely.
Dans le jeu de plateforme de 1994 Earthworm Jim, la femme en danger attendant à la fin du jeu s'appelle officiellement Princesse Machin chouette .
In the 1994 platformer Earthworm Jim, the woman in peril waiting at the end of the game is officially called 'Princess What's Her Name'.
Venez de suite, ce lieu n'est pas sans danger pour vous plus.
Come on, this place isn't safe for you anymore.
Pour prévenir ce danger, il est primordial d'adresser un signal sans équivoque.
An unequivocal message is essential to hold off these threats.
Ce n'est pas sans danger, ici.
It's not safe here.
Donc, c'est beau et sans danger.
So it's beautiful it's safe.
Mais avec Baxter... c'est sans danger.
But with Baxter it doesn't hurt.
Elle est en danger sans moi !
She's in danger, and she's helpless without me.
Sans jeu de mot.
No pun intended.
Sans jeu de mots
So now I got the world in my hand,
Règles Matériel Le jeu se joue avec un jeu de 52 cartes (sans Joker).
The game is played using a standard 52 card deck, with ace (A) being the highest rank, two (2) the lowest.
Selon les touristes, le Bhoutan est un lieu sans danger.
According to tourists Bhutan is a safe place.
Le jeu des Et si ? est sans fin.
The what if game can be played out endlessly.
Sans l'humilité, le courage est un jeu dangereux.
Without humility, courage is a dangerous game.
Le jeu des  Et si ?  est sans fin.
The what if game can be played out endlessly.
Quelles sont les mesures prises pour garantir une utilisation sans danger d ACOMPLIA?
Which measures are being taken to ensure the safe use of ACOMPLIA?
Quelles sont les mesures prises pour garantir une utilisation sans danger de CHAMPIX?
Which measures are being taken to ensure the safe use of CHAMPIX?
Quelles sont les mesures prises pour garantir une utilisation sans danger de Cystadane?
Which measures are being taken to ensure the safe use of Cystadane?
Quelles sont les mesures prises pour garantir une utilisation sans danger de Daronrix?
Which measures are being taken to ensure the safe use of Daronrix?
Quelles sont les mesures prises pour garantir une utilisation sans danger d Élaprase?
Which measures are being taken to ensure the safe use of Elaprase?
Quelles sont les mesures prises pour garantir une utilisation sans danger de Inovelon?
Which measures are being taken to ensure the safe use of Inovelon?
Quelles sont les mesures prises pour garantir une utilisation sans danger d Intrinsa?
Which measures are being taken to ensure the safe use of Intrinsa?
Quelles sont les mesures prises pour garantir une utilisation sans danger de Livensa?
Which measures are being taken to ensure the safe use of Livensa?
Quelles sont les mesures prises pour garantir une utilisation sans danger de Soliris?
Which measures are being taken to ensure the safe use of Soliris?
Quelles sont les mesures prises pour garantir une utilisation sans danger de Suboxone?
Which measures are being taken to ensure the safe use of Suboxone?
Quelles sont les mesures prises pour garantir une utilisation sans danger de Thelin?
Which measures are being taken to ensure the safe use of Thelin?
Quelles sont les mesures prises pour garantir une utilisation sans danger de Tygacil?
What measures are being taken to ensure the safe use of Tygacil?
Quelles sont les mesures prises pour garantir une utilisation sans danger de Valtropin?
Which measures are being taken to ensure the safe use of Valtropin?

 

Recherches associées : Sans Danger Pour - Sans Danger Pour - Sans Danger Pour Le Transport - Sans Danger - Sans Danger - Sans Danger Pour L'homme - Tenir Sans Danger Pour - Sans Danger Pour L'environnement - Sans Jeu - Sans Jeu - Sans Jeu - Sans Jeu - Sans Jeu - Sans Jeu