Traduction de "sera le règlement" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Règlement - traduction : Règlement - traduction : Règlement - traduction : Sera - traduction : Règlement - traduction : Sera - traduction : Sera le règlement - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Elle sera fixée dès que ce règlement sera adopté.
The date will be fixed as soon as the present regulation has been adopted.
Le règlement 294 91 sera également en partie abrogé.
Also part of Regulation 294 91 will be revoked.
Quel sera le lien avec le règlement de base n 442 ?
VAN PUTTEN (S), rapporteur. (NL) Mr President, this report has been under discussion in Parliament for six months.
Ce règlement sera abrogé le 29 avril 2010 lorsque le règlement (CE) no 300 2008 entrera en vigueur.
This Regulation will be repealed on 29 April 2010 when Regulation (EC) No 300 2008 shall become fully applicable.
Ce règlement sera remplacé dans le cadre de la réforme des fonds.
As a result of the reform of the funds this regulation will be replaced.
Ces amendements sont constructifs et garantiront que le règlement sera pleinement opérationnel.
These amendments are constructive and will ensure that the regulation is fully operational.
Le présent Règlement sera dénommé quot Règlement général pour l apos organisation et le déroulement du référendum au Sahara occidental quot .
These Regulations shall be called quot General Regulations for the Organization and conduct of the Referendum in Western Sahara quot .
L origine des produits auxquels le présent règlement s applique sera déterminée conformément aux dispositions du règlement (CEE) no 2913 92.
The origin of any product to which this Regulation applies shall be determined in accordance with the provisions of Regulation (EEC) No 2913 92.
Le règlement adopte le principe que l'assainissement sera entièrement financé par les entre prises.
With this growing pressure of traffic, the driver will come under greater pressure too.
Ce règlement intérieur sera appliqué pour la conduite et le fonctionnement de l'AMCOW.
These rules of procedure will be applied in the governance and operations of the African Ministers'' Council on Water
Un rapport sur le fonctionnement du règlement 1348 2000 sera présenté en 2004.
A report on the operation of Regulation No1348 2000 will be presented in 2004.
Le règlement final sera un accord d'association et pas simplement un accord commercial.
The final agreement will be an association agreement not a mere trade deal.
Cet objectif sera réalisé dans le cadre du règlement (CE) no 882 2004.
This objective will be achieved within the framework of Regulation (EC) No 882 2004.
Ce règlement européen sera évalué sous peu, en 2004.
The Act on the public nature of Government is to be evaluated in 2004.
Conformément à l'article 12.2 du Règlement financier, le Conseil sera saisi des documents suivants
In accordance with financial regulation 12.2 the Board will have before it
Les modalités détaillées seront énoncées dans le règlement intérieur, qui sera adopté par consensus.
The precise mechanism is to be laid down in the rules of procedure, which will be adopted by consensus.
Dès son entrée en vigueur, ce règlement sera publié dans le Journal officiel allemand.
Once the European Community regulation has been enacted, it will be announced in the Federal Journal.
Monsieur le Président, ce sera pour un authentique et très bref rappel au règlement.
Mr President, I would like very quickly to make a genuine point of order.
Le projet de règlement sera bien évidemment soumis à la consultation de l'opinion publique.
The draft regulation will naturally be made available for public consultation.
1.2 Tant qu'il sera d'application, le règlement relatif aux essais cliniques (ci après le règlement) constituera le système permettant d'évaluer la conception des nouveaux essais.
1.2 During its life time, the Regulation will be the system by which developing and novel trial designs will be appraised.
1.3 Tant qu'il sera d'application, le règlement relatif aux essais cliniques (ci après le règlement) constituera le système permettant d'évaluer la conception des nouveaux essais.
1.3 During its life time, the regulation will be the system by which developing and novel trial designs will be appraised.
Cela sera fait par le biais de la procédure de comitologie, comme prévu dans le règlement.
This will be done by means of a comitology procedure, as laid down in the regulation.
Comme le définit le règlement établissant le MSU, la version finale du règlement cadre MSU de la BCE sera publiée le 4 mai 2014 au plus tard.
As required under the Regulation establishing the SSM, the final version of the ECB SSM Framework Regulation will be published by 4 May 2014.
Une révision du règlement de Dublin sera présentée en mars.
A new conception of the Dublin regulation would be presented in March.
Une réunion du comité Règlement 288 sera convoquée peu après.
