Traduction de "sauf autorisation expresse" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Autorisation - traduction : Sauf - traduction : Sauf - traduction : Autorisation - traduction : Expresse - traduction : Expresse - traduction : Autorisation - traduction : Autorisation - traduction : Expresse - traduction : Expresse - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Supprimer la phrase Sauf autorisation expresse du Directeur exécutif, . | Delete the phrase Unless otherwise expressly authorized by the Executive Director, . |
Pravit est également sous le coup d'une interdiction de sortie du territoire sauf autorisation expresse de l'Etat. | He was also told that he cannot leave the country without the approval of the state. |
La détention de ces matériels est interdite aux particuliers, sauf autorisation expresse soumise à des conditions précises. | The possession of such materials is prohibited for private individuals, save in case of express authorization subject to specific conditions. |
prix du transport des excédents de bagages sur autorisation expresse du directeur | excess luggage charges authorised expressly by the Director |
Sauf disposition expresse contraire, les termes marchandise et produit ont la même signification. | The Joint Council shall be advised of any request made by a third State to become a member of the EU. |
Sauf disposition expresse contraire, les termes marchandise et produit ont la même signification. | Nothing in this Agreement shall be construed as conferring rights or imposing obligations on persons, other than those created between the Parties under public international law. |
Sont interdits, sauf autorisation du propriétaire | (a) In the application procedure |
Sauf indication expresse contraire, le présent règlement ne s'applique pas au commerce de détail. | Unless expressly indicated to the contrary, this Regulation shall not apply to retail. |
Conformément au principe de protection défini par la loi, il est interdit de capturer, de chasser, de tuer ou de blesser les animaux sauvages, sauf autorisation expresse de l'État ou des instances déléguées. | freshwater fish (Acts of 1983 and 1964 respectively) is generally based on the regulation of catch rather than the protection of species. |
Sauf demande expresse, toutes les contributions seront publiées sur le site Web de la Commission. | All submissions will be published on the Commission s website if not requested otherwise. |
Le PNUD applique les dispositions en vigueur très scrupuleusement, sauf exceptionnellement, dans certains cas très particuliers il s apos en est produit 11 en 1992 et uniquement sur autorisation expresse de l apos Administrateur. | UNDP applies the standing instructions very strictly, with exceptions authorized only for very special circumstances and even then, specifically, on the approval of the Administrator. In 1992 there were 11 such cases. |
Aux fins du présent accord et sauf disposition expresse contraire prévue dans celui ci, on entend par | Filled |
Il convient encore d observer que ces partenariats seront noués, en principe et sauf autorisation expresse de la Commission, avec des entreprises qui ne sont pas contrôlées par les pouvoirs publics français, de jure ou de facto, individuellement ou conjointement. | It should also be noted that the partnerships will be established, in principle and unless otherwise specifically authorised by the Commission, with firms that are not controlled by the French public authorities, de jure or de facto, individually or jointly. |
4.5.1 Le deuxième alinéa de l'article 41 prévoit que le consentement du payeur doit être donné par une autorisation expresse. | 4.5.1 Under the second sentence of Article 41, payers are required to give their consent by means of explicit authorisation. |
Cej restrictions ne peuvent être levées qu'à des fins de recherche et sur autorisation expresse du ministre de la Protection environnementale. | NGOs have scored some major successes by preventing the siting of a radioactive waste dump in the Nietoperek reserve, a winter habitat for 20 000 bats, by bringing about the extension of the Bieszczady National Park, and by preventing the con struction of a winter resort in the park. |
Toutes ces 5 contributions seront rendues publiques , y compris sur Internet , sauf mention expresse par l' auteur de son refus . | All contributions received will be made public , including on the internet , unless it is clearly indicated that the author does not consent to such publication . |
La partie III s'applique à tout différend né de l'interprétation et de l'application du présent accord, sauf disposition expresse contraire. | The EU and the Participating SADC EPA States agree to cooperate on investment in accordance with Article 13(6) and may in future consider negotiating an agreement on investment in economic sectors other than services. |
La partie III s'applique à tout différend né de l'interprétation et de l'application du présent accord, sauf disposition expresse contraire. | Article 76 |
Pendant cette période, il ne pourra être admis à nouveau que sur autorisation expresse du Ministre de l'intérieur ou de son adjoint. | During that period, the foreigner may be readmitted only with the express agreement of the Minister of the Interior or the respective deputy minister. |
Toutes les informations sur les produits détenues par un organisme public doivent être également divulguées sauf en cas de dérogation expresse | All information held by a public body on products must also be disclosed unless specific grounds for exemption apply |
Sauf interdiction expresse prévue dans un ou plusieurs de ces accords, cette identification séparée n'exclut pas le mélange physique des matières. | Unless specifically prohibited in any of those agreements, such separate identification shall not preclude the physical mixing of materials. |
Le personnel de l EUCAP jouit de l immunité de la juridiction pénale de la République du Niger, sauf renonciation expresse de l autorité compétente. | EUCAP personnel shall enjoy immunity from the criminal jurisdiction of Niger, unless this is expressly waived by the competent authority. |
L'exploitant ne doit pas transporter de marchandises dangereuses sauf autorisation préalable de l'Autorité . | An operator shall not transport dangerous goods unless approved to do so by the Authority. |
