Traduction de "sentir le monde" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Monde - traduction : Sentir - traduction : Sentir le monde - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
LIBRE À TOUT LE MONDE DE SENTIR!... j'me suis laissée emporter... | FREE FOR EVERYONE TO SMELL!...I got carried away... |
Certes, des ondes de choc se feront sentir dans le monde entier. | This will send shock waves throughout the world. |
L attrait de la Chine se fait également sentir dans le monde occidental. | China s appeal is growing in the Western world as well. |
Il se fait sentir dans chaque région du monde. | It has already reached every part of the globe. |
Elle est cependant incapable de sentir la présence des trous dans le monde. | In the television version, she refers to herself in the third person. |
D'une certaine manière l'Homme peut se sentir supérieur et oublier le créateur du monde. | It s fun for you. |
Cependant, même dans le monde académique, le soutien aux soulèvements du Moyen Orient se fait sentir. | Still, even in academia, support for recent events around the Middle East persists. |
C'était une histoire fantastique la façon dont tout le monde commençait à se sentir impliqué. | It was an amazing story how everyone started feeling the ownership. |
Combien de filles dans ce monde peuvent me faire sentir comme ça ? | How many girls in the world can make me feel like this? |
Si tout le monde veut bien mettre les mains sous leur derrière et sentir son coccyx. | Would everybody put their hand under their bottom and feel their tailbone? |
vous voyez, ici à Moscou, tout le monde peut se sentir millionnaire , a déclaré M. Karyev. | You see, in Moscow, everyone can feel himself a millionaire, Mr. Karryev said. |
Je veux que tu me fasse sentir comme la seule fille au monde | Want you to make me feel like I'm the only girl in the world |
Se sentir... coupable d'être si bonne recherche et il y a tellement de sexe laid dans le monde ? | Feel... guilty for being so good looking and there are so many ugly fucks in the world? |
Voudriezvous le sentir ? | Would you like to smell it? |
Le sentir, le toucher ? | Feel it, touch it? |
La communauté transatlantique doit se sentir conjointement responsable du maintien de la paix et de la stabilité dans le monde. | That transatlantic community must jointly feel responsible for maintaining peace and stability in the world. |
Nous savons également que l impact du changement climatique ne se fera pas sentir de manière égale partout dans le monde. | We also know that the impact of climate change will not be evenly distributed across the globe. |
On a le monde à voir et on reste sur cette planche pourrie à sentir des violettes à 10 cents. | Oh, the whole world to go to and we stand on this rotting plank smelling 10cent violets. |
Nous avons besoin de redéfinir ce qui nous fait nous sentir en sécurité dans ce monde. | We need to redefine what makes us secure in this world. |
Le parfum que vous allez sentir, vous ne pourrez jamais plus le sentir ainsi. | The fragrance that you will smell, you will never be able to smell this way again. |
J'arrive à le sentir. | I can feel it. |
Pouvez vous le sentir? | Can you smell it? |
Je peux le sentir. | I can feel it. |
Je veux le sentir. | director Give me the feeling. |
C'est très important et tout le monde doit se sentir concerné, car nous sommes finalement une péninsule, à l'échelle du globe. | This is extremely important and everyone should feel concerned because we are, when all is said and done, on the global scale merely a peninsula. |
La moitié du mal causé en ce monde l'est par des gens qui veulent se sentir importants. | Half the harm that is done in this world is due to people who want to feel important. |
Les pauvres du monde entier peuvent se sentir plus pauvres d'avoir perdu leur champion et leur défenseur. | The poor around the world may feel poorer from losing him as their champion and advocate. |
En bas, ils ne peuvent pas me sentir et ils me le font sentir. | They love to make me see they can't bear the sight of me. |
Alors pistes ont un impact sur notre façon de penser, de sentir et d'agir de notre point de vue sur le monde. | So tracks do have an impact on our thinking, feeling acting and our view towards the world. |
Au contraire, vous savez, si vous avez le coeur pour sentir et les yeux pour voir, vous découvrez que le monde n'est pas plat. | On the contrary, you know, if you have the heart to feel and the eyes to see, you discover that the world is not flat. |
Qu'entends tu par le sentir ? | What do you mean feeling it? |
Je peux le sentir d'ici. | I can smell it from here. |
Je peux le sentir (umm) | I can feel it |
Je peux le sentir (umm) | I'm the world's greatest |
Je peux le sentir (umm) | I'm that star up in the sky |
Je peux le sentir (umm) | It's the greatest |
Non, je peux le sentir. | No, I can feel it. |
Eh, le dotti sentir, oh | Eh, the dotti feel, oh |
Et je peux le sentir. | And I can feel that. |
Depuis quand se sentir triste à propos d'une tragédie évidente ou croire en quelque chose rend le monde meilleur ou rend quelqu'un meilleur ? | Since when, does 'feeling sad' about an obvious tragedy, or 'believing in' something, make the world a better place, or make somebody a good person? |
Des conséquences plus graves de l'inaction au sujet du changement climatique se feront sentir partout, comme nous pouvons déjà le constater dans le monde entier. | The more serious consequences of not acting now on climate change, as we are already witnessing the world over, will be felt everywhere. |
'Je veux sentir inspiré', 'Je veux sentir excité', 'Je veux sentir comme ma contribution dans mon travail. ' | I'd like to feel inspired , I'd like to feel excited , I would like to feel as if I'm a contribution at my job. |
Et te sentir dans le coup | Лицо у юнца осветить. |
Ça commence à sentir le poulet ! | You are beginning to smell up the place! (LAUGHS) |
D'autorisation de se sentir en vie, de se sentir vibrer. | Allowing ourselves to feel alive, to feel electric. |
Recherches associées : Sentir Le Soulagement - Sentir Le Jeu - Sentir Le Poids - Sentir Le Poids - Sentir Le Moment - Sentir Le Rythme - Sentir Le Pouls - Sentir Le Frisson - Sentir Le Mouvement - Sentir Le Bénéfice - Sentir Le Pouvoir - Sentir Le Respect - Sentir Le Mouvement