Traduction de "siège administratif" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Administratif - traduction : Siège - traduction : Siège - traduction : Siège administratif - traduction : Siège administratif - traduction : Siège administratif - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Siège administratif effectif | Actual administrative seat |
le district administratif du Siège 29 33 10 | district . 29 33 10 |
le district administratif du Siège 29 33 8 | district . 29 33 8 |
Elle y détient le siège administratif gérant 17 communes. | The commune hosts the administrative headquarters of the community which manages 17 communes. |
Indiquer le nom, le siège statutaire et le principal siège administratif, si celui ci est différent du siège statuaire | Name, registered office and principal administrative establishment if different from the registered office. |
Elle est également le siège administratif du comté d'El Paso. | El Paso County was established in March 1850, with San Elizario as the first county seat. |
Crédit foncier de France, siège administratif au du quai de Bercy. | Crédit Foncier de France, headquarters at 4 quai de Bercy. |
Le siège administratif est au Strathclyde Business Park dans le North Lanarkshire. | The company's central headquarters are in Strathclyde Business Park, North Lanarkshire. |
Chambéry est par ailleurs le siège administratif de l'Orchestre des Pays de Savoie. | Chambéry is also the administrative headquarters of the Orchestre des Pays de Savoie. |
En 1873, le village de Zoppot devint le siège administratif de la commune. | In 1873, the village of Sopot became an administrative centre of the Gemeinde. |
le bâtiment administratif Avriopoint de Brno est le nouveau siège de la société Arch. Design. | Avriopoint Office Building in Brno is the new headquarters of Arch.Design Company. |
Le village est le siège administratif (chef lieu) de la gmina appelée gmina de Santok. | It is the seat of the gmina (administrative district) called Gmina Santok. |
Le budget administratif du siège et des bureaux extérieurs sera amputé de 15 en 1994 1995. | Headquarters and field office administrative budgets are being cut by 15 per cent in 1994 1995. |
Ismaïlia est le centre administratif du canal de Suez et le siège de la Suez Canal Authority. | In the early 1950s, Ismaïlia hosted the British Military HQ and the Civilian Administration Centre of the Canal Zone. |
Géographie Elle fait partie de l'agglomération de Mumbai, elle est le siège administratif du district de Thane. | Geography Thane is to the northeast of Mumbai, partly on Salsette Island (it shares that island with the Mumbai City District, with Mumbai Suburban District and with Mira Bhayandar Municipal Corporation), and partly on the mainland across Thane Creek. |
Cette structure intercommunale fait également partie du Pays d'Aunis dont le siège administratif a été fixé à Courçon. | This intercommunal structure is also part of the Pays d'Aunis whose headquarters are at Courçon. |
Europe Belgique Le chef lieu en Belgique est le siège administratif de chacune des dix provinces sous la direction de Gouverneurs. | In Belgium The chef lieu in Belgium is the administrative centre of each of the ten Provinces of Belgium. |
Après l'indépendance Après l indépendance, en 1960, l ancienne ville des colons devient le centre administratif et des affaires, siège de la présidence. | After independence After independence in 1960, the old settler town became the administrative center and business headquarters of the Presidency. |
La Canée est alors le siège administratif de la région, et devient un centre de commerce ainsi qu une région agricole fertile. | Chania was chosen as the seat of the Rector (Administrator General) of the region and flourished as a significant commercial centre of a fertile agricultural region. |
Ils ne pouvaient pas pénétrer en voiture dans le district administratif du Siège par l apos entrée située sur la 1re avenue. | Cars could not enter the Headquarters district through the First Avenue entrance. |
Pour atténuer les difficultés de stationnement aux alentours du district administratif du Siège, la Mission des Etats Unis travaillait avec les autorités municipales. | To alleviate the problems with parking around the Headquarters district, the United States Mission had been working with the New York City authorities. |
Pour atténuer les difficultés de stationnement aux alentours du district administratif du Siège, la Mission des États Unis travaillait avec les autorités municipales. | To alleviate the problems with parking around the Headquarters district, the United States Mission had been working with the New York City authorities. |
Le siège de ces associations en général un centre administratif important ne donne aucune indication quant à l'effet régional de ces aides spécifiques. | In Germany, the Länder are responsible for the ewe premium. |
