Traduction de "se faire du mal" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Faire - traduction : Faire - traduction : Faire - traduction : Faire - traduction : Faire - traduction : Faire - traduction : Faire - traduction : Se faire du mal - traduction : Se faire du mal - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
On pourrait se faire du mal. | One of us might get hurt. |
Il veut juste se faire du mal, je suppose. | He just wants to injure himself, I guess. |
On peut se faire mal. | You can get hurt. |
Tom devrait peut être arrêter avant de se faire du mal. | Maybe Tom should quit before he hurts himself. |
Si tu dois leur faire faire du mal, fais leur du mal. | If you've gotta hurt 'em, hurt 'em. |
Mais il a pu se faire mal. | He might have gotten hurt. |
De rage, il pourrait se faire mal. | Either we'll hurt him, or he'll get so mad, he'll hurt himself. |
323 ont des comportements inhabituels, se sentent déprimés, ou ont envie de se faire mal ou faire mal à d autres personnes. | If any of the following side effects happen, stop taking Viraferon and tell your doctor immediately or go to the casualty department at your nearest hospital na |
341 ont des comportements inhabituels, se sentent déprimés, ou ont envie de se faire mal ou faire mal à d autres personnes. | If any of the following side effects happen, stop taking Viraferon and tell your doctor immediately or go to the casualty department at your nearest hospital na |
350 ont des comportements inhabituels, se sentent déprimés, ou ont envie de se faire mal ou faire mal à d autres personnes. | If any of the following side effects happen, stop taking Viraferon and tell your doctor immediately or go to the casualty department at your nearest hospital na |
361 ont des comportements inhabituels, se sentent déprimés, ou ont envie de se faire mal ou faire mal à d autres personnes. | If any of the following side effects happen, stop taking Viraferon and tell your doctor immediately or go to the casualty department at your nearest hospital na |
372 ont des comportements inhabituels, se sentent déprimés, ou ont envie de se faire mal ou faire mal à d autres personnes. | If any of the following side effects happen, stop taking Viraferon and tell your doctor immediately or go to the casualty department at your nearest hospital na |
389 ont des comportements inhabituels, se sentent déprimés, ou ont envie de se faire mal ou faire mal à d autres personnes. | If any of the following side effects happen, stop taking Viraferon and tell your doctor immediately or go to the casualty department at your nearest hospital na |
405 ont des comportements inhabituels, se sentent déprimés, ou ont envie de se faire mal ou faire mal à d autres personnes. | If any of the following side effects happen, stop taking Viraferon and tell your doctor immediately or go to the casualty department at your nearest hospital na |
Les introvertis ont souvent du mal à se faire de nouveaux amis. | Introverts often find it difficult to make new friends. |
332 ont des comportements inhabituels, se sentent déprimés, ou ont envie de se faire mal ou faire mal à d autres personnes. | If any of the following side effects happen, stop taking Viraferon and tell your doctor immediately or go to the casualty department at your nearest hospital na |
C'est un bon moyen de se faire mal. | This is a good way to get hurt. |
Il a toujours peur de se faire mal. | Man always afraid of getting hurt. |
Mais se battre du bon côté, et faire du mal à ceux que l'on aime... | But to fight on the right side and hurt the few you love. |
Contactez immédiatement votre médecin ou ayez recours à un traitement d urgence s ils ont des comportements inhabituels, se sentent déprimés, ou ont envie de se faire du mal ou faire du mal à d autres personnes. | Immediately contact the doctor or seek emergency treatment if they display any unusual behavioural symptoms, feel depressed, or feel they want to harm themselves or others. |
Vontils lui faire du mal ? | Will... Will they hurt her much? |
À vous faire du mal. | To hurt you. |
Il est si facile de se battre du mauvais côté et faire du mal à tous. | Its so easy to fight on the wrong side and hurt everyone. |
Donc, on n'observe pas pour se faire du mal et se dire que, vraiment, c'est insupportable et insoutenable. | So we don't observe just to cause ourselves pain, to think how really unbearable and indefensible it is. |
J'ai du mal à le faire. | I had trouble doing that. |
Quelqu'un pourrait me faire du mal. | 'Somebody might hurt me. |
Il va me faire du mal ! | He will harm me! |
Comment pourraistu me faire du mal ? | Could you ever do me a wrong? |
Personne va te faire du mal. | No one is going to hurt you. |
Et l Éternel se repentit du mal qu il avait déclaré vouloir faire à son peuple. | Yahweh repented of the evil which he said he would do to his people. |
Et l Éternel se repentit du mal qu il avait déclaré vouloir faire à son peuple. | And the LORD repented of the evil which he thought to do unto his people. |
Elle la pousse vers le mal sans se douter du crime qu'elle allait lui faire commettre. | She pushed her towards evil without thinking about the crime she was inciting her to commit. |
Il y a de quoi se faire pas mal de fric. | Oh, say, there's good gelt in that. |
Les types qui me causent des ennuis se font faire mal. | Guys who cause me trouble gotta get hurt. |
Dès le matin il va me faire faire du mal | In the morning it will make me hurt |
Quelqu'un va faire du mal à Tom. | Someone's going to hurt Tom. |
J'ai eu du mal à faire ça. | I had trouble doing that. |
Arrête de me faire du mal, papa. | Don't hurt me anymore. |
Faire du mal moi Oh pauvre vous. | To hurt me. Oh poor you. |
Tu avais peur de faire du mal. | So afraid of causing pain. |
Il serait incapable de faire du mal... | It is unable to do ... |
Mes articulations me font mal quand il se met à faire froid. | My joints ache when it gets cold. |
Est ce que ça fait mal de se faire percer les oreilles ? | Does it hurt to get your ears pierced? |
Je ne te laisserai pas faire du mal à mes amis! Je n'avais pas l'intention de faire du mal à tes amis. | I won't let you hurt my friends! I wasn't going to hurt your friends. |
Nous avons vraiment du mal à faire ceci. | We really struggle to do this. |
Recherches associées : Se Faire Mal - Se Faire Mal - Faire Du Mal - Faire Du Mal - Faire Du Mal - Faire Du Mal - Faire Mal - Faire Mal - Faire Mal - Faire Mal - Faire Mal - Faire Mal - Faire Mal