Traduction de "servir des fins" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Servir - traduction : Servir - traduction : Servir - traduction : Fins - traduction : Servir des fins - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Les pièces d'habitation ne doivent pas servir à des fins commerciales.
Residential rooms are not to be used for commercial purposes.
Les informations communiquées dans ce cadre ne peuvent pas servir à des fins d'exécution.
Information made available in this context shall not be used for enforcement purposes.
 les utilisations à des fins pacifiques ne devant toutefois pas servir de couverture à la prolifération  .
Official Records of the General Assembly, Fifty ninth Session, Supplement No. 37 (A 59 37), annex III, para.
Convaincue de la nécessité de coordonner l'utilisation des ressources disponibles pour servir les fins communes des deux organisations,
Convinced of the need for the coordinated utilization of available resources to promote the common objectives of the two organizations,
L'espèce ovine domestique est un animal élevé à des fins multiples et il existe maintenant plus de 200 races créées pour servir ces fins diverses.
Breeds The domestic sheep is a multi purpose animal, and the more than 200 breeds now in existence were created to serve these diverse purposes.
Le charbon ne peut être utilisé à des fins spéculatives. Il ne doit servir aucun intérêt particulier !
To use it as a pawn in price manipulations, cost evasions, middleman transactions and as a pabulum of his selfaggrandisement.
Consciente de la nécessité de coordonner l'utilisation des ressources disponibles pour servir les fins communes aux deux organisations,
Mindful of the need for the coordinated utilization of available resources to promote the common objectives of the two organizations,
Convaincue de la nécessité de coordonner l'utilisation des ressources disponibles pour servir les fins communes aux deux organisations,
Convinced of the need for the coordinated utilization of available resources to promote the common objectives of the two organizations,
La vie humaine n'est pas destinée à servir simplement de matériel à des fins poursuivies par d'autres hommes.
On the basis of the above observations, the following requirements should apply to any experiments for the production of hybrids and chimera ï.
Des techniques désuètes peuvent elles encore servir aux fins de la coopération et du progrès dans le domaine des échanges ?
Can the objective of cooperation and progress on trade be achieved using yestetday's technology ?
Mais il serait extrêmement regrettable qu'on en vienne à se servir de questions com merciales à des fins politiques.
VAN DER WAAL (NI). (NL) Mr President, the disturbances among the Palestinian population in the areas occupied by Israel are of relatively recent date, but the Palestinian question is 40 years old.
La prolifération non contrôlée des équipements et matières nucléaires susceptibles de servir à des fins nucléaires est un danger pour l'humanité.
The uncontrolled proliferation of nuclear equipment and materials capable of serving nuclear purposes is a danger to mankind mainly for reasons of commercial competition.
Consciente de la nécessité de coordonner et de rationaliser l'utilisation des ressources disponibles pour servir les fins communes aux deux organisations,
Mindful of the need for coordinated and effective utilization of available resources in pursuing the common objectives of the two organizations,
Selon ce raisonnement, on pourrait croire que les troupes stationnées en Estonie pourraient servir à des fins de maintien de la paix.
According to this logic, it would appear that troops in Estonia may become useful for peace keeping purposes.
De plus, il faudrait éviter les objectifs qui pourraient être utilisés à des fins abusives et servir à légitimer différentes formes de coercition.
Moreover, goals that in some circumstances could be abused in order to legitimize various kinds of coercion must be avoided.
En outre, un nombre indéterminé d'enfants ont été enlevés par les forces combattantes pour servir de main d'œuvre ou à des fins sexuelles.
Furthermore, an undetermined number of children have been abducted by fighting forces for use as child labour or for sexual purposes.
On notera toutefois que les TCCP ne peuvent servir qu apos à des fins d apos estimation et non pas au calcul des versements effectifs.
It was noted, however, that PARE can only serve assessment purposes and not the purpose of actual payments.
Je crois que, une fois encore, la gauche montre sa tendance à se servir des institutions à des fins clairement liées à la campagne électorale italienne.
