Traduction de "si cela se produit" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Produit - traduction : Produit - traduction : Si cela se produit - traduction : Si cela se produit - traduction : Si cela se produit - traduction : Si cela se produit - traduction : Si cela se produit - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Voyons si cela se produit vraiment. | Let's see if it really does happen. |
Et même si cela se produit, cela se produit toujours dans une présence qui n'est pas affectée par cela. | And even if this occurs, it is still occurring in a presence which is not affected by it. |
Quelles mesures seront prises si cela se produit ? | What steps will you take when it will occur? |
Avertissez en votre médecin si cela se produit. | If this happens notify your doctor. |
Lorsque cela se produit, si cela se produit, l'on ne peut pas se cantonner dans le rituel du refus de la levée. | At the time you rejected this request for a waiver, whilst we radicals disagreed with that decision. |
Si cela se produit, parlez en à votre médecin. | If this happens tell your doctor. |
Si, cela se produit, il faut interrompre le traitement. | If this occurs, treatment should be stopped. |
Si cela se produit, beaucoup de vies innocentes seront sacrifiées. | If that happens, a lot of innocent lives will be sacrificed in the process. |
Si cela se produit, parlez en immédiatement à votre médecin. | If this happens you should speak to your doctor immediately. |
Si vous généraliser ceci, quelque chose comme cela se produit. | If you generalize this, something like this happens. |
Si cela se produit, la fin de l'euro ne tardera pas. | If that happens, the euro s demise cannot be far behind. |
Dire ah, si cela se produit alors nous allons avoir une pandémie? | To say ahh, if this happens then we are going to have a pandemic? |
Toutefois, consultez votre médecin, l'infirmière ou le pharmacien, si cela se produit. | However, you should contact your doctor, nurse or pharmacist if this does happen. |
Si cela se produit, laver abondamment la zone concernée avec de l eau. | If it occurs, wash the affected area thoroughly. |
Si cela se produit retirez les dispositifs et contactez immédiatement un médecin. | If this should occur remove the patches and contact a doctor immediately. |
Si cela se produit, ses chances de quitter l'Union soviétique deviennent inexistantes. | That is why I ask Members to vote for this resolution. |
Si cela se produit, il y aura des mouvements importants de personnes. | If that happens, there will be a lot of movement of people. |
Si cela se produit en Irak, cela permettra d offrir une légitimité post hoc à la guerre. | If this occurs in Iraq, it may provide some post hoc legitimization for the war. |
Si cela se produit, je déchirerai et brûlerai tout ce que j'ai écrit. | If that happens, I will rip up and burn everything I have written. |
Si cela se produit, laver abondamment la zone concernée avec de l eau. | If it occurs, wash the affected area thoroughly. |
Cependant, si cela se produit, le médecin ou l infirmier vous traitera en conséquence. | However, if you do, the doctor or nurse will treat you accordingly. |
Si cela se produit, Lloyds voudra obtenir 20.000 de véritable argent de Barclays. | If this happens, then Lloyds will want to see 10,000 of real money from Barclays. |
Par conséquent, si cela se produit, la catastrophe arrivera plus tôt que prévu. | By this technique, investors provide the finance for an energysaving project and then share the savings involved. |
Si tout cela se produit, chers collègues, l'UE ne peut rester en arrière. | I should like to echo the words of Commissioner Verheugen in this connection. |
Si cela se produit dans ce Parlement, que peut il se produire hors de ces murs ? | If such behaviour goes on here, in this very House, imagine what can happen in the wider world. |
Si cela ne se produit pas après 50 jours, le traitement doit être interrompu. | If this does not happen by day 50, dosing should be stopped. |
Si cela se produit, ne conduisez pas de véhicule et n'utilisez pas de machine. | If this happens do not drive or operate machinery. |
Voici pourquoi cela se produit. | This is why it s happening. |
Voici pourquoi cela se produit. | This is why it's happening. |
Maintenant, pourquoi cela se produit ? | Now, why does this happen? |
Pourquoi cela se produit il ? | Why does this happen? |
Voyons comment cela se produit. | Let's see how this happens. |
Pourquoi cela se produit il? | The procedure to be followed is laid down in Article 237. |
Pourquoi cela se produit il? | That obviously considerably changes the procedure. |
La condamnation peut elle amener une personne à se retrouver sur une liste noire? Si cela peut se faire, estce que cela se produit? | This basis is enshrined in the Regulation of last December, which I have also cited several times and in which an administrative offence is defined that also helped to introduce a certain degree of standardization. |
Si cela se produit, une telle question n'arrivera jamais dans votre esprit parce que l'existence n'est pas comme cela. | If you do experience that then such questions will never arise in your mind because that s not the way existence is. |
Si cela se produit, l insurrection sera remplacée par une guerre civile sectaire bien plus dangereuse. | If that happens, the insurgency will be superseded by a much more dangerous sectarian civil war. |
Cela se produit tous les jours. | This is a daily occurrence. |
Cela se produit bien trop souvent. | That's happening far too often. |
Mais comment cela se produit il ? | But how does it happen? |
Cela se produit en ce moment. | That it's happening now. |
Et pourquoi cela se produit il? | And why does this happen? |
Il découvre aussi que cela ne se produit pas si la sphère possède une charge positive. | He also found that this did not happen if the sphere had a positive charge. |
Si cela se produit, rincez vous immédiatement la peau ou les yeux avec de l eau. | If it does, rinse the skin or your eyes immediately with water. |
Si cela se produit, nous allons au devant de problèmes dans les régions rurales, cela ne fait pas le moindre doute. | First the question of a supplementary budget for 1987. |
Recherches associées : Cela Se Produit - Cela Se Produit - Que Cela Se Produit - Cela Se Produit Par - Lorsque Cela Se Produit - Comme Cela Se Produit - Cela Se Produit Lorsque - Cela Se Produit Lorsque - Cela Se Produit Habituellement - Si L'erreur Se Produit