Traduction de "sens du contexte" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Contexte - traduction : Sens - traduction : Sens - traduction : Contexte - traduction : Contexte - traduction : Sens du contexte - traduction : Contexte - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Deuxièmement, c'est leur contexte qui donne du sens aux codes. | Secondly, codes are made meaningful by their context. |
Par ailleurs, le robots ont un sens limité du contexte. | Besides, robots have a limited sense of context. |
Avec le contexte, le sens est contrasté. | However, the interpretation of negation may depend on context, including cultural context. |
Dans ce contexte, les schématisations n'ont aucun sens. | This is in fact the thrust of the amend ments that I have tabled on this aspect. |
Le contexte au sens large est néanmoins difficile. | Despite this, the wider context is difficult. |
C'est à dire, ils n'ont aucun sens hors contexte. | That is, they're meaningless without context |
Mais nous perdons, à mon avis, très précisément notre sens inné du ciel, notre perception du contexte. | But what we lose, I think, is an accurate a felt sense of the sky, a sense of context. |
Trouvez le sens d'un mot à partir de son contexte. | Get the meaning of a word from its context. |
Dans un tel contexte, le cas de Klyosov était exceptionnel dans tous les sens du terme. | In such a context, Klyosov s case was truly exceptional. |
Il n'a aucun sens dans le contexte du rapport d'ajournement, et son ton est totalement absurde et hystérique. | It makes no sense in the context of the postponement report, and it is totally nonsensical and hysterical in tone. |
Dans un sens, ces lois sont des restrictions dans le contexte du développement durable et ainsi de suite. | In one sense, these laws are restrictions which come within the context of sustainable development and so on. |
Aux fins du présent règlement de procédure, sauf si le contexte impose un sens différent, on entend par | In these rules, unless the context requires otherwise, the following words and expressions shall have the meaning here assigned to them |
Parler de politique équidistante dans ce contexte, Madame la Présidente du Conseil en exercice, n'a pas beaucoup de sens. | Madam President in Office of the Council, in this context, it does not make much sense to talk of a policy of impartiality. |
En raison d'une mauvaise compréhension du contexte irakien et du contexte régional, associée à une mauvaise planification et à une mauvaise gestion, il a échoué à transformer l'Irak dans le sens qu'il souhaitait. | But inadequate understanding of the Iraqi and regional context, together with poor planning and management, undercut Bush s transformational objectives. |
En ce sens aucun processus d'autodétermination des peuples, aussi sacré puisse t il être, ne peut faire abstraction du contexte. | No demand for national selfdetermination must leave that context out of consider ation, however sacred that demand. |
Le sens d'un mot se détermine suivant le contexte dans lequel il est employé. | The meaning of a word is determined by the context where it is used. |
Un certain nombre d'Etats ont, certes, déjà consenti des efforts dans ce sens dans le passé, quoiqu'en dehors du contexte européen. | The Commission's proposal does not meet this requirement. |
Dans ce contexte, les notions de développement et de sous développement prennent un autre sens. | Against that backdrop, development and underdevelopment had acquired new meanings as well. |
Celles ci appellent à mon sens une solution plus souple, dans un contexte plus large. | In my opinion, these are better tackled in a wider context. |
En ajoutant des informations supplémentaires autour du code, nous avons changé son contexte et lui avons par conséquent donné un sens concret. | By adding additional information around the code, we've changed its context, and therefore given it a concrete meaning. |
quot Les termes et expressions employés dans le présent Règlement ont le sens défini ci après, sauf indication contraire découlant du contexte | quot The terms and expressions contained in this Regulation shall have the meanings defined below, unless otherwise indicated by the context |
Dans ce contexte, le souci de bien légiférer et de mieux légiférer prend un sens particulier. | Against this backdrop, the concern for good lawmaking and better lawmaking takes on particular significance. |
En Anglais, le mot cheap a un double sens, ce qui le rend très approprié au contexte. | And, in English, the word cheap has a double meaning, which is really appropriate, |
Dans ce contexte, vous pouvez voir que les réseaux comme Bitcoin commencent soudainement à avoir un sens. | In that context, you can see that networks like Bitcoin suddenly start to make a bit more sense. |
La notion de danger s'explicite différemment dans le sens commun et dans un contexte scientifique ou industriel. | A hazard is a situation that poses a level of threat to life, health, property, or environment. |
Malgré les mesures qui ont été prises dans le sens du renforcement de ses capacités, l'OFIDA n'a aucun moyen de coercition compte tenu du contexte sécuritaire difficile. | Notwithstanding the steps that have been taken to strengthen OFIDA's capabilities, the agency cannot force any changes owing to the precarious security situation. |