In my opinion, the left is, once again, displaying its tendency here to exploit the institutions for the clear purposes of Italian electoral campaigning.
53. Réaffirme que le taux de vacance de postes est un outil conçu aux fins des calculs budgétaires et ne devrait pas servir à réaliser des économies
53. Reaffirms that the vacancy rate is a tool for budgetary calculations and should not be used to achieve budgetary savings
Ces programmes réduisent le but même de l éducation à un rôle secondaire ou à servir de moyen pour d autres fins.
These programmes reduce the purpose of education itself to a supporting role, or to being a means to some other end.
Les personnages peuvent être inventés, ou des éléments de leur histoire modifiés pour rendre l'histoire plus intéressante ou pour servir autrement les fins de l'auteur.
Characters might be invented, or elements of their histories changed, to make the story more interesting or to otherwise serve the author's purposes.
6) À l'article 3, point 31 (ex point 30), les mots le certificat de conformité pouvant servir aux fins de l'immatriculation .
6) In Article 3, definition (31)(ex 30), the words it being permissible of registration shall be deleted.
2.1.3 Quant aux matières premières, pièces détachées et composants, ils devront servir à des fins agricoles, à une transformation industrielle ou à l'entretien sur le territoire insulaire.
2.1.3 Raw materials, parts and components will have to be used for agricultural purposes and for industrial transformation and maintenance on the islands.
Les parties reconnaissent que la mise en œuvre des contrôles des exportations ne doit pas entraver la coopération internationale à des fins pacifiques touchant les matières, les équipements et les technologies, les utilisations à des fins pacifiques ne devant toutefois pas servir de couverture à la prolifération.
establish an effective system of national export controls, controlling the export and transit of WMD related goods, including a WMD end use control on dual use technologies and containing effective sanctions for breaches of export controls.
Nous ne pouvons pas accepter que les données biométriques même des empreintes digitales qui sont enregistrées sur les demandeurs d'asile ne puissent pas servir aux fins d'enquêtes judiciaires.
We simply cannot have a situation in which biometric data even fingerprints taken from asylum seekers cannot be used for the purpose of investigating criminal offences.
Ceux d entre eux qui seront exportateurs de capitaux devraient consentir à plus de transparence dans le contrôle des fonds souverains et s engager à ne pas s en servir à des fins politiques.
Capital exporting developing nations should be willing to accept greater transparency in the operation of sovereign wealth funds and pledge not to use them for political purposes.
On pourrait songer à un arrangement qui habiliterait l'AIEA à servir de garant pour la fourniture de matières fissiles à des utilisateurs du nucléaire à des fins civiles aux taux du marché.
One option is an arrangement in which IAEA would act as a guarantor for the supply of fissile material to civilian nuclear users at market rates.
C'est en même temps un instrument de promotion des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire, en particulier de l'utilisation à des fins exclusivement pacifiques de la technologie nucléaire qui, si elle était détournée pour servir à des fins illicites, représenterait une grave menace pour la paix et la sécurité internationales.
At the same time, the Treaty is an instrument for promotion of the peaceful uses of nuclear energy, in particular the exclusively peaceful use of nuclear technology, which, were it to be diverted for illicit purposes would represent a serious threat to the international peace and security.
Le Gouvernement des Etats Unis avait objecté que le missile pouvait être utilisé à des fins militaires ou vendu à d apos autres pays qui pourraient s apos en servir pour lancer des ogives.
The United States Government had argued that the missile could be put to military use or sold to other countries that could use it to deliver warheads.
Le Gouvernement des États Unis avait objecté que le missile pouvait être utilisé à des fins militaires ou vendu à d apos autres pays qui pourraient s apos en servir pour lancer des ogives.
The United States Government had argued that the missile could be put to military use or sold to other countries that could use it to deliver warheads.
Veuillez vous servir des biscuits.
Please help yourself to the cookies.