A meeting of the Committee on Regulation 288 will be convened shortly thereafter.
Article 25 Publication Le présent règlement intérieur sera publié au Journal officiel des Communautés européennes .
Article 25 Publication These Rules of Procedure shall be published in the Official Journal of the European Communities .
Le montant des fonds attribués aux États membres sera fixé dans une annexe au règlement.
The allocation of funds to Member States will be fixed in an annex to the regulation.
Je pense par ailleurs qu'une phase expérimentale sera également nécessaire pour le nouveau règlement financier.
I believe that an experimental phase will be necessary for the new Financial Regulation too.
Le règlement actuel expire le 31 mars 2003 et il sera nécessaire d' en adopter un autre.
The current regulation expires on 31 March 2003 and a new regulation will be necessary.
Il sera composé d'auditeurs qualifiés et son indépendance devra être et sera garantie par une nouvelle disposition qui sera ajoutée au règlement financier.
It will be headed by a professionally qualified member of the audit profession and its independence must and will be guaranteed through a new provision to be added in the financial regulation.
Conformément à l'article 12.2 du Règlement financier de l'ONUDI, le Comité sera saisi du document suivant
In accordance with financial regulation 12.2. the Committee will have before it
Un nouveau règlement sera publié prochainement pour application après 2004 2005.
A new Regulation will shortly be published for application after 2004 05.
Son règlement intérieur sera soumis à l apos approbation des parties.
Its statute shall be approved by the parties.
L'année 2007 sera également essentielle pour la recherche d'un règlement institutionnel.
2007 will also be a crucial year for the search of an institutional settlement.
Par cette modification du règlement, elle sera transférée à la Commission.
This would be the case as a result of the amendment.
La mise en œuvre du présent règlement sera traitée dans le cadre d' une procédure de comitologie .
The implementation of this Regulation will be treated in a Comitology procedure .
4. Une Commission mixte sera créée avant le 5 août 1993 pour élaborer un règlement en Abkhazie.
4. A Joint Commission on the settlement in Abkhazia shall be established by 5 August 1993.
Le Président. Cette question sera transmise en termes précis à la commission du règlement et des pétitions.
COSTE FLORET (RDE). (FR) If this matter is to be referred to the Committee on the Rules of Procedure and Petitions, I for my part would like it to con sider the following question is it legitimate, when a Community institution or an official of the Com munity criticizes a parliamentary vote, for Parliament to raise the matter in a debate?
4. Décide que la Commission sera dotée d'un Comité d'organisation permanent chargé d'élaborer le règlement et de régler les questions d'organisation, qui sera composé comme suit
4. Decides that the Commission shall have a standing Organizational Committee, responsible for developing its own rules of procedure and working methods, comprising
Décide également que la Commission sera dotée d'un Comité d'organisation permanent chargé d'élaborer le règlement et de régler les questions d'organisation qui sera composé comme suit 
Also decides that the Commission shall have a standing Organizational Committee, responsible for developing its own rules of procedure and working methods, comprising
a) Le séminaire sera organisé par le Comité spécial, conformément au Règlement intérieur figurant à l'annexe des présentes directives
(a) The seminar will be organized by the Special Committee in accordance with the rules of procedure contained in the annex to the present guidelines
Le rapporteur estime qu'il sera raisonnable de doter le règlement en question d'une durée maximale allant jusqu'à fin 1992.
The rapporteur considers it would be appropriate for the present regulation to remain in force up to the end of 1992 at the latest.
Mme Banotti va vous répondre. Mais si le règlement est ainsi, il doit être appliqué et il le sera.
Mrs Banotti will give you an answer, but if the regulations have already been drawn up, then they must and shall be applied.
Cette augmentation sera introduite par un règlement adopté par la Commission européenne.
This will be introduced by a Regulation adopted by the European Commission.
La charge administrative sera minimisée en raison de l applicabilité directe du règlement.
Administrative burden will be minimised as the Regulation will be directly applicable.

 

Recherches associées : Conclure Le Règlement - Règlement Le Site - Recommander Le Règlement - Le Règlement Connexe - Applique Le Règlement - Le Règlement Dit - Complétant Le Règlement - Selon Le Règlement - Sur Le Règlement - Pour Le Règlement - Dans Le Règlement - Abrogeant Le Règlement - Ordonné Le Règlement - Organiser Le Règlement