Deuxièmement, la suppression du concept de la superficie maximale garantie qui n'a pas de sens dans le contexte du déficit chronique qui existe en matière de protéines. | The aid will be fixed on the basis of each hectare sown and harvested, depending on the need to maintain areas which are traditionally given over to these crops, and on the aid granted for these crops in accordance with other Community rules, particularly those included in the 'yellow fallow' measures provided in the set aside arrangements. |
Le sens d'une phrase dépend souvent d'un contexte qui peut couvrir de nombreux paragraphes et même plusieurs documents. | The meaning of phrases often depended upon a context that could extend through numerous paragraphs and even across several documents. |
J'espère cependant, et je pense que nous avons la responsabilité collective de faire en sorte qu'il reste des valeurs exclusivement humaines, que sont la passion, la subjectivité, le sens du contexte, le sens de la pertinence, voire même le sens de l'impertinence, dans l'organisation de l'information. | I hope, however, and I think we have a collective responsibility to ensure that it remains guided by exclusively human values , namely pasion, subjectivity, sense of context, sense of pertinence, as well as the sense of impertinence, for the organization of information. |
Ulburghs (NI). (NL) Madame le Président, par ler d'un changement pacifique en Afrique du Sud alors que le contexte n'est que violence n'a plus de sens. | The only pacifist action the Community can take is the imposition of economic sanctions. |
Dans ce contexte, j'aimerais m'adresser à la commission des budgets, qui a tiré d'excellentes conclusions allant dans ce sens. | need to integrate East German agriculture into the EC. There we have structures of a form not found hitherto in the EC and which none has even thought of. |
Dans un tel contexte, à mon sens, le transfert de compétences au niveau européen doit s' effectuer avec réserve. | In my view, restraint is still essential when competences are transferred to European level. |
Contexte du projet | The Project background |
Contexte du modèle | Template Context |
Le contexte de faible croissance des années 2003 et 2004 ne peut donc pas être considéré comme exceptionnel au sens du traité et du pacte de stabilité et de croissance. | As such, the situation of slow growth in 2003 and 2004 cannot be qualified as exceptional in the sense of the Treaty and the Stability and Growth Pact. |
Mais si vous élargissez un peu votre perspective, et regardez moins les mots que le sens dans le contexte, alors, dans ce contexte particulier, un mot de la langue cible pour hippopotame peut se défendre comme bonne traduction du grec κάμηλος. | But if you widen your perspective a bit, and don t just look at words but rather at meanings in context, then in this particular context, a target language word for hippo is arguably a good translation of Greek κάμηλος. |
Sans contexte, sans rien autour du code pour vous aider à comprendre ou à faire sens, il est difficile de savoir exactement ce que ces lignes représentent. | Without any context, things around the code to help you understand or make meaning from it, it's hard to know exactly what these lines represent. |
Dans ce contexte, il est confirmé qu il convient de considérer le requérant comme un nouvel exportateur au sens de l article 11, paragraphe 4, du règlement de base. | In this context, it is confirmed that the applicant should be considered a new exporter in accordance with Article 11(4) of the basic Regulation. |
De même, il y a lieu de définir clairement le sens de l'adjectif importantes (dans le contexte de cet article). | Also a clear definition of major (in the context of this Article) is considered necessary. |
Madame la Présidente, dans un tel contexte, cette proposition de directive est à considérer comme allant dans le bon sens. | Against this background, this proposal for a directive is along the right lines. |
Donc quand on apprend grâce à la programmation, et qu'on programme pour apprendre, on apprend dans un contexte qui a du sens, et c'est la meilleure façon d'apprendre. | So when you learn through coding, and coding to learn, you're learning it in a meaningful context, and that's the best way of learning things. |
Dans ce contexte, nous appelons les États authentiquement intéressés par les progrès concrets de la maîtrise des armements et du désarmement à faire preuve de sens des responsabilités. | In this context we call on States which are genuinely interested in practical progress in arms control and disarmament to show a sense of responsibility. |
Ça dépend du contexte. | That depends on the context. |
Ça dépend du contexte. | It depends on the context. |
Le contexte du Niger | 1.2 The national context |
Recherches associées : Contexte De Sens - Du Contexte - Sens Du Sens - Contexte Du Projet - Définition Du Contexte - évolution Du Contexte - Carte Du Contexte - Contexte Du Paysage - Importance Du Contexte - Contexte Du Système - Contexte Du Problème - L'intégralité Du Contexte - Description Du Contexte - Contexte Du Domaine