BG néant, sauf pour les laboratoires photo à rayon X soumis à autorisation. | HR, HU, LT, LV, SI Unbound except as indicated in the horizontal section |
Les exceptions peuvent s' appliquer pendant une période maximale de trente ans , sauf décision expresse contraire du conseil des gouverneurs de la BCE . | The exceptions may apply for a maximum period of 30 years unless specifically provided otherwise by the ECB 's Governing Council . |
56. Les autorités islandaises ont toujours considéré que le droit interne est conforme aux conventions qu apos elles ont ratifiées, sauf réserve expresse. | 56. Icelandic authorities have always considered that domestic law conforms to the conventions they have ratified unless an express reservation has been made to the contrary. |
c) À des travaux impliquant des déplacements, sauf autorisation spéciale de l'Inspection du travail | (c) On itinerant work, except with special authorization from the Labour Inspectorate |
Sauf autorisation exceptionnelle du directeur, tous les agents voyagent en classe économique ou assimilée. | Except where authorised by the Director, all travel shall be in economy class or the equivalent. |
Sauf disposition contraire expresse du présent traité, chaque Partie contractante jouit de tous les droits et assume toutes les obligations découlant du présent traité. | Subject to any specific provisions to the contrary in this Treaty, each Contracting Party shall enjoy all of the rights and assume all of the obligations under this Treaty. |
Mais ils n'ont pas accès aux dossiers des autres, sauf si une autorisation est définie. | However they would still not have access to the files of others unless that permission would normally exist. |
Dans tous les autres cas, ce transport est interdit sauf autorisation donnée par l'autorité compétente. | All others are prohibited unless approved by the competent authority. |
Les compétences ainsi attribuées peuvent faire l'objet d'une subdélégation aux directeurs généraux et aux chefs de service, sauf interdiction expresse figurant dans la décision d'habilitation. | Powers conferred in this way may be subdelegated to the Directors General and Heads of Department unless this is expressly prohibited in the empowering decision. |
Les annexes à la présente Convention en font partie intégrante et, sauf disposition contraire expresse, toute référence à la Convention constitue également une référence à ses annexes. | Annexes to this Convention shall form an integral part thereof and, unless expressly provided otherwise, a reference to this Convention constitutes at the same time a reference to any annexes thereto. |
Sauf indication expresse contraire, le présent règlement ne s'applique pas aux denrées alimentaires contenant à la fois des produits d'origine végétale et des produits d'origine animale transformés. | Unless expressly indicated to the contrary, this Regulation shall not apply to food containing both products of plant origin and processed products of animal origin. |
Si votre médecin interrompt votre traitement, ne gardez pas les gélules restantes sauf autorisation de votre médecin. | If your doctor stops your medicine, do not keep any leftover capsules unless your doctor tells you to. |
Il n apos est nullement envisagé d apos inscrire ces activités au rang des fonctions des bureaux provisoires, sauf s apos ils en reçoivent l apos instruction expresse. | There is no intention to have such activities form part of the functions of the interim offices, except where specific mandates exist. |
Nul ne peut obtenir la parole plus de deux fois sur le même sujet, sauf autorisation du Président. | No Member may speak more than twice on the same subject, except by leaveof the President. |
Le service OVIDE n'est pas ouvert aux utilisateurs extérieurs au Parlement européen (sauf autorisation spéciale du Secrétaire général). | The OVIDE service is not available to users from outside the Parliament (except by special authorisation of the Secretary General). |
Nul ne peut obtenir la parole plus de deux fois sur le même sujet, sauf autorisation du Président. | No Member may speak more than twice on the same subject, except by leave of the President. |
Les annexes à la présente Convention font partie intégrante de la Convention et, sauf disposition contraire expresse, toute référence à la Convention constitue également une référence à ses annexes. | Annexes to this Convention shall form an integral part thereof and, unless expressly provided otherwise, a reference to this Convention constitutes at the same time a reference to any annexes thereto. |
Intérêt public Sauf disposition expresse prévue dans la présente Convention, aucune Partie contractante ne peut limiter le libre exercice d'un droit d'obtenteur autrement que pour des raisons d'intérêt public. | (Public interest) Except where expressly provided in this Convention, no Contracting Party may restrict the free exercise of a breeder s right for reasons other than of public interest. |
Le rapport en fait mention expresse. | They affect both male and female reproductive systems and can retard the growth of the foetus in utero leading to a significant reduction in birth weight. |
L' utilisation d' équipements électroniques tels que les téléphones portables ( équipés ou non d' un appareil photo ou d' une caméra ) requiert l' autorisation expresse du personnel du service des archives . | The explicit authorisation of the ECB Archives is required in order to use devices such as mobile telephones ( with or without built in cameras ) . |
Un navire n'appartenant pas à un ressortissant d'un État membre de l'UE ne peut être utilisé sur les voies navigables fédérales allemandes qu'après avoir obtenu une autorisation expresse en ce sens. | These licences may be subject to particular universal service obligations or a financial contribution to a compensation fund. |
En d apos autres termes, l apos autorisation globale restait valable, sauf pour les titulaires de la carte verte. | Or, in other words, the general permit was still in force except for all holders of green cards. |
Recherches associées : Autorisation Expresse - Autorisation Expresse - Autorisation Expresse - Autorisation Expresse - Autorisation Expresse - Sauf Autorisation - Sauf Autorisation - Sauf Autorisation - Sauf Autorisation - Sauf Autorisation - Sauf Autorisation - Sauf Autorisation - Sauf Disposition Expresse