Les marchés passés au titre du budget administratif du BSP ONU au Siège et pour ses opérations hors siège sont coordonnés avec ceux passés par l apos Organisation des Nations Unies et le PNUD, respectivement. | Procurement under the UNOPS administrative budget for headquarters and in support of its field activities shall be coordinated with the procurement services of the United Nations and UNDP, respectively. |
De même, pour améliorer la qualité de l apos appui administratif et logistique, la Division des opérations hors Siège a été intégrée au Département. | In addition, to improve the quality of administrative and logistical support, the Field Operations Division had been incorporated in the Department. |
32. Les bordereaux de paiement émis au Siège relativement au budget administratif et aux projets seront établis et approuvés par le personnel du Bureau. | 32. Administrative budget and project related payment vouchers issued at Headquarters shall be prepared and approved by UNOPS staff at the Office. |
1.79 Le bureau administratif du Tribunal assurerait au secrétariat du Tribunal des services d'administration du personnel et d'administration budgétaire et financière, ainsi que des services correspondant à l'utilisation des services communs, et l'appui administratif connexe au Tribunal lorsque ce dernier siège. | The administrative office of the Tribunal would provide services to the secretariat of the Tribunal in connection with personnel, budgetary and financial administration and use of common services, together with the relating administrative support to the Tribunal when it is in session . |
À l'arrivée des Européens dans le Guangdong, au , Zhaoqing est un important centre administratif, et le siège de vice roi du Guangdong et du Guangxi. | Early Jesuit mission By the time of the Europeans arriving to Guangdong in the 16th century, Zhaoqing was an important administrative center, and the seat of Viceroy of Guangdong and Guangxi. |
Ce département sera chargé de fournir un appui technique et administratif du Siège à des opérations hors Siège intégrées comportant, selon qu apos il conviendra, des composantes maintien de la paix, rétablissement de la paix, électorale ou humanitaire. | It will be responsible for providing Headquarters technical and administrative support for integrated operations in the field including, as appropriate, peace keeping, peacemaking, electoral or humanitarian components. |
Les restaurants chinois ont fait sensiblement la même chose avec le menu et le décor et même le nom du restaurant mais sans siège administratif centralisé. | Chinese restaurants have done largely the same thing, I would argue, with the menu and the décor even the restaurant name but without a centralized headquarters. |
Les restaurants chinois ont fait sensiblement la même chose avec le menu et le décor et même le nom du restaurant mais sans siège administratif centralisé. | Chinese restaurants have done largely the same thing, I would argue, with the menu and the decor, even the restaurant name, but without a centralized headquarters. |
2.8 Les auteurs font valoir que la décision de l'organe administratif d'approuver l'adresse du siège social de leur association n'a jamais été annulée et qu'elle reste valable. | 2.8 The authors submit that that the decision of the administrative body to approve the legal address of their association was never set aside, and remains in force. |
Les citoyens ne nous demandent pas, pour l'Autorité alimentaire, un siège uniquement administratif, mais une expérience et une compétence avérées dans le secteur de la sécurité alimentaire. | The citizens do not want the site of the Food Authority to be purely administrative but to have proven experience and capacity in the field of food safety. |
L'assistant administratif fournira un appui administratif à la cellule d'analyse. | The Administrative Assistant would provide administrative support to the Cell |
Secrétaire administratif | General Service Administrative secretary 1 |
Assistant administratif | General Service Administrative Assistant 1 |
Recours administratif | Administrative review |
Appui administratif | 3 057.00 Administrative support 37 178.08 |
Service administratif | Strategic Communications Division |
Code administratif | The Administrative Code |
Service administratif | Geneva Office |
Service administratif | E. Executive Office |
Cadre administratif | Administrative Framework. |
Service administratif | Internal oversight |
Contact administratif | Administrative Contact |
Recherches associées : Employé Administratif - Personnel Administratif - Centre Administratif - Pouvoir Administratif - Traitement Administratif - Poste Administratif - Niveau Administratif - Batiment Administratif - Compte Administratif