Traduction de "seul cas" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Seul - traduction : Seul - traduction : Seul cas - traduction : Seul - traduction : Seul - traduction : Seul - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Le cas de Flora Brovina n'est jamais qu'un seul cas.
The case of Flora Brovina is just one of many.
un seul cas de non conformité
one case of non compliance
Le Président. C'est le seul cas?
Chairman. The second question.
Un seul cas présente un doute.
There is only one request where there is some doubt.
Dans ce cas, je vais danser seul.
Well, I suppose I'll have to dance with myself, then.
C'est le seul Etat membre dans le cas.
It is the only Member State which has failed to do so.
Le cas de Sahar Gul n est de loin pas le seul cas très médiatisé.
Indeed, the Gul case is hardly the only well publicized case.
Dans ce dernier cas, le vent seul est coupable.
In the latter event, the wind alone is guilty.
Dans le cas Syrien, seul le multilatéralisme pourra l'emporter.
In Syria, only multilateralism can succeed.
Le cas de Sahar Gul n est de loin pas le seul cas 160 très médiatisé.
Indeed, the Gul case is hardly the only well publicized case.
Dans 99 des cas, un couple adopte un seul enfant.
In 99 percent of the cases, a couple adopts one child.
Il n'y eut qu'un seul cas de varicelle à l'école.
There was only one case of chicken pox at the school.
Nous mentionnerons un seul cas à titre d apos exemple
One case will serve as an example
C'est le seul cas de boycott des Jeux olympiques d'hiver.
It is the only case of boycotting the Winter Olympic Games.
Cas où un seul poste électif est à pourvoir 146
Conduct of elections when two or more elective places are to be filled 146
Cas où un seul poste électif est à pourvoir 185
Establishment of subsidiary bodies 185
En cas d'urgence, le Président peut prendre seul la décision.
If the matter is urgent, the President may take the decision himself.
Il n'y a eu qu'un seul cas de varicelle à l'école.
There was only one case of chicken pox at the school.
En tout cas, nous n'en avons pas aperçu un seul jusqu'ici.
At any rate, he replied, we have not seen any yet.
Pas dans un seul cas a été il ya une infection.
Not in a single case was there an infection.
Le cas de la vallée de Presevo n'est pas le seul.
There is not just one Presevo Valley in the southeast of Europe.
J'en suis le seul cas connu de l'histoire de la médecine.
Dr. Hackenbush tells me I'm the only case in history.
La prise en compte d un seul aspect stratégique et d un seul secteur à la fois, en vue de résoudre les problèmes au cas par cas, restreint et ralentit l efficacité.
Addressing only a single aspect of strategy at a time, sector by sector, problem by problem, limits the effectiveness in extent and pace.
Enfin, dans un cas, un seul, le Parlement a formé un recours.
Finally, in one case, the only one, Parliament itself brought an action.
Mais dans ce cas, seul le Père Noël peut distribuer des cadeaux.
The problem is that in this case Father Christmas has to follow orders and therefore he can only give presents when he is authorised by others to do so.
Dans ce cas, les émissions d un seul essai ETC peuvent être utilisées.
In this case, the emissions of only one ETC test may be used.
Je n'ai pas trouvé UN SEUL cas de ce genre par le passé.
I haven t found even ONE reported instance of such a thing happening in the past.
Il convient de noter que Philip n'est pas le seul dans son cas.
Here it is worth noting of course that Philip is not alone in his arrest.
On ne recensa qu un seul cas dans la paroisse celui du jeune Stivvings.
There was only one reputed case in the whole parish that case was young Stivvings.
Le cas de Jolie est célèbre, mais il est loin d être le seul.
Jolie is prominent, but she is hardly alone.
Un seul cas d oedème de Quincke d intensité sévère a été rapporté.
A single event of angioneurotic edema of severe intensity has been reported.
En cas de vote électronique, seul le résultat chiffré du vote est enregistré.
Where an electronic vote is taken, only the numerical result of the vote shall berecorded.
Il arrive fréquemment qu'en pareil cas plusieurs personnes se partagent un seul terminal.
Ergonomically acceptable revolving tables require a relatively large amount of room.
Dans tous les autres cas, elle ne doit contenir qu un seul numéro d ordre.
In all other cases, it shall only contain one order number.
Cas où un seul poste électif est à pourvoir 77 60. Cas où plusieurs postes électifs sont à pourvoir 77
Conduct of elections when only one elective place is to be filled 78 60.
Ce droit est réservé pour le seul cas où des circonstances exceptionnelles se présenteraient.
This right is held in reserve for use only where exceptional circumstances exist.
PegIntron est utilisé seul en cas d intolérance ou de contre indication à la ribavirine.
PegIntron is used alone in case of intolerance or contraindication to ribavirin.
PegIntron est utilisé seul en cas d intolérance ou de contre indication à la ribavirine.
PegIntron is used alone in case of intolerance or contraindication to ribavirin.
Un seul cas de photophobie d une durée de 10 minutes a été signalé.
A single adverse event of photophobia of 10 minutes duration was reported.
Un seul cas de photophobie d une durée de 10 minutes a été signalé.
Psychiatric disorders
ViraferonPeg est utilisé seul en cas d intolérance ou de contre indication à la ribavirine.
ViraferonPeg is used alone in case of intolerance or contraindication to ribavirin.
ViraferonPeg est utilisé seul en cas d intolérance ou de contre indication à la ribavirine.
ViraferonPeg is used alone in case of intolerance or contraindication to ribavirin.
Le seul cas de dysphagie sévère s est produit dans le groupe sous Botox.
The only severe case of dysphagia occurred in the Botox group.
Et je suis certain que l'Irlande n'est pas le seul pays dans ce cas.
I am sure Ireland is not alone in this.
Même si ce n'est pas le cas, je suis ravi d'être seul avec vous.
Even if it isn't, it's nice being here with you alone.

 

Recherches associées : Un Seul Cas - Un Seul Cas - Dans Un Seul Cas - Cas - Cas - Cas Ba Cas - Cas Par Cas - Cas Par Cas - Seul Praticien