Comme certains systèmes spatiaux peuvent servir à des fins à la fois civiles et militaires, il n apos est pas toujours facile de différencier ces deux types d apos utilisation.
Since some space systems may be used for both civilian and military purposes, differentiating between the two is not always easy.
Une surveillance au moyen d équipement de pointe et des patrouilles sur le terrain peuvent être plus efficaces pour empêcher les migrants de franchir les frontières, mais les murs peuvent servir à des fins politiques.
High tech surveillance and boots on the ground may be more effective at preventing people from crossing a border, but a wall can be used as a political prop.
Les organisations régionales doivent pour le moins créer un vaste réseau de collecte d'informations et des données du renseignement, ce qui peut servir de système d'alerte rapide aux fins de la prévention des conflits.
Regional organizations, at the very least, should create an extensive network for information and intelligence gathering that could provide an early warning system for the prevention of conflict.
Mais ils ont été utilisés uniquement à des fins de diagnostic jusque dans les années 80, où il y eu des changements dans la technologie des caméras qui ont permis de s'en servir pour des opérations réelles.
but it had only been used as a diagnostic technique until the 1980s, when there was changes in camera technologies and things like that, that allowed this to be done for real operations.
Convaincue qu'il faut utiliser de manière plus efficace et mieux coordonnée les ressources économiques et financières disponibles afin de servir les fins communes aux deux organisations,
Convinced of the need for more efficient and coordinated utilization of available economic and financial resources in order to promote the common objectives of the two organizations,
exclusivement à des fins humanitaires ou à des fins de protection
solely for humanitarian or protective use
Aux fins du présent Protocole, on entend par financer des voyages à l'étranger à des fins de terrorisme la fourniture ou la collecte, par quelque moyen que ce soit, directement ou indirectement, de fonds permettant totalement ou partiellement à toute personne de se rendre à l'étranger à des fins de terrorisme, tel que défini au paragraphe 1 de l'article 4 du présent Protocole, sachant que les fonds ont, totalement ou partiellement, pour but de servir ces fins.
For the purpose of this Protocol, funding travelling abroad for the purpose of terrorism means providing or collecting, by any means, directly or indirectly, funds fully or partially enabling any person to travel abroad for the purpose of terrorism, as defined in Article 4, paragraph 1, of this Protocol, knowing that the funds are fully or partially intended to be used for this purpose.
1.2 Aux fins de l'application effective de l'alinéa 1 b) de la résolution, l'État doit réprimer la fourniture ou la collecte délibérée de fonds destinés à servir à perpétrer des actes de terrorisme.
1.2 Effective implementation of subparagraph 1 (b) of the resolution requires States to criminalize the wilful provision or collection of funds with the intention that they are to be used in order to carry out terrorist acts.
Mais pourraient servir ne veut pas dire vont servir .
But could doesn t mean will.
Maintenant, servir des verres est un art?
Now serving drinks is an art?
Se servir des bibliothèques pour le photocopier.
Use the libraries to photocopy the old editions.
Ils apprennent à se servir des mains.
It teaches them to use their hands.
Convaincue également qu apos il faut utiliser de manière plus efficace et coordonnée les ressources économiques et financières disponibles afin de servir les fins communes aux deux organisations,
Also convinced of the need for more efficient and coordinated utilization of available economic and financial resources to promote common objectives of the two organizations,
31. Le Groupe de travail a constaté avec satisfaction que l apos inventaire avait été restructuré par thème statistique, ce qui permettait de s apos en servir plus aisément à des fins de coordination.
31. The Working Group welcomed the inventory, which had been restructured according to statistical subject matter, making it more useful for coordination purposes.

 

Recherches associées : Servir à Des Fins - Servir à Des Fins Multiples - Servir à Plusieurs Fins - Servir Des Repas - Servir Des Boissons - Servir Des Clients - Servir Des Intérêts - Servir Des Clients - Servir Des Rafraîchissements - Des Fins éducatives - Des Fins Diverses