Traduction de "seul cas" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Seul - traduction : Seul - traduction : Seul cas - traduction : Seul - traduction : Seul - traduction : Seul - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Le cas de Flora Brovina n'est jamais qu'un seul cas. | The case of Flora Brovina is just one of many. |
un seul cas de non conformité | one case of non compliance |
Le Président. C'est le seul cas? | Chairman. The second question. |
Un seul cas présente un doute. | There is only one request where there is some doubt. |
Dans ce cas, je vais danser seul. | Well, I suppose I'll have to dance with myself, then. |
C'est le seul Etat membre dans le cas. | It is the only Member State which has failed to do so. |
Le cas de Sahar Gul n est de loin pas le seul cas très médiatisé. | Indeed, the Gul case is hardly the only well publicized case. |
Dans ce dernier cas, le vent seul est coupable. | In the latter event, the wind alone is guilty. |
Dans le cas Syrien, seul le multilatéralisme pourra l'emporter. | In Syria, only multilateralism can succeed. |
Le cas de Sahar Gul n est de loin pas le seul cas 160 très médiatisé. | Indeed, the Gul case is hardly the only well publicized case. |
Dans 99 des cas, un couple adopte un seul enfant. | In 99 percent of the cases, a couple adopts one child. |
Il n'y eut qu'un seul cas de varicelle à l'école. | There was only one case of chicken pox at the school. |
Nous mentionnerons un seul cas à titre d apos exemple | One case will serve as an example |
C'est le seul cas de boycott des Jeux olympiques d'hiver. | It is the only case of boycotting the Winter Olympic Games. |
Cas où un seul poste électif est à pourvoir 146 | Conduct of elections when two or more elective places are to be filled 146 |
Cas où un seul poste électif est à pourvoir 185 | Establishment of subsidiary bodies 185 |
En cas d'urgence, le Président peut prendre seul la décision. | If the matter is urgent, the President may take the decision himself. |
Il n'y a eu qu'un seul cas de varicelle à l'école. | There was only one case of chicken pox at the school. |
En tout cas, nous n'en avons pas aperçu un seul jusqu'ici. | At any rate, he replied, we have not seen any yet. |
Pas dans un seul cas a été il ya une infection. | Not in a single case was there an infection. |
Le cas de la vallée de Presevo n'est pas le seul. | There is not just one Presevo Valley in the southeast of Europe. |
J'en suis le seul cas connu de l'histoire de la médecine. | Dr. Hackenbush tells me I'm the only case in history. |
La prise en compte d un seul aspect stratégique et d un seul secteur à la fois, en vue de résoudre les problèmes au cas par cas, restreint et ralentit l efficacité. | Addressing only a single aspect of strategy at a time, sector by sector, problem by problem, limits the effectiveness in extent and pace. |
Enfin, dans un cas, un seul, le Parlement a formé un recours. | Finally, in one case, the only one, Parliament itself brought an action. |
Mais dans ce cas, seul le Père Noël peut distribuer des cadeaux. | The problem is that in this case Father Christmas has to follow orders and therefore he can only give presents when he is authorised by others to do so. |
Dans ce cas, les émissions d un seul essai ETC peuvent être utilisées. | In this case, the emissions of only one ETC test may be used. |
Je n'ai pas trouvé UN SEUL cas de ce genre par le passé. | I haven t found even ONE reported instance of such a thing happening in the past. |
Il convient de noter que Philip n'est pas le seul dans son cas. | Here it is worth noting of course that Philip is not alone in his arrest. |
On ne recensa qu un seul cas dans la paroisse celui du jeune Stivvings. | There was only one reputed case in the whole parish that case was young Stivvings. |
Le cas de Jolie est célèbre, mais il est loin d être le seul. | Jolie is prominent, but she is hardly alone. |
Un seul cas d oedème de Quincke d intensité sévère a été rapporté. | A single event of angioneurotic edema of severe intensity has been reported. |
En cas de vote électronique, seul le résultat chiffré du vote est enregistré. | Where an electronic vote is taken, only the numerical result of the vote shall berecorded. |
Il arrive fréquemment qu'en pareil cas plusieurs personnes se partagent un seul terminal. | Ergonomically acceptable revolving tables require a relatively large amount of room. |
Dans tous les autres cas, elle ne doit contenir qu un seul numéro d ordre. | In all other cases, it shall only contain one order number. |
Cas où un seul poste électif est à pourvoir 77 60. Cas où plusieurs postes électifs sont à pourvoir 77 | Conduct of elections when only one elective place is to be filled 78 60. |
Ce droit est réservé pour le seul cas où des circonstances exceptionnelles se présenteraient. | This right is held in reserve for use only where exceptional circumstances exist. |
PegIntron est utilisé seul en cas d intolérance ou de contre indication à la ribavirine. | PegIntron is used alone in case of intolerance or contraindication to ribavirin. |
PegIntron est utilisé seul en cas d intolérance ou de contre indication à la ribavirine. | PegIntron is used alone in case of intolerance or contraindication to ribavirin. |
Un seul cas de photophobie d une durée de 10 minutes a été signalé. | A single adverse event of photophobia of 10 minutes duration was reported. |
Un seul cas de photophobie d une durée de 10 minutes a été signalé. | Psychiatric disorders |
ViraferonPeg est utilisé seul en cas d intolérance ou de contre indication à la ribavirine. | ViraferonPeg is used alone in case of intolerance or contraindication to ribavirin. |
ViraferonPeg est utilisé seul en cas d intolérance ou de contre indication à la ribavirine. | ViraferonPeg is used alone in case of intolerance or contraindication to ribavirin. |
Le seul cas de dysphagie sévère s est produit dans le groupe sous Botox. | The only severe case of dysphagia occurred in the Botox group. |
Et je suis certain que l'Irlande n'est pas le seul pays dans ce cas. | I am sure Ireland is not alone in this. |
Même si ce n'est pas le cas, je suis ravi d'être seul avec vous. | Even if it isn't, it's nice being here with you alone. |
Recherches associées : Un Seul Cas - Un Seul Cas - Dans Un Seul Cas - Cas - Cas - Cas Ba Cas - Cas Par Cas - Cas Par Cas - Seul Praticien